Paris Librairie Renouard Henri Laurens éditeur 1933. In-4 III 128pp. Cartonnage de l'éditeur de percaline rouge bradel à bordure biseautée, titre doré sur le dos et le 1er plat avec un joli décor polychrome, tête dorée. Nombreuses illustrations par Robida dont 8 en couleurs. Coupure sans manque dans les fonds de la page 47 (11cm), coupure sans manque sur la marge inférieure des pages 75 (1cm), 105 (3cm), 107 (2cm). Bel exemplaire malgré ces défauts, complet, cartonnage décoratif.
HACHETTE. 1924. In-12. Cartonnage d'éditeurs. Bon état, Couv. légèrement passée, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 61 pages. Frontispice en couleurs. Quelques illustrations en noir et blanc et en couleurs, dans le texte et hors-texte. Ouvrage légèrement déboité.. . . . Classification Dewey : 910.4-Voyages
Bibliothèque des Ecoles et des Familles. Classification Dewey : 910.4-Voyages
1875 JOUAUST. LIBRAIRIE DES BIBLIOPHILES. 1875 ; 2 volumes in-8 (18 x 12), demi-maroquin bleu marine à coins, double filet sur les plats, dos à faux nerfs ornés, titres et tête dorés, premier volume_TOME I : faux-titre, frontispice, page de titre, XXX, 1 gravure, 130 pages, TOME II : faux-titre, 2 gravures, 139 pages, NOTE (1) in-fine. Second volume_TOME III : faux-titre, page de titre, 2 gravures, 135 pages, TOME IV : faux-titre, 2 gravures, 175 pages.
Fines reliures à peine frottées aux dos, ex-libris anciens collés sur les premiers contre-plats, intérieur frais: infimes rousseurs sur les tranches, sur beau papier (hollande non-numéroté).(photos sur demande)
Paris Editions Littéraires de France 1946. In-4 broché couverture illustrée en couleurs rempliée, sous étui 277pp. Abondamment illustré de lettrines, têtes de chapitres et illustrations dans le texte en couleurs de Bourg. Exp numéroté sur pur Chiffon de Rives.
Hachette Des Grands Romanciers, Collection des grands romanciers Cartonnage d'éditeur 1954 In-8 (16,5 x 22 cm.), cartonnage d'éditeur, pièce d'illustration contre-collée au 1er plat, 92 pages, illustrations noir et blanc hors-texte ; coiffes, mors et coins frottés, bon état. Livraison a domicile (La Poste) ou en Mondial Relay sur simple demande.
Les éditeurs français réunis Broché 1956 In-12 (12 x 18.7 cm), broché, couverture illustrée, ouvrage traduit et présenté par Robert Merle, 186 pages ; pliures au dos, coiffes et bords frottés, des marques d'usage à la couverture, date manuscrite à la 1ère garde, assez bon état. Livraison a domicile (La Poste) ou en Mondial Relay sur simple demande.
Lausanne, Editions Novos S.A., 1945. 4°. 28 S. Mit 4 ganzs. farb. Illustr. u. einigen Textillustr. von Marcel Vidoudez. Illustr. Orig.-Halbleinenblockheftung.
Tadelloses Exemplar.
édition populaire,in 8 broché,couverture d’attente, muette, papier gris bleu.Faux-titre,avec timbre de colportage, frontispice,titre orné d’une vignette,299 pages,8 illustrations hors-texte gravées sur bois,tirées sur papier blanc,y compris le frontispice,culs de lampe.Vialat & Cie 1854 quelque petites déchirures réparées,peu courant
1929 P. Editions de la Pleïade 1929. 2 volumes in-8°dans une superbe reliure signée "de Simier" demi- veau glacé rouge à coins , dos à 5 nerfs , superbe travail , photos sur demande .Très nombreuses illustrations en noir H.T. de Jacques BOULLAIRE. Tirage limité à 1220 exemplaires, un des 1100 sur vélin.TRES BEL OBJET à voir , ou à offrir
Ray vitrine gal*
1838 Paris, Fournier ainé, 1838. Deux volumes in-8 (140 X 225 mm) . Premier tirage de l'illustration de Grandville avec son frontispice général sur chine au tome I, 4 titres-frontispices au tome II et 450 vignettes dans le texte gravées sur bois. "Traduction nouvelle", notice biographique et littéraire sur Jonathan Swift par Walter Scott. Non rogné .. Deux volumes dans une reliure superbe : demi- maroquinà coins , long grain, bleu nuit travail signé de E. Meylander ...tranche superieure dorée, état neuf ... pas d'insolations, angles parfaits
4 4 volumes brochés, couverture imprimée rempliée d'édition. Infimes manques de papier aux coiffes, sinon très bel exemplaire. In-4°, 25 x 19,5 cm, 237-[3] + 166-[6] + [6]-157-[3] + 207-[3] p. Paris, Editions Kra, 1929-1930.
Edition illustrée de 20 compositions originales de Jacques Touchet mises en couleurs au pochoir dans les ateliers de D. Jacomet & Cie. Tirage à 792 exemplaires ; ici, 1/700 sur vélin de Rives. Très bon état
Ed. de la Pléiade J. Schiffrin 1929. 2 beaux volumes brochés, no 689/1220 sur vélin, 201 pages et 234 pages + planches.
Paris, Furne & Cie, 1838. 2 vol. in-8, LXIX-279 pp. 1 pl. + 319 pp., demi-chagrin aubergine, dos à nerfs orné de caissons dorés (petits frottements et épidermures, rousseurs).
Première édition illustrée du frontispice, des planches, des bandeaux, des lettrines et des vignettes en noir de Grandville. Le frontispice est une gravure sur bois de Brevière, tirée sur Chine. Le récit des Voyages est précédé d'une notice biographique sur l'auteur par Walter Scott et d'une transcription d'une lettre de Swift à son cousin Sympson. Vicaire, VII, 717. Voir photographie(s) / See picture(s) * Membre du SLAM et de la LILA / ILAB Member. La librairie est ouverte du lundi au vendredi de 14h à 19h. Merci de nous prévenir avant de passer,certains de nos livres étant entreposés dans une réserve.
La Haye Jean Swart 1778 in-12 plein-veau 3 tomes en 2 volumes , reliure plein veau raciné (binding full calfskin) blond in-douze (16,6 x 10,6 cm), dos long (spine without raised band) décoré or (gilt) à filets et roulettes or (gilt line and fillets), pièce de titre et de tomaison sur fond vert foncé avec filets et roulettes or, entre-nerfs à fleurons or dans un encadrement à double filets et roulette or, double filet or en place des nerfs avec roiulette or de part et d'autre, triple roulette or en pied, plats légèrement épidermés, coins écornés, toutes tranches lisses marbrées bleues marine, Nouvelle édition. Ouvrage orné de 3 vignettes gravées sur bois en noir en bas de la page de titre + 6 jolies gravures hors texte gravées sur bois en noir non signées (Cohen 560), (2 ff + XIV+ 174) + (2 ff +189 + 3 p de table) + (8 ff + 267 + 2 ff. de table) Pages, 1778 à La Haye chez Jean Swart Editeur,
trés belle Edition....RARE......en bon état malgré les légers défauts signalés (good condition in spite of the light defects indicated). bon état
La Haye, Vander Poel, 1730. 8vo. Uniformly bound in three nice contemporary Cambridge-style mirror bindings with five raised bands and richly gilt spines. Scratches to boards with occassional loss of leather. Traces from small paper-label to upper compartment on spine on vol. 1. Dampstain to upper outer margin of first 15 ff. in vol 3. An overall nice and clean set. (8), 212 pp. + frontispiece and 4 plates (8), 220 pp. + 6 plates (32), 336 pp. + 2 plates.
The rare second French translation of Gulliver’s Travels. The first translation was done by Desfontaines in 1727, this present translation was done anonymously and is much scarcer than the first 1727-edition. The original English edition was not, even by the well-educated English speaking, read in Franch:”Voltaire was one of the few people in eighteenth-century France to have had access to the English original. Discussing Gulliver’s Travels in a letter to M. Thieriot of February 1727, he calls Swift the English Rabelais indeed, he regarded him as superior to Rabelais, dubbing him the Rabelais “sans fatras”. What impressed him most in Gulliver’s Travels were the “strokes of imagination” and the lightness of style, “even if it were not in addition a satire on human kind.” Although Voltaire read the original, as yet unexpurgated version of Gulliver’s Travels, he did not accuse Swift of presenting too pessimistic a view of mankind. Nevertheless, he had some doubts about the success Swift’s works would enjoy in France. The French, he says, “will never have a very good understanding of the books of the ingenious Dr Swift” because the satire puts high demands on people’s knowledge of English culture, history, and politics, a knowledge not sufficiently available in France. One of Swift’s friends, the exiled Bishop Atterbury, shared these doubts on the grounds that the French had a different sense of humor from the English, and would therefore have difficulties understanding the significance of Gulliver’s Travels. A different view was held by Lady Bolingbroke, widow of the Marquis de Villette and second wife of the exiled Henry St. John, Viscount Bolingbroke. She was one of the most ardent admirers of Swift in France, and was convinced that her compatriots would profit from the translation which had been announced but was not yet published” (Just, The Reception of Gulliver’s Travels in Britain and Ireland, France, and Germany) Teerink, A Bibliography of the Writings in Prose and Verse of Jonathan Swift: 374 Amélie Derome Les traductions en langue française de Gulliver’s Travels de Jonathan Swift, no. 8
A La Haye, chez Jean Swart, M. DCC. LXXVIII. 1778, pt. in-8°, frontispice gravé + 204 p. + 2 ff. table, non rogné, cartonnage d’attente.
Versins, Encyclopédie de l'Utopie, des Voyages extraordinaires et de la Science Fiction (1972) p. 850.
Phone number : 41 (0)26 3223808
"traduits par l'abbé Desfontaines précédés d'un étude sur la vie et les écrits de Swift par René Delorme". Paris. Librairie F. Polo. sans date, 1 volume(27 x 19,5 cm) relié demi chagrin fauve , dos à nerfs , 327 p. + illustrations. Très bon état, a regretter des feuillets plus ou moins touchés par taches brunes . Ex Libris Yves Guermont
A Paris, de l'imprimerie de Didot L'Aîné, 1785. In-8 broché sous couverture d'attente, défraîchie. Importants manques de papier au dos, quelques rousseurs.
Second tome seul, sur quatre. * La librairie la Bergerie est en plein déménagement - Nous ne sommes donc plus en mesure d’expédier certains livres dans l'immédiat. Si le livre qui vous intéresse est disponible immédiatement, une remise de 10% sera accordée jusqu'à fin décembre - Si ce n'est pas le cas et que vous n’êtes pas pressés, vous pouvez passer commande et, dès que les livres seront à nouveau accessibles, nous traiterons vos demandes, avec une remise de 20% pour vous remercier de votre patience *
Paris : Théophile Barrois le Jeune, 1785 In-8, XL-394-(2) pages. Demi-basane de l'époque, dos lisse orné.
Dos très frotté avec manque de cuir sur trois centimètres en queue. Traduction du premier volume de Travels in the Two Sicilies, qui parut pour la première fois en anglais en 1783-1785. La traductrice est l'écrivaine féministe Louise Félicité Guynement de Kéralio (1757-1821), plus tard Madame Robert. La traduction française intégrale, par Jean-Benjamin de La Borde, fut publiée en cinq volumes chez Didot en 1785-1787. Conlon, Le siècle des lumières : bibliographie chronologique, XXI, 450.
PRINCESSE. 1978. In-4. Relié toilé. Très bon état, Couv. fraîche, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 157 pages. Nombreuses photos en couleurs dans le texte et en planches hors-texte. Relié pleine toile beige.. . . . Classification Dewey : 910.4-Voyages
Tour de Londres, Château de Windsor, Mont Saint-Michel, Tour Eiffel, Vallé du Rhin, Cathédrale de Cologne, Pompéi, Grottes d'Altamira, Monaco.... Classification Dewey : 910.4-Voyages
FLAMMARION. 1959. In-8. Broché. Etat d'usage, Couv. légèrement passée, Dos plié, Intérieur bon état. 250 pages illustrées de photographies noir et blanc sur planches hors texte; jaquette frottée.. Avec Jaquette. . . Classification Dewey : 910.4-Voyages
Collection l'aventure vécue. Classification Dewey : 910.4-Voyages
London, Georg Routledge & Sons, 1934. Royal8vo. orig. full cloth. XIV,374 pp., plates and many maps.
Phone number : 33 (0)3 85 53 99 03
Flammarion 2005, in/8 broché,303 pages. Photographies en noir.