Paris, Lecoffre 1991 Année/tome 98 complet en 4 fascicules reliés en 1 volume (reliure toile noire), vii + 640pp.avec ills. + 12 planches hors-texte, 25cm., qqs. cachets, texte frais, bon état, [Revue publiée par l'Ecole Biblique et Archéologique Française], poids: 1.3kg., R69172
Paris, Lecoffre 1991 Année/tome 98 complet en 4 fascicules, brochures originales, 640pp. + vii pp. de tables + 12 planches hors-texte, 24cm., texte frais, très bon état, [Revue publiée par l'Ecole Biblique et Archéologique Française], poids: 1.2 kg., R114932
Paris, Lecoffre 1933 Année/tome 42 complet en 4 fascicules reliés en 1 volume (reliure moderne solide en demi-toile verte, titre doré au dos), 640 + xvi pp. avec ills. + 28 planches hors-texte, 23cm., texte frais, bon état, [Revue publiée par l'Ecole Pratique d'Etudes Bibliques], poids: 1kg., R114892
Paris, Lecoffre 1935 Année/tome 44 complet en 4 fascicules reliés en 1 volume (reliure moderne solide en demi-toile verte, titre doré au dos), 654pp. avec ills. + 26 planches hors-texte, joint: 14pp.; de tables, 23cm., texte frais, bon état, [Revue publiée par l'Ecole Pratique d'Etudes Bibliques], poids: 1kg., R114893
Paris, Lecoffre 1938 Année/tome 47 complet en 4 fascicules reliés en 1 volume (couv.cart., dos en toile), 640pp. avec planches hors-texte + XVI pp.tables, 24cm., cachet, bon état, [Revue publiée par l'Ecole Pratique d'Etudes Bibliques], R62615
Paris, Victor Lecoffre 1938 Année/tome 47 complet en 4 fascicules reliés en 1 volume (reliure moderne solide en demi-toile verte, titre doré au dos), 640 + xvi pp. + 31 planches hors-texte, 23cm., texte frais, bon état, [Revue publiée par l'Ecole Pratique d'Etudes Bibliques], poids: 1.2 kg., R114894
Paris, Lecoffre 1930 Année/tome 39 complet en 4 fascicules reliés en 1 volume (reliure moderne solide en demi-toile verte, titre doré au dos), 640 + xiv pp. avec ills. + 27 planches hors-texte, 23cm., texte frais, bon état, [Revue publiée par l'Ecole Pratique d'Etudes Bibliques], poids: 1kg., R114891
Paris, Lecoffre 1926 Année/tome 35 complet en 4 fascicules reliés en 1 volume (reliure moderne solide en demi-toile verte, titre doré au dos), 640 + xi pp.avec ills. + 15 planches hors-texte, 23cm., texte frais, bon état, [Revue publiée par l'Ecole Pratique d'Etudes Bibliques], poids: 1kg., R114887
Paris, Lecoffre [1928] Année/tome 37 complet en 4 fascicules en 1 volume, 638 + xii pp., avec illustrations, 25cm., brochure originale, très bon état, R114888
Paris, Lecoffre 1929 Année/tome 38 complet en 4 fascicules reliés en 1 volume (reliure moderne solide en demi-toile verte, titre doré au dos), 640 + x pp. avec ills. + 19 planches hors-texte, 23cm., texte frais, bon état, [Revue publiée par l'Ecole Pratique d'Etudes Bibliques], poids: 1kg., R114890
Revue Biblique publiée par l’Ecole pratique d’études bibliques
Reference : 1651
(1971)
n° 11 - Huitième période - Tome LXIX - CXII année - 1er juin 1942 - Provisoirement à Royat (Puy-de Dôme) - in-8 broché
bon état
PAROLE ET SILENCE. 2002. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 63 pages - nombreuses photos en couleurs dans et hors texte.. . . A l'italienne. Classification Dewey : 220-Bible
Conception et photographies de Chantal Reynier. Classification Dewey : 220-Bible
AUDOT et COMP. / CHAILLOT Pierre. 1813. In-12. Relié demi-cuir. Etat d'usage, Couv. convenable, Dos frotté, Intérieur bon état. 315 + 362 + 350 pages. Titre et filets dorés sur le dos cuir marron. Epidermure sur le dos.. . . . Classification Dewey : 220-Bible
Tirées de la Vie et de la Doctrine de J.C. Classification Dewey : 220-Bible
Turnhout, Brepols, 2003 Hardback, 274 p., 155 x 245 mm. ISBN 9782503040912.
Languages: Middle Dutch, Latin, English.
Turnhout, Brepols, 2008 Hardback, 332 pages ., 1 b/w ill., 230 x 315 mm._French, Greek_ ISBN 9782503528137.
Le r cit apocryphe connu sous le nom d'Actes de Pilate ou d' vangile de Nicod me a une tradition textuelle particuli rement complexe. Compos en grec dans les trois premiers quarts du IVe si cle, il a t traduit dans la quasi-totalit des langues m diterran ennes et a fait l'objet de multiples r laborations dans les langues vernaculaires du Moyen Age. Le pr sent volume est consacr la recension grecque byzantine, connue depuis l' dition de C. von Tischendorf sous l'appellation grecque B . Cette recension, peu tudi e, est un t moin important de la pi t mariale byzantine. Les trois formes principales conserv es sont dit es sous forme synoptique, sur la base d?une trentaine de manuscrits, ce qui permet de rendre manifeste l? volution du r cit, dont le centre de gravit n'a cess de se d placer des minutes du proc s de J sus vers le r cit de sa mort et de son ensevelissement, dans lequel Marie joue un r le croissant. L?introduction analyse chacune de ces recensions. La plus ancienne, qui remonte vraisemblablement au IXe-Xe si cle, est une traduction de la recension latine A, retravaill e pour tre conforme la pi t byzantine. La deuxi me forme, mal conserv e, date probablement des XIIe-XIIIe si cle et se caract rise par de nombreux ajouts. La troisi me recension, dont l?autographe est pr serv , est une version expurg e de la deuxi me forme textuelle ; remontant au XIVe-XVe si cle, elle est l??uvre d'un auteur que la moindre ambigu t inqui tait, aussi bien sur le plan narratif que th ologique. A chaque tape, des r dacteurs sont intervenus sur la forme et le contenu du r cit, n?h sitant pas y int grer des idiom les, des canons de Nicolas de Constantinople ou des extraits d?une hom lie de Gr goire d?Antioche. De nombreux points de contact avec des traditions occidentales sont relev s dans l?introduction. Probablement issue de communaut s italo-grecques, la recension grecque byzantine de l' vangile de Nicod me a joui d?une estime certaine au Mont Athos au XIXe si cle La profonde r criture du r cit apocryphe attest e par un manuscrit athonite a t publi Ath nes dans une s rie de brochures pieuses entre la fin du XIXe si cle et la premi re guerre mondiale. Ces publications, qui constituent la page la plus r cente de l'histoire de la r ception de l' vangile de Nicod me, sont pr sent es et analys es dans l?introduction. En fournissant aux byzantinistes et aux iconologues des mat riaux dat s, cette tude devrait les aider reconstituer l' volution de la pi t et de la liturgie byzantines, entre le IXe si cle et le XVe si cle.
Turnhout, Brepols, 2008 Paperback, 309 p., 145 x 205 mm. ISBN 9782906805088.
Les allusions au Decalogue ne manquent pas dans la litterature chretienne des premiers siecles. Les onze contributions ici reunies permettent de se faire une idee des questions que les theologiens de l'Antiquite se sont poses a propos du Decalogue et des reponses qu'ils leur ont apportees, en confrontation avec le judaisme hellenistique. Au terme de ce parcours (dans lequel plusieurs textes, dont la Lettre de Ptolemee a Flora, recoivent un eclairage nouveau), le Decalogue retrouve la place qui a ete la sienne dans la theologie et la pastorale antiques : une place non negligeable, mais en aucun cas aussi essentielle qu'on l'a longtemps pretendu. Apres un rappel de l'histoire des textes grecs du Decalogue (I. Himbaza), une premiere section est consacree aux reflexions suscitees par la structure des dix commandements, a leur repartition en deux tables, et a l'exploitation du texte du Decalogue par les theologiens de l'Antiquite dans le cadre de la catechese ou de la penitence (F. Chapot, M. Dulaey, L. Mellerin). Deux contributions discutent de l'interpretation d'auteurs importants du IIe siecle : Ptolemee (E. Norelli) et Irenee de Lyon (G. Pelland). Une troisieme section est consacree a l'interpretation de versets specifiques (F. Vinel, R. Winling, J.-M. Prieur, M.-O. Boulnois, A. Le Boulluec). Languages: French.
Turnhout, Brepols, 1982 hardback, XXIX+284 p., 155 x 245 mm. ISBN 9782503008714.
Languages: Latin. Table of Contents Palladius episcopus Ratiarensis ? Fragmenta ( CPL 688 ) ? ed. R. Gryson Ulfilas episcopus Gothorum ? Fragmenta: Fides ( CPL 689a ) ? ed. R. Gryson Auxentius episcopus Durostorensis ? Epistula de fide, vita et obitu Ulfilae ( CPL 691 ) ? ed. R. Gryson Maximinus episcopus Gothorum ? Dissertatio contra Ambrosium ( CPL 692 ) ? ed. R. Gryson Maximinus episcopus Gothorum ? De nominibus apostolorum ( CPL 693 ) ? ed. R. Gryson Maximinus episcopus Gothorum ? De lectionibus evangeliorum [homiliae XXV] ( CPL 694 ) ? ed. R. Gryson Maximinus episcopus Gothorum ? Sermones XV ( CPL 695 ) ? ed. R. Gryson Maximinus episcopus Gothorum ? Contra Iudaeos ( CPL 696 ) ? ed. R. Gryson Maximinus episcopus Gothorum ? Contra paganos ( CPL 697 ) ? ed. R. Gryson Maximinus episcopus Gothorum ? ( CPL 698 ) ? ed. R. Gryson Fragmenta Ariana ? Tractatus in Lucam ( CPL 704 ) ? ed. R. Gryson Fragmenta Ariana ? Fragmenta XXIII ( CPL 705 ) ? ed. R. Gryson
Turnhout, Brepols, 2012 Hardback, CL+373 p., 12 b/w ill., 155 x 245 mm. ISBN 9782503542249.
Refugie avec sa communaute et sa riche bibliotheque dans les Asturies, seule region de l'Espagne que les envahisseurs arabes renoncerent a occuper, le moine Beatus de Liebana composa vers la fin du huitieme siecle un commentaire de l'Apocalypse, dans lequel il entendait recueillir l'apport de la tradition patristique a l'interpretation de ce livre difficile. C'est ainsi que le commentaire perdu de Tyconius s'y retrouve pratiquement en entier. Pour asseoir sur une base solide la reconstitution de celui-ci, une nouvelle edition critique etait necessaire, les precedentes souffrant de graves insuffisances. L'auteur avait divise le texte de la prophetie johannique en soixante-huit sections, dont chacune est illustree par une enluminure. Elles sont reproduites a leur place dans le texte imprime, pour donner au lecteur une vue aussi complete et exacte que possible de l'exemplaire original. Languages: Latin, French.
Turnhout, Brepols, 2012 Hardback, V+612 p., 61 b/w ill., 155 x 245 mm. ISBN 9782503542256.
Refugie avec sa communaute et sa riche bibliotheque dans les Asturies, seule region de l'Espagne que les envahisseurs arabes renoncerent a occuper, le moine Beatus de Liebana composa vers la fin du huitieme siecle un commentaire de l'Apocalypse, dans lequel il entendait recueillir l'apport de la tradition patristique a l'interpretation de ce livre difficile. C'est ainsi que le commentaire perdu de Tyconius s'y retrouve pratiquement en entier. Pour asseoir sur une base solide la reconstitution de celui-ci, une nouvelle edition critique etait necessaire, les precedentes souffrant de graves insuffisances. L'auteur avait divise le texte de la prophetie johannique en soixante-huit sections, dont chacune est illustree par une enluminure. Elles sont reproduites a leur place dans le texte imprime, pour donner au lecteur une vue aussi complete et exacte que possible de l'exemplaire original. Languages: Latin, French.
Turnhout, Brepols, 2001 Hardback, 606 pages., 155 x 245 mm. Languages: Latin, French ISBN 9782503012131.
Le commentaire sur l'Apocalypse n'est pas, dans l'?uvre de Bede, l'ouvrage qui a connu le plus grand succes. L'Histoire ecclesiastique de la nation anglaise ou les homelies ont une tradition manuscrite bien plus abondante. Meme parmi ses ecrits exegetiques, le commentaire sur les Actes, reste longtemps sans concurrent, a connu une diffusion nettement plus large. Le commentaire sur l'Apocalypse avait des predecesseurs de toutes dimensions, propres a satisfaire les gouts les plus varies; certains etaient couverts par l'autorite prestigieuse de Jerome ou d'Augustin. Il a eu aussi tres tot des successeurs: Ambroise Autpert, Beatus de Liebana, Haymon d'Auxerre. Il est d'autant plus remarquable que sa tradition manuscrite soit de loin la plus fournie de tous les commentaires precarolingiens de l'Apocalypse. Il doit sans doute en partie sa fortune au fait qu'il recueillait le meilleur de la tradition anterieure dans un ouvrage de dimension bien etudiee, a mi-chemin entre l'extreme brievete de Cassiodore ou du Pseudo-Jerome, qui laisse souvent le lecteur sur sa faim, et la prolixite parfois indigeste d'Ambroise ou de Beatus. L'edition se fonde, pour l'essentiel, sur un choix de vingt-trois manuscrits echelonnes du 9e au 11e s., representant les differentes branches de la tradition. L'etablissement du texte, d'une facon generale, ne fait pas probleme, puisqu'on dispose d'au moins quatre voies d'acces independantes a l'archetype primaire, dont la teneur peut etre ainsi reconstituee avec une grande surete, jusque dans le detail de ses particularites orthographiques, que l'on a scrupuleusement respectees. Languages: Latin, French.
Turnhout, Brepols, 1983 Hardback, 352 p., 155 x 245 mm. ISBN 9782503010717.
Ce volume reunit six commentaires sur l'Apocalypse qui s'echelonnent du milieu du VIe s. au debut du IXe s. Celui d'Apringius, compose dans les annees 530/540, n'est conserve qu'en partie dans un manuscrit d'epoque romane, qui a ete retrouve seulement au debut du siecle dernier et fort mal edite par son inventeur. C'est le plus original des commentateurs du haut moyen age, car c'est le seul qui ne connaisse pas Tyconius. L'interet des Complexiones composees par un Cassiodore vieillissant est beaucoup plus mince; ce n'est guere plus qu'un exercice de style, consistant a paraphraser ou a resumer le texte biblique. Le 'De monogramma' est un court texte, attribue erronement a Jerome par Dom Morin, qui l'avait decouvert a la suite de l'edition hieronymienne du commentaire de Victorin dans deux manuscrits anglais du 15e s. Comme l'indique le titre original de l'opuscule, conserve dans un manuscrit carolingien originaire de Saint-Denis, il s'agit d'un petit dossier extrait principalement des commentaires de Victorin, Tyconius et Primasius a propos d'un monogramme christique sous lequel se camouflerait l'antechrist, et que l'auteur met en relation avec le chiffre de la Bete selon Apc 13,18; sa principale utilite reside dans les extraits de Tyconius, dont ils devraient aider a reconstituer les explications sur ce verset; elles ont ete en bonne partie negligees par les imitateurs habituels du maitre africain, car le chiffre en question etait dans son texte 616 au lieu de 666. Au contraire des trois ouvrages precedents, qui ne sont conserves, pour les deux premiers, que par un temoin unique, et, pour le troisieme, par un tout petit nombre de manuscrits, le Commemoratorium de Apocalypsi Johannis, faussement attribue dans une branche secondaire de la tradition a saint Jerome, se lit encore dans dix-sept manuscrits. Plus qu'a ce patronage usurpe, qui ne couvre qu'une minorite d'exemplaires, il doit probablement son relatif succes, aux huitieme et neuvieme siecles, a sa brievete. Aux communautes qui n'avaient pas les moyens de s'offrir les volumineux commentaires de Primasius ou d'Ambroise, ni meme ceux, aux dimensions plus modestes, de Victorin-Jerome ou de Bede, il fournissait a peu de frais une grille de lecture de l'Apocalypse, qui pouvait difficilement s'en passer. Au depart, il se presentait sans doute sous la forme d'une glose, dont on a tire ulterieurement un texte suivi. La section consacree a l'Apocalypse dans les Pauca problesmata de enigmatibus ex tomis canonicis (plus connus sous la denomination de Das Bibelwerk ou The Reference Bible) s'inscrit dans la meme tradition que le Commemoratorium, tout comme celle qui figure dans une autre compilation exegetique sur l'ensemble des Ecritures, composee par Theodulphe d'Orleans. L'une et l'autre, pour etoffer les indications tres sommaires fournies par la glose precitee, puisent dans une Expositio in Apocalypsim de la premiere moitie du huitieme siecle, aujourd'hui perdue; celle-ci a servi egalement de modele a un commentaire anonyme conserve par un manuscrit de Cambridge, du dixieme siecle, que l'auteur se propose d'editer prochainement dans la Continuatio mediaevalis. La source commune a ces trois textes citait regulierement le commentaire de Tyconius dans sa teneur originale, alors que tous les epigones de celui-ci, hormis Beatus, ont filtre ce qui leur apparaissait inutile ou perime, notamment les allusions a la situation particuliere de l'Eglise nord-africaine a la fin du quatrieme siecle. On voit que la grande ombre de cet exegete hors du commun, qui a propose a l'Eglise latine une lecture ecclesiologique de l'Apocalypse, plane sur ce volume. Il devrait contribuer a reconstituer ce commentaire fondateur de la tradition exegetique occidentale, qu'aucun manuscrit, autant que nous sachions; n'a conserve jusqu'a nos jours. Languages: Latin, French.
Turnhout, Brepols, 2011 Hardback, 387 p., 155 x 245 mm. ISBN 9782503540627.
L'Apocalypse johannique a longtemps pose probleme dans l'Eglise ancienne, en raison de son caractere hermetique et de l'abus qu'en ont fait les sectes millenaristes. L'Orient ne l'a recue que tardivement, non sans restriction, dans le canon des Ecritures. En Occident, elle n'a pas suscite les memes reticences. Elle le doit a un exegete genial, qui a su en proposer une lecture a la fois politiquement correcte, theologiquement acceptable et spirituellement utile, dans un contexte historique tres different de celui ou elle avait ete redigee. Tyconius, qui a vecu en Afrique du Nord dans la seconde moitie du IVe siecle, appartenait a l'Eglise donatiste, mais il etait loin de partager sans reserve sa doctrine. Il en prenait meme le contre-pied sur des points fondamentaux. Cela n'a pas empeche que son commentaire de l'Apocalypse ait subi le sort commun a la plupart des ouvrages reputes, a tort ou a raison, heretiques: il n'a plus ete recopie et s'est perdu. Cependant, les commentateurs de l'antiquite chretienne et du haut moyen age s'en sont inspires de facon a ce point etroite, qu'il est possible de reconstituer, par comparaison, leur source commune. Mgr Gryson, apres avoir edite la Vetus Latina de l'Apocalypse et la plupart des anciens commentaires latins, couronne maintenant l'ensemble de ses travaux sur la prophetie johannique par une edition magistrale de ce texte fondateur de la tradition occidentale, qui a fait une forte impression sur saint Augustin. Languages: Latin, French,
Turnhout, Brepols, 2000 Hardback, XCVII+230 p., 155 x 245 mm. ISBN 9782503047218.
This volume comprises an editio princeps of the Latin translation of Die geestelike brulocht, arguably the best and most detailed description of mysticism from the fourteenth century, written in the 1340s by the Brabantine mystic, Jan van Ruusbroec, in Middle Dutch (available in CC CM, vol. 103, ed. by J. Alaerts). The Latin translation was made in or around 1384 by Geert Grote (1340-1384), founder of the religious reform movement known as the Devotio moderna. This Latin version contributed substantially to the further spread of Ruusbroec's ideas among those whose command of Middle Dutch was inadequate or lacking. Grote's concern to translate as literally as possible resulted in a Latin text which offered spiritual guidance in exactly the manner intended by the author of the original work. The edition, prepared by a leading scholar of medieval Latin, is based on all 13 extant manuscript witnesses and is a major contribution not only to the field of medieval Latin, but also to research into the history of spirituality, bilingualism in the Middle Ages, and the sources of, and influences within, the Devotio moderna movement. A notable feature of the introduction is the lucid discussion of problems connected with editing a medieval translation. Particular attention has been drawn to the fact that several scribes, whose job it was to copy a Latin translation, each had recourse to the vernacular source-text. Rijcklof Hofman is a research scholar at the Titus Brandsma Instituut for the scientific study of spirituality in Nijmegen (Netherlands) and at the Department of Comparative Indo-European Linguistics at the University of Leiden. Earlier publications include his widely-acclaimed 750-page edition of 'The Sankt Gall Priscian Commentary', a ninth-century bilingual (Latin-Old Irish) commentary in gloss form on Priscianus's 'Institutiones Grammaticae'. Languages: Latin.
Turnhout, Brepols, 2011 Hardback, 653 p., 4 b/w ill., 155 x 245 mm. ISBN 9782503533469.
During a diocesan synod held in 1383, the Dutch Church reformer Geert Grote (1340-1384) delivered a sermon in which he vigorously attacked priests living together with concubines in the Diocese of Utrecht, whom he called focarists. After he had delivered his sermon, Grote worked it out into a written treatise comprising 26 dicta or chapters in more than 3500 lines. Grote advocated a rigorous viewpoint. Thus, he pointed out in dictum 2 that anyone who attends the offices of a notorious focarist, commits a mortal sin. His strict position met with considerable opposition. This led to various minor works either summarizing the long sermon or elucidating particular points. In the end, Grote?s opponents succeeded in their efforts to bring about his downfall. In the present volume the major documents in the focarists? dossier are edited scientifically for the first time, replacing the earlier 1830?s edition. The volume also presents an editio princeps of a Middle Dutch partial translation as well as of a recently discovered fragment elaborating on the contents of dictum 2. In unfolding his diatribe, Grote relies on a great number of authorities and predecessors. A detailed analysis of this wealth of material has resulted in a highly innovative assessment of Grote?s use of sources, included among the introductory matter. Languages: Latin.