Reference : 45733
Revue Fontaine.1947.In-8 br.avec jaquette imprimée en couleurs.479 p.non coupées.Bandeau de l'éditeur.Etat moyen.
Reference : 94121
Paris, Albin Michel 1997, 210x143mm, 920pages, broché. Bel exemplaire.
Reference : AMA-397
Edinburgh, William P. Nimmo, 1870. Petit in 4°, percaline verte décorée de l’éditeur, tranches dorées. xiv-304 pp., gravures in texte.
Textes de Ann Radcliffe, Charlotte Smith, L.E. Landon, Fanny Shelley, Mary Mitford, Aphra Behn, Elizabeth Inchbald, ainsi que de Defoe, Sterne, Walpole, Richardson, Smolett, Fielding, Goldsmith, Godwin, Hook, Poltock, Beckford, Mackenzie, Griffin, Galt. Bel exemplaire.
5 Bände. Bielefeld, Belhagen & Klasing, 1837–1841. 8°. 416 S.; 416 S.; 416 S.; 416 S.; 516 S. Halblederbände der Zeit.
Englisch-literarischer Text mit deutschen Erklärungen, herausgegeben von O. L. B. Wolff und C. Schütz. – Durchgehend etwas stockfleckig. Band 2 das Einbandgelenk mit Wurmgängen.
Reference : 45414aaf
Cambridge, University Press, 1908-1916, gr. in-8vo, ex-libris ‘James Steel’, library-stamp on verso title (cancelled), orig. cloth. Spine discoloured. Library paperticket on spine.
Phone number : 41 (0)26 3223808
Reference : 40599aaf
London, Folio Society, 1967, in-4°, frontispiece + 22 p. + 5 engravings reproductions + 1 ll, orig. clothbound, slipcase,
The illustrations were engraved in 1949 for a small limited edition of ‘The Song of Songs’, published by the Collectors' Book Club.
Phone number : 41 (0)26 3223808
A Londres et se trouve à Paris, La Veuve Duchesne, 1774, 1 plein veau, tranches rouge, manque au dos. 1 volume in-8, 1 ff. blanc, titre, 1 ff.n.c., 192 pp., titre, 1 ff.n.c., 156 pp. ;
Contes traduits par l'abbé Blavet, tirés du journal intitulé "The adventurer", par John Hawkesworth.Abbé Jean-Louis Blavet, né à Besançon.
Phone number : 06 80 15 77 01
Collection " La Méridienne " / Gallimard (1950) - In-8 broché de 288 pages - Traduit de l'anglais par Amélie Audiberti - Note liminaire - Exemplaire en excellent état
Couverture souple. Broché. 251 pages.
Livre. Traduit de l'anglais par S. Lechevrel. Editions Albin Michel (Collection : Le limier. N° 28), 1951.
Couverture rigide. Cartonnage de l'éditeur légèrement défraîchi. 441 pages. Rousseurs.
Livre. Editions Belin Frères, 1919.
(London), J. Smith, o.J. (um 1750). Kupferdruck in Schabkunst von Russell nach Gottfried Kniller. Bildgrösse: 35 x 25,5 cm. Blattgrösse: 42 x 29 cm.
Kniller, Gottfried (1646-1723): Dt. Bildnis- u. Historienmaler (war in England tätig).
N.d. (about 1750). Copper engraving (half length portrait). Picture and leaf size: 13 x 8,5 cm.
Cut and mounted.
Actes Sud Actes Sud 2017. In-8 broché de 447 pages. Parfait état
Toutes les expéditions sont faites en suivi au-dessus de 25 euros. Expédition quotidienne pour les envois simples, suivis, recommandés ou Colissimo.
Londres, Tinsley Brothers, 1872. 3 volumes petit in-8, Titre-XIVpp.-292pp. - VIpp.-1f.-294pp. - VIpp.-1f.-374pp. - 12 hors-texte. Demi-maroquin citron, dos à nerfs, pièces de titre rouges, têtes marbrées. (Reliures de l'époque).
12 gravures sur bois, hors-texte, de Rimbault. - Bel exemplaire, très frais et bien relié.
Editions Gallimard Editions Gallimard 1998, Bibliothèque de La Pléiade, In-12 relié plein cuir brun éditeur sous rhodoïd, pas de jaquette, pas d'étui. 287 pages.. Iconographie choisie et commentée par Jean Eric Green et légendée par Julien Green. Très bon état
Toutes les expéditions sont faites en suivi au-dessus de 25 euros. Expédition quotidienne pour les envois simples, suivis, recommandés ou Colissimo.
Editions Gallimard Editions Gallimard, 1990. Bibliothèque de La Pléiade, In-12 relié plein cuir brun éditeur sous rhodoïd, pas de jaquette, pas d'étui. 365 pages.. Iconographie choisie et commentée par Jean Gattegno. Très bon état
Toutes les expéditions sont faites en suivi au-dessus de 25 euros. Expédition quotidienne pour les envois simples, suivis, recommandés ou Colissimo.
Couverture rigide. Relié 438 pages. Papier légèrement bruni.
Livre. Traduit de l'anglais par Georges Le Breton et Eileen Souffrin. Editions Robert Laffont, 1948.
Couverture rigide. Cartonné. 438 pages. Papier légèrement bruni.
Livre. Traduit de l'anglais par Georges Le Breton et Eileen Souffrin. Editions Robert Laffont, 1948.
Couverture souple. Broché. 275 pages. Couverture légèrement brunie.
Livre. Traduit par Madeleine Vernon et Henry D. Davray. Editions Albin Michel, 1931.
Editions du rocher Editions du Rocher, 2003. In-8 broché de 247 pages. Dos insolé sinon bon état
Toutes les expéditions sont faites en suivi au-dessus de 25 euros. Expédition quotidienne pour les envois simples, suivis, recommandés ou Colissimo.
Couverture souple. Broché. 314 pages. Couverture défraîchie. Dos réparé.
Livre. Roman anglais traduit avec l'autorisation de l'auteur par E. Dian. Librairie Hachette, 1917.
ALEXIS, Willibald (eigentl. Heinrich Georg Wilhelm Häring) (1789-181):
Reference : 33601aaf
Berlin, (A.W. Schade für) Dunker und Humblot, 1839, kl. in-8°, VI + 312 S. + 1 Bl. (unterer Rand der ersten Seiten unbedeut. wasserfleckig) / 1 Bl. + 316 S. / 1 Bl. + 278 S., Stempel ‘Bibliothek Rappenau’, Pappband mit marmor. Buntpapier, hs. Titelschild auf den Rücken. (Erstausgabe. W.G. 8/23).
Phone number : 41 (0)26 3223808
Couverture souple. Broché. 620 pages. Rousseurs à la couverture.
Livre. Traduit de l'anglais par M. Debrest. Editions Gallimard, 1949.
London, Thomas Nelson, 1878, in-8vo, 175 p., ill. + 7 plates, illustr. pictorial clothbound, all edges gilt
image disp
Phone number : 41 (0)26 3223808
, Brepols, 2024 Hardback, 600 pages, Size:156 x 234 mm, Illustrations:18 b/w, 2 col., 5 tables b/w., Language:English. ISBN 9782503606651.
King Alfred the Great (r. 871-899) remains a key figure in English literary history. Although his reputation as a scholar who was personally responsible for the translation of a number of Latin works is no longer secure, the figure of the wise king nevertheless casts a long shadow over vernacular writing from the late ninth century through to the twelfth. This volume takes stock of recent developments and debates in the field of Alfredian scholarship and showcases new directions in research. Individual chapters consider how English authors before, during, and after Alfred's reign translated and adapted Latin works, often in innovative and imaginative ways. Other contributions provide new contexts and connections for Alfredian writing, highlighting the work of Mercian scholars and expanding the corpus beyond the works traditionally attributed to the king himself. Together, these essays force us to rethink what we mean by 'Alfredian' and to revise the literary history of the 'long ninth century'.