Flore. 1948. In-8. Broché. Etat d'usage, 1er plat abîmé, Dos abîmé, Papier jauni. 317 pages. Couverture se détachant. Pages de garde déchirées avec manques sur les bords.. . . . Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Les grandes oeuvres étrangères. 'The Golden Arrow'. Roman trad. de l'anglais par Henri Thies. Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Nouvelle librairie Francaise. 1933. In-12. Broché. Etat d'usage, Couv. convenable, Coiffe en pied abîmée, Papier jauni. 298 pages.Le deuxième plat est légèrement abîmé en coiffe en tête.. . . . Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Traduit de l'Anglais par Antoinette Six. Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
DE FLORE. 1948. In-12. Cartonné. Etat d'usage, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur acceptable. 317 pages - 4 plats marbrés.Auteur, titre, fleuron et filets dorés (fanés) .. . . . Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Traduit de l'anglais par Henri THIES. Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
G.P Collection Super N°93. 1964. In-8. Cartonnage d'éditeurs. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 351 pages, illustrées de gravures couleur et noir et blanc par Jean Reschofsky.. . . . Classification Dewey : 0-GENERALITES
Traduit de l'anglais par Henri Thies. Classification Dewey : 0-GENERALITES
Couverture rigide. Cartonné. 318 pages. Papier bruni.
Livre. Traduit de l'anglais par Henri Thies. Editions de Flore (Collection : Les grandes oeuvres étrangères), 1948.
broché avec jacquette- 15x19,5 - 317 pp - 1948 - éditions DE FLORE, Paris.collection "les grandes oeuvres étrangères".Traduit de l'anglais par Henri THIES.
SORLOT Fernand. 1946. In-12. Broché. Etat passable, 1er plat abîmé, Dos abîmé, Intérieur frais. 412 pages. Manque le 1er plat de couverture. Manques sur le dos et sur coiffe en pied. Quelques pages volantes.. . . . Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Roman traduit de l'anglais par Marie Canavaggia et Jacques de Lacretelle. Préface de J. de Lacretelle. Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Non indiqué.. Non daté. In-12. Cartonnage d'éditeurs. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 448 pages. Couverture illustré en couleurs. Nombreuses illustrations noirs et blanc hors texte. Quelques illustrations en couleurs hors texte.. . . . Classification Dewey : 94.41-Editions numérotées (gros tirage)
Exemplaire n° 03824/12460. Ouvrage illustré par VERLINDE Claude. Classification Dewey : 94.41-Editions numérotées (gros tirage)
Editions du siècle. 1933. In-12. Broché. Etat d'usage, Tâchée, Dos satisfaisant, Papier jauni. 412 pages. Quelques pliures et rousseurs. Dos abîmé. Adhésif présent sur le dos.. . . . Classification Dewey : 840.091-XX ème siècle
Classification Dewey : 840.091-XX ème siècle
1947 un volume, broché grand in-octavo Editeur (paperback in-8 editor) (16,5 x 25,2cm), dos et couverture blanche rempliée imprimés en vert et noir (cover printed), toutes tranches non rognées (edges no smooth), exemplaire numéroté (N°887) - un des 1630 (tirage total) sur papier Vélin Marais Crèvecoeur, orné de Lithographies in et hors-texte en noir de Laure MALCLES (Illustrated with lithographs by Laure Malcles: frontispiece, titlepage device, 36 headpieces, 10 full-page plates), 315 pages, 1947 [Paris] Editions Pierre Tisné Editeur,
trés bel exemplaire ..........trés bien illustré...............................en trés bon état (very good condition).
Paris Editions Du Siècle 1933 12 x 19 412 pages - coll. les maitres etrangers - broché - bon etat
Bon
NOUVELLES EDITIONS LATINES. 1916. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 412 pages - 1 tampon sur la page de titre.. . . . Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
TRADUIT DE L'ANGLAIS PAR MARIE CANAVAGGIA ET JACQUES DE LACRETELLE - INTRODUCTION DE JACQUES DE LACRETELLE. Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Paris, Le Club Français du Livre , 1947, in-8, demi-chagrin rouge, dos éclairci., 281 pages. Bel exemplaire. Edition hors commerce numérotée.
EDITIONS J'AI LU N°63/64. 1960. In-12. Broché. Etat d'usage, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 444 pages.. . . . Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Traduit de l'anglais par M. Canavaggia et J. de Lacretelle. Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Nouvelles Editions Latines. 1946. In-12. Broché. Etat d'usage, Couv. défraîchie, Dos abîmé, Rousseurs. 410 pages, couverture papier craft; traduit de l'anglais spar Marie Canavaggia et Jacques de Lacretelle. Introduction de Jacques de Lacretelle.. . . . Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
SORLOT Fernand. Avril 1947. In-12. Relié. Etat passable, Couv. défraîchie, Dos satisfaisant, Intérieur acceptable. 412 pages. Ouvrage de bibliothèque : dos renforcé par une toile et plastifié, code sur la coiffe en-tête, tampons sur la page de titre et dans quelques marges. Coins et coupes des plats, frottés.. . . . Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Roman traduit de l'anglais par Marie Canavaggia et Jacques de Lacretelle. Préface de J. de Lacretelle. Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Editions du Siècle. 1933. In-12. Broché. Etat d'usage, Couv. convenable, Coiffe en pied abîmée, Quelques rousseurs. 412 pages, traduit par Marie Canavaggia et jacques de Lacretelle. Introduction de Jacques de Lacretelle. Dos légèrement fané/plié.. . . . Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
372 pages, traduit par Maurice Rémon, introduction d'edmond Jaloux. Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
NOUVELLES EDITIONS LATINES. 1933. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 412 pages - Traces d'adhésifs. . . . Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
TRADUIT DE L'ANGLAIS PAR MARIE CANAVAGGIA ET JACQUES DE LACRETELLE - PREFACE DE JACQUES DE LACRETELLE Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Club français du livre. 1952. In-8. Relié. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 281 pages.. . . . Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Roman traduit de l'anglais par Marie Canavaggia et Jacques de Lacretelle. Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Lausanne, La Guilde du Livre, 1948. 16 x 22, 338 pp., reliure d'édition pleine toile, très bon état.
"traduit de l'anglais par Marie Canavaggia et Jacques de Lacretelle; préface de Jacques de Lacretelle."
Paris, Fernand Sorlot, 1933. 11 x 19, 412 pp., reliure dos percaline, couverture conservée, bon état.
"Traduit de l'anglais par Marie Canavaggia et Jacques de Lacretelle; préface de Jacques de Lacretelle."
Lausanne, La Guilde du Livre,1948. 15 x 22, 338 pp., reliure d'édition pleine toile bordeaux, très bon état.
"Traduit de l'anglais par Marie Canavaggia et Jacques de Lacretelle; Préface de Jacques de Lacretelle."
Paris, Nouvelles Editions Latines, "Les Maîtres étrangers", 1946. In-12, broché, 412 pp.
Photos sur demande.