Cairo, Argus & Papazian Presses [1936?] xv + 644 + 468 pp., with 1711 illustrations, 21cm., publisher's hardcover in black cloth with gilt lettering, text and interior are clean and bright, good condition, weight: 1.5kg., [N.B. Though it is mentioned nowhere in this volume, it could well be that this copy is a more recent facsimile reprint of the original 1936-edition], W111605
BIBLE POLYGLOTTE DE LONDRES 1657 - WALTONUS, Brianus // Castellus, Edmundus (1606-1685)
Reference : 31367
Londini Thomas Roycroft
1657-1669. In-folio illustré, pagination multiple. 6 volumes, les 2 derniers pour le Nouveau Testament et l'Appendix.:: Le volume 1 est illustré d'un frontispice (portrait de Walton), d'un titre gravé (1657), d'un portrait de Cromwell, de planches hors-texte (cartes, plans, coupes architecturales) de tableaux et de fac-similé. Le volume 2 avec un achevé d'imprimer en 1655; et le volume 3 avec un achevé en 1656. Les 3 derniers à la date de 1657. Sans le portrait en frontispice au tome 5. :: AVEC, chez le même éditeur, 1669, le LEXICON HEPTAGLOTTON (Lexicon heptaglotton, hebraicum, chaldaicum, syriacum, samaritanum, aethiopicum, arabicum conjunctim, et persicum separatim...) par Edmundo Castello. :: 2 volumes à pagination continue (en colonnes). In-folio illustré d'un frontispice (portrait de Castello). Imprimé sur 2 et 3 colonnes. :: Édition originale de la bible polyglotte de Londres, établie par Brian Walton, qui intègre neuf langues : l'hébreu, le samaritain, l'araméen, le syriaque, le grec, le latin, l'arabe, l'éthiopien et le persan. :: Il s'agit de la dernière des quatre grandes polyglottes, après celles d'Alcalá (1514-1517), en quatre langues, d'Anvers (1569-1573), en cinq, et de Paris (1628-1645), en sept. :: Des quatre polyglottes, celle de Londres est, selon Brunet, " celle qu'on recherche davantage, parce qu'elle est plus complète et plus correcte que les autres, et qu'elle contient neuf langues différentes ", l'éthiopien et le persan ayant été ajoutés aux sept langues de la polyglotte parisienne. :: Les trois premiers tomes contiennent l'Ancien Testament, dont ils donnent le texte hébraïque avec le Pentateuque samaritain, la Vulgate latine, la Septante grecque, le targum araméen et les paraphrases syriaque et arabe. Le quatrième tome contient les Apocryphes et le Triplex targum, c'est-à-dire les Targumim I et II de Jérusalem et la version persane de Jacob ben Joseph Tawus. Le cinquième tome est consacré au Nouveau Testament, imprimé en grec, latin, syriaque, arabe et éthiopien. Enfin, le sixième tome rassemble l'appareil critique. :: Exemplaire du premier tirage, avec la référence au protectorat de Cromwell dans la préface et son portrait. Le LEXICON HEPTAGLOTTON, par Edmundo Castello, 2 volumes de 1669, est aussi en premier tirage. :: Luxueuse reliure de maroquin noir violacé du 19e siècle, dos orné, plats avec encadrements de filets, roulettes et fleurons de coins, larges dentelles intérieures à 3 rangs de roulettes et de filets, tranches dorées, roulettes sur les chasses. Plats du tome 1 détachés. :: PROVENANCE : cachets : Bibl. franciscaine de Rosemont; ex-libris illustré de Henry B.H. Beaufoy; timbre de libraire : Sold by Thomas Baker, London. Henry Benjamin Hanbury Beaufoy (1786-1851), était un passionné bien connu de montgolfière, ainsi qu'un bibliophile dont l'impressionnante bibliothèque comprenait les quatre folios de Shakespeare. La bibliothèque Beaufoy a été dispersée aux enchères chez Christie's en juillet 1909. (Nos 2787-2794)
Phone number : 1 514 820 2324
Lutetiæ Parisiorum Antonius Vitré
1629-1645. Grand in-folio (51 cm), illustré de nombreuses lettrines et de planches (5 cartes et 2 planches), 9 tomes reliés en 10 volumes. :: Tome 1. Genesis-Deuteronomy - 773p. avec 2 cartes (A1v and T1v) et 2 planches (Kk1v and Kk2r) ; Tome 2. Joshua-Prayer of Manasses (1629) - 919p. avec 2 cartes (A1v and Ff1v) ; Tome 3. Esdras-Sirach (1629) - 548 et 262p. ; Tome 4. Isaiah-III Maccabees (1629) - 634, 227 et 140p. ; Tome 5, partie 1. Matthew-John (1630) - 547p. avec 1 carte (de 2, manque 1f. hors-texte) ; Tome 5, partie 2. Acts-Revelation (1633) - 791p. ; Tome 6. Syriac, Arabic & Samaritan Pentateuch (1632) - 907p. ; Tome 7. Judges-II Paralipomenon (1642) -771p. ; Tome 8. Esdras-Job-Psalterium-Ecclesiasticus (1635) - 73, 64 et 465p. ; Tome 9. Isaiah-II Maccabees (1645) - 799 et 76p. :: Polyglotte de Paris, éditée par Guy-Michel Le Jay. Les 5 premiers tomes suivent la Polyglotte d'Anvers. Les tomes I-IV contiennent les livres de l'Ancien Testament imprimés sur 4 colonnes réparties sur 2 pages : texte hébreu, Vulgate, traduction latine de la Septante, et Septante ; en bas de page Targum araméen accompagné de sa traduction latine. Le tome V divisé en 2 parties et reliés en 2 volumes contient le Nouveau Testament : texte syriaque accompagné de sa traduction latine sur la page de gauche, Vulgate, texte grec sur la page de droite, avec en bas de page le texte arabe accompagné de sa traduction latine. Les tomes VI-IX, constituant les volumes VII-X, contiennent les livres de l'Ancien Testament imprimés sur 4 colonnes réparties sur 2 pages : textes syriaque et arabe accompagnés de leur traduction latine. Le t. VI contient en plus en bas de page le Pentateuque samaritain et le Targum samaritain accompagnés d'une traduction latine pour les deux. (BnF) :: "L'édition de cette immense Bible, améliorée ou augmentée de la Polyglotte anversoise, fut initiée par le Cardinal du Perron. Dès 1615, le Cardinal avait commencé des préparatifs, qui furent écourtés par sa mort en 1617. Quelques années plus tard, un avocat de Paris, Guy Michel le Jay, reprit le projet, et, par une immense dépense d'argent et de travail, le mena enfin à bonne fin." (Darlow & Moule, p.20). Ce ne fut pas un succès commercial. Un projet de cette ampleur risquait d'être semé d'embûches, et ce fut le cas, d'où le long intervalle entre la publication du premier et du dernier tome. Cependant, cette bible comprenait pour la première fois le Pentateuque samaritain-hébreu et le targum samaritain-araméen, ainsi qu'un Ancien Testament syriaque. À la même époque Brian Walton prépare la bible polyglotte de Londres qui intègrera neuf langues. :: Pour l'histoire de cette édition, voir aussi :Dictionnaire de la Bible, par Fulcran Vigouroux. Letouzey et Ané, 1912. :: Reliure ancienne, très défraichie, comprenant des morceaux de parchemin plus anciens dans les dos. Dos ornés, 7 nerfs, roulettes sur les chasses. Étiquette en queue. Coins très frottés, coiffes limées ou arrachées, charnières fendues, plusieurs importantes épidermures. :: Reliures au nom ces Carmes déchaux de Vic-sur-Seille (au dos, en queue : Bibliot. Carm[es] Dical. [déchaux] Vicensi [Vic-sur-Seille]. Les Carmes déchaux son présents à Vic (département français de la Moselle) dès 1646. Ils édifièrent un couvent et une église. La construction dura 58 ans, de 1675 à 1733, date de la bénédiction.
Phone number : 1 514 820 2324
CALEPINUS Ambrosius O.S.A. [CALEPINO Ambrogio] & PASSERAT Jean (ed.)
Reference : T107174
(1663)
Lugduni [Lyon], Sumptib. Philippi Borde & Laurentii Arnaud 1663 Complete in 2 volumes, iv,959 + 855 pp., large woodcut mark on title with Borde's device ('Semina fortunae geminat cum tempore virtus'), "Editio novissima", folio (39x25cm.), text printed in two columns, text in Latin, title in red and black, in two uniform cart. hardcover bindings (ca. 19th century, spines in leather, some use at ends, corners bumped and some slightly damaged), foxing throughout though text is always well readable, vague stain in margin of first pages of vol.1, small stamp on first blanco endpaper and on title page, nervertheless a good copy, [Monumental Latin dictionary with equivalents in 7 languages. The first edition was published in 1502, and since then it has been expanded and revised continuously. This edition is based on the revised edition by the French humanist Jean Passerat (1534-1602)], weight: 6.6kg., T107174
[ Imprimerie Polyglotte Jules de Meester et Fils, Wetteren] - Collectif
Reference : 37420
(1929)
1 vol. grand in-8 br., Imprimerie Polyglotte Jules de Meester et Fils, Wetteren, Belgique, 1929, 545 pp.. [ Contient notamment : ] Une Oeuvre nouvelle, l'Ecole Normale de Zi-Ka-Wei - L'oeuvre des étudiants russes à Lille - Foch et St Clément de Metz - L'Immaculée Conception de Montréal - Un épisode de la lutte anti-protestante à Enghien - Notes sur le Japon - Premiers contacts avec les théologiens orthodoxes, etc.
Etat très satisfaisant (couv. un peu frottée avec qq. petits accros en coiffes). Peu courant.
1 brochure in-8, A l'Athénée Polyglotte, Paris, 1861, 24 pp.
Ayant dû quitter la marine dans laquelle il était entré enfant, l'auteur explique qu'il avait rêvé d'un "vaste édifice, à l'aspect monumental ey sévère, aux abords faciles, sorte d'Athénée universel où le savant, l'homme du monde, le jurisconsulte, le voyageur, le commerçant, l'industriel, l'artisan, le prolétaire, l'étranger et mille autres auraient trouvé centralisés toutes les ressources qu'offrent l'intelligence, la science et la civilisation de notre grande Capitale". L'agence était installé au 28 rue Feydeau, à Paris. La brochure propose in fine le détail de tous les tarifs : pour les copies, les traductions, l'autographie, le contentieux, etc... Bon état. Incredible description of an agency for translation, copying, patents, supplying information on all subjects, and performing all types of research.
FENELON ..//.. François de Salignac de La Mothe-Fénelon, dit Fénelon (1651-1715).
Reference : 4086
(1837)
Paris, Baudry, 1837, 1 volume, in-4 oblong, relié, 380 p., 2 p. par numéro de pagination, soit 720 p.. Portrait de Fénelon en frontispice. Reliure d'époque, demi toile verte, étiquette de papier au dos, usure aux angles et sur les coupes, rousseurs en début et fin de volume.
Curieuse et peu commune édition polyglotte Bon état. ************* Remise 20 % pour toute commande supérieure à 100 €, envoi gratuit en courrier suivi et assurance à partir de 30 € d'achat (France seulement).
Bâle, Librairie polyglotte, 1897. 155 X 235 mm. relié percaline. brune d'éditeur ornée. 637 pp. Avec 275 figures et 2 planches, dont 1 en couleurs. Glossaire, table alphabétique. Reliure lég. passée.
Phone number : 41 021 964 60 10
geneve roviere 1609 Aureliae Allobrogum (Genève), Petrus de la Roviere (Pierre de la Rovière), 1609, 1 volume grand in-folio de 240 x 370 mm environ, (14) ff. (Page de titre, Praefatio) - 183 - 283 - 84 - 203 pages; [suivi de] (4) ff. (Page de titre, Praefatio) - 186 - 134 pages. Complet dans le canon catholique. Demi-chagrin brun postérieur, dos à 5 nerfs portant titre doré. Exemplaire solide mais en modeste condition : reliure abimée (débuts de fente sur les mors externes, mors internes fendus, manques de cuir, plats tachés, coins dénudés), nombreuses rousseurs et pages brunies, des traces de mouillures, quelques déchirures sans manque, travail de vers sur une dizaine de pages du Nouveau testament.
Bible polyglotte trilingue en hébreu, latin et grec. Il s'agit d'une réédition partielle de la bible polyglotte d'Anvers (Plantin), sous la direction de Benito Arias Montano, orientaliste dominicain espagnol : les passages en araméen et syriaque sont en grec, l'édition est allégée de l' "Apparatus sacer". Merci de nous contacter à l'avance si vous souhaitez consulter une référence au sein de notre librairie.
1837 Venetiis, in insula S. Lazari, 1837. 23,5 x 15,5 cm (R), grand in-8, 4 ff. n. ch. + 431 pp., portrait de Nersès IV en frontispice, reliure romantique de l'époque en demi-maroquin à grains longs rouge à coins, dos lisse orné, tranches dorées. // Large 8vo, contemporary romantic red half straight grained red morocco, smooth spine gilt, gilt edges.
Imprimé dans l'île-monastère de Saint Lazare des Arméniens en 24 langues, parmi lesquelles l'éthiopien, l'arabe, le syriaque, le chinois, le grec, l'hébreu, le persan, l'arménien... Quatrième édition (1re en 1818). L'UN DES RARES EXEMPLAIRES REIMPOSES AU FORMAT IN-8 ET IMPRIMES SUR VELIN. Diverses inscriptions sur une garde, dont un ex-libris manuscrit daté de 1862 et un ex-dono daté de 1879 (du Capitaine Mayeux au doyen Lesueur, curé d'Auneuil). Mors partiellement fendus, coins lég. émoussés, malgré tout un bon exemplaire. // Printed in the Armenanian island of St Lazare in 24 different languages, including Ethipian, Arab, Syriac, Chinese, greek, Hebrew, Persian, Cyrillic, Armenian... Fourth edition (1st published in 1818). ONE OF THE FEW COPIES REIMPOSED IN 8VO FORMAT PRINTED ON WOVE PAPER. Various inscriptions on front endpaper, including handwritten ex-libris dated 1862 and ex-dono dated 1879. Joints partly cracked, corners slightly bumped, but still a good copy. (BRUNET IV, 859 ; BIRRELL & GARNETT, 30 ; FUMAGALLI, p. 373) ///// ATTENTION : la librairie sera fermée du 17 décembre au 5 janvier. Pendant cette période je ne pourrai que prendre note de vos réservations d'ouvrages. En vous souhaitant à tous et toutes de joyeuses fêtes !
Venetiis [Venice], In Insula S. Lazari [Island of San Lazzaro] 1871 [10] + 597 + [3] pp., 16x10cm., contemporary hardcover binding in red cloth (gilt lettering on spine, joints bit fragile at ends, corners slightly rubbed), all edges gilt, text is clean and bright, [This is a polyglot edition of 36 prayers by saint Nerses Clajensis (1102-1173), Catholicos of the Armenian Apostolic Church from 1166 to 1173. The 36 languages (in several scripts) as mentioned in Latin in the index are: Aethiopice, Albano-Gheghice, Anglice, Arabice, Armenice, Cantabrice, Celtice, Chaldaice, Danice, Gallice, Germanice, Graece, Groenlandice, Hebraice, Hibernice, Hispanice, Hollandice, Hungarice, Iberice, Illirice, Islandice, Italice, Latine, Lusitanice, Malaice, Malayalim, Persice, Polonice, Russice, Sanscritice, Serviane, Sinice, Siriace, Suetice, Turcice & Valachice], R115468
[REVUE]. MANOMÈTRE. « Mélange les langues. Enregistre les idées. Indique la pression sur tous les méridiens. Est polyglotte et supranational ».
Reference : 10242
MANOMÈTRE. N° 2. (Octobre 1922). Jean Arp, Jorge Luis Borges, Emile Didier, René Faure, Emile Malespine, Adrien Rambaud, Philippe Soupault, Guillermo de Torre, Tristan Tzara, etc. Très bon état.
MANOMÈTRE. « Mélange les langues. Enregistre les idées. Indique la pression sur tous les méridiens. Est polyglotte et supranational ». Lyon (49, cours Gambetta). Directeur : Emile Malespine. In-8° agrafé. 9 numéros ont paru en 9 livraisons de juillet 1922 à janvier 1928. Très rare. (Admussen, 125) (Destribats, 186)
[REVUE]. MANOMÈTRE. « Mélange les langues. Enregistre les idées. Indique la pression sur tous les méridiens. Est polyglotte et supranational ».
Reference : 10244
MANOMÈTRE. N° 5. (Février 1924). Julio J. Casal, Emile Didier, Emile Malespine, Roberto A. Ortelli, Josezf Peeters, Benjamin Péret, Michel Seuphor, Kurt Schwitters, Tristan Tzara, etc. Très bon état.
MANOMÈTRE. « Mélange les langues. Enregistre les idées. Indique la pression sur tous les méridiens. Est polyglotte et supranational ». Lyon (49, cours Gambetta). Directeur : Emile Malespine. In-8° agrafé. 9 numéros ont paru en 9 livraisons de juillet 1922 à janvier 1928. Très rare. (Admussen, 125) (Destribats, 186)
[REVUE]. MANOMÈTRE. « Mélange les langues. Enregistre les idées. Indique la pression sur tous les méridiens. Est polyglotte et supranational ».
Reference : 10245
MANOMÈTRE. N° 6. (Août 1924). Tilly Brugman, Julio J. Casal, Serge Charchoune, César Geoffray, Vicente Huidobro, Pierre Laurent, Emile Malespine, Moholy Nagy, Piet Mondrian, Gonzalez del Valle, etc. Très bon état.
MANOMÈTRE. « Mélange les langues. Enregistre les idées. Indique la pression sur tous les méridiens. Est polyglotte et supranational ». Lyon (49, cours Gambetta). Directeur : Emile Malespine. In-8° agrafé. 9 numéros ont paru en 9 livraisons de juillet 1922 à janvier 1928. Très rare. (Admussen, 125) (Destribats, 186)
Nieuwxerkerk/ 's-Hertogenbosch, apud auctorem/ apupd C.N. Teulings 1913 244 + [ii] pp., 15cm., publisher's black cloth binding with gilt lettering, 4th edition, Latin text with translation in various languages (English, German, French, Dutch, Spanish, Danish, Polish, etc.), good condition, [a polyglot edition of prayers and judicial questions which are apt to be most used in confession], R96653
Paris, A. Roger et F. Chernoviz 1900-1909 Complet en 8 tomes: 1034 + xi,912 + viii,838 + vii,660 + vii,892 + viii,908 + viii,694 + viii,582 pp., illustré de quelques cartes dépliantes hors-texte et des figures dans le texte, reliures modernes cart. uniformes solides et en bon état, titre doré aux dos, feuilles de garde décorées, brochures originales conservées et reliées, cachet sur la p.d.t., texte frais (sauf quelques rares rousseurs occasionnelles), 25cm., bon état, poids total: 12kg., [Suite du titre: Avec les différences de l'Hébreu, des Septante et de la Vulgate ; des introductions, des notes, des cartes et des illustrations. Contenu: Tomes 1-6: Ancien testament, T.7-8: Nouveau testament], R106153