Paris, Rosset, 1549. [ENTREE DU ROY HENRI II]. C'est l'ordre qui a este tenu a la nouvelle et joyeuse entrée, que le Roy treschretien Henry deuzieme de ce nom. Suivi de : C'est l'ordre et forme qui a este tenu au Sacre & Couronnement de treshaulte & tresillustre Dame Catharine de Medicis, Royne de France. Deux ouvrages en 1 volume in-4 de (38) ff. et 11 gravures, (12) ff., le dernier blanc. Maroquin aubergine, riche décor aux armes et chiffre du roi Henri II frappées or sur les plats avec fleurs de lys et chiffre H couronné, dos à nerfs orné de filets or et à froid, filet or sur les coupes, triple filet or intérieur, tranches dorées. Reliure du XIXè siècle. 227 X 160 mm. EDITION ORIGINALE RARE ET PRECIEUSE DU « plus beau livre d'Entrée des rois de France qui ait été publié » (Ruggieri, 245). EDITION ORIGINALE DU SACRE ET COURONNEMENT DE LA REINE CATHERINE DE MEDICIS. Fairfax Murray French, 150 ; Du Colombier, Jean Goujon, p. 67-71, planche LVI-LVII ; Vinet, 471 ; Picot Rothschild, IV, 3114 ; Mortimer French, 202l ; Watanabe,1602. RELATION DE L'ENTREE SOLENNELLE A PARIS D'HENRI II EN ET DE CATHERINE DE MEDICIS EN 1549, deux ans après l'avènement du roi qui succédait à son père François Ier, mort en 1547. LE PREMIER OUVRAGE DECRIT LA CEREMONIE DE L'ENTREE, LE SECOND RELATE LE SACRE DE LA REINE, SIX JOURS AUPARAVANT, A SAINT-DENIS. En marquant la liquidation de la succession de François Ier, l'événement revêtait une importance politique considérable. LA VILLE DE PARIS LUI DONNA UNE SOLENNITE PARTICULIERE, N'EPARGNANT AUCUN EFFORT POUR EN SOULIGNER LE CARACTERE MAJESTUEUX : LES DECORS ET LES EDIFICES FURENT DESSINES ET CONSTRUITS SOUS LA DIRECTION DES PLUS GRANDS ARTISTES, SANS DOUTE Jean Cousin, Jean Goujon et Philibert de l'Orme. La coutume des entrées solennelles de souverains dans une ville, et principalement dans une capitale, remonte à la plus haute Antiquité et s'est poursuivie pratiquement à toutes les époques. Sauf quelques exceptions, ce n'est qu'à partir de 1515, lors de l'Entrée de Charles-Quint à Bruges, que celles-ci auraient donné lieu à des relations imprimées illustrées (von Arnim, Fünf Jahrhunderte Buchillustration, p. 91). CE BEAU ET RARE LIVRE ILLUSTRE CONSERVE LE SOUVENIR DES PLUS BELLES DECORATIONS ARCHITECTURALES DU SEIZIEME SIECLE ET DECRIT LA MAGNIFICENCE DE CETTE ENTREE ROYALE. Le texte, attribué à Hardouyn Chauveau par une inscription ancienne dans l'exemplaire Soleinne, serait dû, selon V.L. Saulnier, Les Fêtes de la Renaissance, I, pp. 31-59, au traducteur de Serlio, de Vitruve et de l'Hypnerotomachia Poliphili, l'écrivain Jean Martin, assisté, pour les inscriptions sur les monuments, du poète Thomas Sebillet. LES ONZE PLANCHES SUR BOIS, HORS ET DANS LE TEXTE, QUI DECORENT L'OUVRAGE, EN PARTIE SIGNEES D'UNE CROIX DE LORRAINE, ONT ETE ATTRIBUEES AUX PLUS GRANDS ARTISTES. PAR LA PERFECTION DE LEUR GRAVURE ET L'ELEGANCE DE LEUR DESSIN, EXEMPLES PARFAITS DU STYLE HENRI II DANS SON EXPRESSION PARISIENNE LA PLUS RAFFINEE, ELLES PASSENT POUR L'UN DES CHEFS-D’ŒUVRE DE L'ILLUSTRATION FRANÇAISE DU SEIZIEME SIECLE. La question reste évidemment ouverte de savoir si ces gravures traduisent les dessins ayant servi à élever les monuments de la réception ou si elles en restituent seulement l'aspect. La décoration de ces planches comporte à deux endroits au moins, au pont de Notre-Dame et à la construction flanquant le Beautreillis, le monogramme de Diane de Poitiers ; son emblème, le croissant, qui pourrait passer pour un motif décoratif, figure à plusieurs autres endroits, mais sur ces deux constructions son chiffre s'étale complaisamment à côté, voire à la place, de celui du roi ; le texte mentionne les monogrammes au H du roi mais reste muet sur ceux de sa maîtresse, âgée de cinquante ans, qui figurait dans le cortège de la reine sous son nouveau titre de duchesse de Vale.
Amsterdam, Arkstee et Merkus, 1749. Edition originale. Amsterdam, Arkstee et Merkus,1749. In-4 de (4) ff., XVI et 333 pp., (1) p. d’errata et 34 planches gravées. Maroquin rouge, triple filet doré encadrant les plats, dos à nerfs orné à la grotesque, double filet or sur les coupes, roulette intérieure dorée, tranches dorées. Reliure par Jacques Antoine Derome, avec étiquette. 255 X 210 mm. EDITION ORIGINALE FRANÇAISE DU CELEBRE VOYAGE AUTOUR DU MONDE D’ANSON. Elle est illustrée de 34 belles planches dépliantes représentant des navires, des cartes et des vues d’Argentine, du Brésil, du Pérou, du Mexique et de la Chine. Elle est demeurée inconnue de Chadenat. Sabin, 1637 ; Cordier Sinica, III, 2096 ; Allibone, III, 2563 ; Borba Moraes, I, 38-39 ; Palau, 12 865.
Roma, Vincentium Accoltum e nelle case del popolo., 1577. Couverture souple. État : Très bon. Roma, Nelle case del Popolo Romano, 1578. Suivi de : SCAINO, Antonio. Sei discorsi sopra diverse materie civili. Roma, Nelle case del Popolo Romano, 1578. Suivi de : SCAINO, Antonio. In octo Artist. Libros qui extant de repub. Quaestiones. Roma, Vincentium Accoltum, 1577. In-4 de (22) ff., 232 ff., 67 ff., (2) ff. bl., (3) ff., 70 pp., (1) f. Plein vélin ivoire, double filet doré encadrant les plats, armoiries frappées or au centre, dos lisse orné de double filets et chiffre dorés, tranches dorées, restes de lacets. Reliure de l’époque. 228 X 165 mm. ÉDITION ORIGINALE DE LA VERSION DE LA POLITIQUE D’ARISTOTE DONNEE EN ITALIEN PAR ANTONIO SCAINO. Adams, A-1926 ; Ascarelli, p. 255 ; BM-STC Italian, p. 53 ; Graesse, I, 218. LE SUPERBE EXEMPLAIRE AYANT APPARTENU AU GRAND BIBLIOPHILE JACQUES-AUGUSTE DE THOU, CONSERVE DANS SON VELIN DORE DU TEMPS, A SES ARMES. « L’ordre actuel des huit livres de la Politique d’Aristote est-il régulier ? Et s’il ne l’est pas, quel autre ordre conviendrait-il de lui substituer ? Il est à peine nécessaire de faire remarquer l’importance de cette recherche. Les questions d’ordre et d’arrangement dans les ouvrages que le passé nous a légués sont les plus graves sanas contredit que la philologie puisse soulever parce qu’elles tendent à modifier les textes d’une manière étendue et complexe. Elles peuvent rétablir ou bouleverser la logique d’une pensée ; elles peuvent refaire ou détruire un système d’idées tout entier. Deux seuls philologues, jusqu’à ce jour, se sont occupés sérieusement de l’ordre des livres de la Politique d’Aristote: c’est Scaino da Salo à la fin du XVIe siècle et Conring d’Hemlstadt, soixante ans après. En 1577, Scaino da Salo tira formellement la conclusion que les septième et huitième livres devaient logiquement âtre placés après le troisième et avant le quatrième. La discussion de Scaino est remplie de bon sens et de clarté. » (J. Barthélemy Saint-Hilaire). Dans le premier livre de la Politique, Aristote examine et décrit les éléments constitutifs de l’Etat : les individus et les choses. C’est là que se trouve sa théorie de l’esclavage naturel et sa théorie de l’acquisition et de la richesse, qui est un des premiers essais d’économie politique que la science puisse citer. Dans le second livre Aristote analyse les différents systèmes politiques ; dans le troisième, il pose qu’il ne peut exister que trois grandes espèces de gouvernement : monarchie, aristocratie et république. Dans le quatrième livre se trouve la théorie des trois pouvoirs, législatif, exécutif et judiciaire. Le cinquième livre est consacré à la théorie des révolutions ; c’est là que se trouve ce portrait fameux du tyran qui est sans contredit le morceau de style le plus brillant et le plus remarquable de la Politique. Dans le sixième livre, Aristote revient aux discussions sur l’oligarchie et la démocratie. Le septième est rempli par l’étude du gouvernement parfait. Le huitième renferme quelques principes sur l’éducation, la gymnastique et la musique. “Aristotle is not only one of the great classical philosophers, the master of every branch of ancient knowledge : his method still underlies all modern thinking.” (PMM) Aristote a fondé la science politique proprement dite sous sa forme, comme il a fondé la science logique, la science métaphysique, la science morale, la science de l’histoire naturelle, la science de la physique, la science de la rhétorique, de la poétique, de la météorologie Aristote a été l’organisateur de la science dans l’antiquité. Il étudie les Etats comme il a étudié les autres êtres. Aristote passa une grande partie de sa vie dans les cours et put voir de très près la pratique des affaires. Pour bien comprendre l’Etat, Aristote étudie d’abord la société et proclame que la société est un fait de nature et que l’homme est un être éminemment sociable. TRES BEL EXEMPLAIRE CONSERVE DANS SON SEDUISANT VELIN.
Paris, NRF Gallimard, 1957. Edition originale. In-12 de 231 pp., (3) ff., (1) f. bl. Brochure de l’éditeur, exemplaire non coupé. Brochure de l’époque. 188 x 120 mm. EDITION ORIGINALE. PRECIEUX EXEMPLAIRE DU TIRAGE DE TETE, L’UN DES 45 SUR VELIN DE HOLLANDE VAN GELDER ET L’UN DES 5 EXEMPLAIRES HORS COMMERCE MARQUES DE A A E, CELUI-CI LETTRE C. Le recueil est composé de six textes : « La Femme adultère », « Le Renégat », « Les Muets », « L’Hôte », « Jonas » et « La Pierre qui pousse ». Ces nouvelles vont être pour l’écrivain « autant de gammes, dans le renouvellement des formes ». Albert Camus les entreprend dans une atmosphère de solitude et d’exil, vivant douloureusement le fait de se sentir prisonnier d’une image inexacte composée de lui par la critique et le public. Chacune de ces nouvelles sur la solitude et la solidarité témoigne de la force suggestive du réalisme symbolique. La prière d’insérer de Camus est suffisamment explicite : « Un seul thème, celui de l’exil, est traité de 6 façons différentes, depuis le monologue intérieur jusqu’au récit réaliste. Quant au royaume il coïncide avec une certaine vie libre et nue que nous avons à retrouver pour renaître enfin. L’exil à sa manière nous en montre les chemins, à la seule condition que nous sachions y refuser en même temps la servitude et la possession ». BEL EXEMPLAIRE, NON COUPE, CONSERVE DANS SA BROCHURE DE L’EPOQUE, TEL QUE PARU. Provenance : Bibliothèque Raoul Simonson (2013, II, n°443), sans ex-libris.
CERVANTES Saavedra, Miguel de. [DON QUICHOTTE]. VIDA Y HECHOS DEL INGENIOSO CAVALLERO DON QUIXOTE DE LA MANCHA. Compuesta por Miguel de Cervantes Saavedra. Nueva edicion : Repartida en quatro Tomos en octavo para la mayor comodidad : corregida e ilustrada con quarenta y quatro estampas : anadida la vida de su Autor, escrita por Don Gregorio Mayas y Siscar Bibliotecario del Rey N. S. Madrid, D. Manuel Martin, 1777-78. 4 tomes en 4 volumes in-8 de : I/ (1) f. bl., (16) ff., (1) f., 166 pp., 268 pp, 270 pp. (mal chif. 278), (3) ff., (1) f. bl. ; II/ (1) f. bl., (3) ff., 517 pp., (4) pp., (1) f. bl. ; III/ (10) ff., 450 pp. (mal chif. 408), (5) ff., (1) f. bl. ; IV/ (1) f. bl., (2) ff., 387 pp., (9) pp., (1) f. bl. Vélin souple de l’époque, traces d’attache, dos lisse, titre calligraphié au dos, inscriptions manuscrites et qq. taches sur les plats. Reliure de l’époque. 150 X 100 mm. Viuda de Rico, 612-613 ; Rio y Rico, 74 ; Plaza Escudero, I, 48 ; Benages/Fonbuena, 54 ; Palau, 52023. PRECIEUSE EDITION DU DON QUICHOTTE DONNEE PAR MANUEL MARTIN AU SIECLE DES LUMIERES. Ornée de 44 figures gravées sur bois dans le texte, elle repose sur les éditions Costa 1605 et Martin, 1765. « No es texto muy común y Henrich no reprodujo su portada. Los Suñé la citan en la ficha 59, pero no habló de ella Givanel Mas, ni la cita del Río y Rico. La portada y la composición general son diferentes a las de otras ediciones.» (E. Rodriguez-Cepeda, Los Quijotes del siglo XVIII). « Hay que considerar, sin embargo, que estas impresiones son las que han universalizado la idea cervantina. Con la filosofía racionalista del siglo XVIII, la ilustración y el racionalismo fueron el mejor cobijo de la imaginería cervantina, permitiendo que un texto tan original y caprichoso proliferara en la mentalidad de los lectores con suma facilidad. Don Gregorio Mayans y Siscar hace el primer estudio sobre la vida del autor, incluido en esta obra. Mayans y Siscar no sólo es el primero, sino el que hace del Quijote un libro moderno para entender a Cervantes y el género novelístico en esa época. » (A. Sequera Victoriano, Ediciones de Don Quijote de la Mancha, impresa en el siglo XVIII). « A special type of Quixote, illustrated with woodcuts was sold in the street; it was published by M. Martín between 1765 and 1782. This was how this most intellectual of Spanish literary text penetrated the popular culture of the period. Por todo esto se extendió con los ilustrados el alcance de la obra cervantina y la fuerza del texto abarcaba a todas las clases sociales y a todos niveles culturales; en el XVIII empezó a ser el verdadero libro para todos. Los Quijotes con tacos de madera, hoy son muy escasos, los conjuntos de cuatro volúmenes andan casi siempre descabalados (inclusive en los catálogos y bibliotecas oficiales). Estas impressiones han sido las que más han universalizado la idea cervantina.» (E. Rodriguez-Cepeda). « Les philosophes, les encyclopédistes se font de Don Quichotte une arme contre la religion et ses ministres» (P. Mérimée, M. Bardon, Don Quichotte en France au XVIIe et XVIIIe siècles). TRES SEDUISANT EXEMPLAIRE, DE TOUTE PURETE, CONSERVE DANS SON VELIN SOUPLE DE L’EPOQUE. Provenance : Bibliothèque Fernand Bertrand, avec ex-libris sur la page de garde ; présence de divers ex-libris manuscrits de l’époque « Beauvany », « Château Gonti » sur les feuillets blancs et les plats.
Lyon, Benoist Rigaud, 1579. In-16 de 256 pp. Vélin ivoire, tranches jaspées. Reliure de l’époque. 116 x 74 mm. « La plus rare des éditions des Œuvres de Coquillart publiées au XVIe siècle. Elle est la dernière publiée au XVIe siècle. M. Brunet n’a fait que la citer, sans l’avoir vue. » (Catalogue A. Firmin-Didot). Tchemerzine, II, 519 ; Baudrier, III, 351 ; Brunet, II, 267 ; Catalogue A. Firmin-Didot, n°167 ; Bulletin du bibliophile, n°1428 ; J. Gay, p.98. « Edition bonne et rare, faite sans doute sur celle de G. du Pré » (Tchemerzine). « Edition rare » (Bulletin du bibliophile). LES ŒUVRES DE COQUILLART CONTIENNENT : « Les Droitz nouveaux ; Le Playdoyer de Coquillart d’entre la Simple & la Rusée, L’enqueste d’entre la Simple et la Rusée, Le blason des armes, & des dames, Le Monologue de la botte de foin, Le Monologue du Puys, Le monologue des perrucques « Les œuvres de Coquillart se trouvent rarement dans une bibliothèque moderne. De plusieurs des éditions publiées il ne reste qu’un seul exemplaire connu. Quand ces reliques de l’ancienne typographie reparaissent sur l’horizon, les bibliophiles se les disputent et les portent à des prix fabuleux. Lyon, ce berceau des lettres au XVe et XVIe siècles, cette ville où l’imprimerie brilla d’un si grand lustre voulut aussi publier un Coquillart. Le Manuel du libraire cite une édition in-16 donnée par Benoist Rigaud à Lyon en 1579. Nous n’avons pu la consulter. » (Les Œuvres de Guillaume Coquillart, 1847, Tome II). PRECIEUX ET BEL EXEMPLAIRE CONSERVE DANS SON VELIN IVOIRE DU TEMPS. LES GRANDS POETES FRANÇAIS DE LA RENAISSANCE CONSERVES DANS LEUR RELIURE DE L’EPOQUE CONSTITUENT LES CHEFS-D’ŒUVRE DE LA HAUTE BIBLIOPHILIE.
Paris, Thomas Jolly, 1665. In-12 de (2) ff., 78 pp., (1) f. Maroquin bleu nuit janséniste, dos à nerfs, titre doré au dos, double filet or sur les coupes, dentelle intérieure dorée, tranches dorées. Reliure par E. Carayon. 140 X 83 mm. EDITION ORIGINALE DE LA PIECE PREFEREE DE CORNEILLE. Picot, n°84 ; Tchemerzine, II, 574 ; Le Petit, 185. « « Si mes amis ne me trompent, cette Pièce égale ou passe la meilleure des miennes, dit Corneille dans la préface qu’il a placée en tête de la tragédie d’Othon. Quantité de suffrages illustres et solides se sont déclarés pour elle, et si j’ose y mêler le mien, je vous dirai que vous y trouverez quelque justesse dans la conduite et un peu de bons sens dans le raisonnement, quant aux vers, on n’en a vu de moi que j’aie travaillé avec plus de soin » (Picot). Le sujet de la pièce est tiré des Histoires de Tacite, mais corneille a mis également à contribution Plutarque et Suetone dans leurs Vies de Galba et d’Othon. S’il faut en croire les Anecdotes dramatiques, le maréchal de Gramont aurait dit, à l’occasion d’Othon, que Corneille devrait être le « Bréviaire des Rois » et M. de Louvois qu’ « il faudrait, pour juger cette pièce, un parterre de ministres d’Etat ». Ce qui est certain, c’est qu’Othon resta au répertoire. « Corneille, dans sa préface, parle de cette tragédie comme l’une de ses meilleures. Mais elle eut peu de succès. Il a fallu attendre trois siècles pour s’aviser que les amis de Corneille avaient raison et qu’Othon est l’une de ses meilleures pièces » (Georges Forestier, Dictionnaire des œuvres). Othon est l’exacte peinture de la politique romaine et ce sont ces mérites historiques qui lui ont valu un accueil bien plus favorable de la part des critiques modernes que de la part des critiques du XVIIe siècle. EXEMPLAIRE CONSERVE DANS SA FINE RELIURE EN MAROQUIN BLEU NUIT REALISEE PAR E. Carayon.
30 pp., à l’état de parution, en feuilles, non rognées, non coupées, non reliées, condition d’une grande rareté. 313 x 215 mm. TRES RARE EDITION ORIGINALE PORTUGAISE D’UN PERE DE FAMILLE, CETTE PIECE INSPIREE PAR L’AMOUR DE DIDEROT POUR SA FUTURE FEMME, MADEMOISELLE CHAMPION. « Au XVIIIème siècle, la puissance que la France exerça sur une grande partie de l’Europe passa par ses libres opinions et ses théories d’amélioration sociale. Partout à cette époque se retrouvent les idées françaises. Elles sont dans l’académie de Berlin, dans la cour de Catherine, dans les conseils de Joseph II. Elles influent sur les gouvernements, elles transforment l’esprit des sociétés. Au Portugal, le marquis de Pombal fait traduire en portugais Voltaire et Diderot ; mais, entouré d’ennemis, établit les plus rigoureuses entraves sur la presse » (M. Villemain). PRECIEUX EXEMPLAIRE CONSERVE DANS SON ETAT DE PARUTION, EN FEUILLES, CONDITION D’UNE GRANDE RARETE. Aucun exemplaire n’est passé sur le marché public international depuis le début des relevés, il y a plus de 35 ans. Aucun exemplaire n’est répertorié dans les Institutions publiques nationales ; seulement 4 dans les Institutions publiques Internationales : Bibliotheca Nacional de Madrid, Espagne, Leeds University, UK, University of North Carolina at Chapel Hill et Harvard University, USA.
La Haye, Gosse & Neaulme, 1728. 3 tomes en 3 volumes in-folio de : I/ (5) ff., 376 pp., (1) f. pour le frontispice et 3 figures ; II/ (4) ff., 440 pp. et 1 figure ; III/ (3) ff., 434 pp. et 1 figure. Maroquin bleu nuit, triple filet doré encadrant les plats, armoiries frappées or au centre, dos à nerfs richement orné, pièces de titre et de tomaison en maroquin rouge, double filet or sur les coupes, roulette intérieure dorée, tranches dorées sur marbrures. Reliure de l’époque. 374 X 240 mm. SUPERBE EDITION ORIGINALE COLLECTIVE DES ŒUVRES DE FONTENELLE ILLUSTREE PAR PICART. Tchemerzine, III, 332; Cohen, 217-218 ; Catalogue De Backer, Supp., 347 ; Catalogue du baron Pichon, 3712 ; Bulletin Morgand et Fatout, 6725 et 9807 ; Berny, n°35. L’un des rares exemplaires sur grand papier de format in-folio, avec le texte encadré. « Superbes illustrations. 6 frontispices ou figures par B. Picart, dont 1 avec le portrait de Fontenelle gravé par Picart, d’’après Rigaud, 2 fleurons sur les titres et 174 vignettes et culs-de-lampe par B. Picart » (Cohen). « Belle édition ornée de nombreux en-têtes et de culs-de-lampe des plus remarquables » (Bulletin Morgand et Fatout). L’édition renferme les œuvres majeures de Fontenelle : les Dialogues des morts, les Entretiens sur la pluralité des mondes, L’Histoire des oracles, L’éloge des Académiciens PRECIEUX ET SUPERBE EXEMPLAIRE, L’UN DES RARES TIRE SUR GRAND PAPIER DE FORMAT IN-FOLIO, CONSERVE DANS SA RELIURE EN MAROQUIN AUX ARMES DE Samuel Bernard (1651-1739). « Samuel Bernard fut l’un des plus célèbres traitants enrichis sous le ministère de Chamillard ; sa fortune était prodigieuse et il en fit un noble usage ; il prêta aussi des sommes considérables à Louis XIV et à Louis XV. Il fut conseiller d’Etat » (O. Hermal, pl.1042). LES EXEMPLAIRES IMPRIMES SUR GRAND PAPIER, RELIES EN MAROQUIN D’EPOQUE ARMORIE SONT D’UNE INSIGNE RARETE. Cohen n’en cite aucun.
Paris, Calmann-Lévy, s.d. (1908). In-12 de XV et 419 pp. Brochure orange de l’éditeur. 185 X 120 mm. EDITION ORIGINALE DE CETTE SATIRE DE LA CIVILISATION OCCIDENTALE ET DES TEMPS MODERNES D’ANATOLE FRANCE, PARUE QUELQUES ANNEES AVANT LA PREMIERE GUERRE MONDIALE. L’un des 75 exemplaires sur Japon, premier papier. Carteret, I, 293 ; Talvart, VI, 151 ; Pierre Versins, Encyclopédie de l’utopie et de la science-fiction, 349. « Dans ce conte historique et philosophique, publié en 1907, au ton voltairien, le premier livre s’intitule Les origines et relate d’abord le voyage du « saint homme Maël » sur une auge de pierre, vers une île bretonne qu’il convertit au catholicisme. Il arrive dans une île peuplée uniquement de pingouins. Le vieillard presque aveugle baptise étourdiment les pingouins qu’il prend pour des hommes et suscite dans une assemblée de l’Église au Paradis une dispute théologique assez semblable à celles de synodes.» (Françoise Létoublon, Impressions d’îles). « La « Pingouinie » ce n’est pas seulement la France, mais l’ensemble des nations qui lui ressemblent. A travers elle, l’auteur s’en prend aux sociétés occidentales bourgeoises et critique âprement leur fascination à l’égard d’un Etat géant en pleine expansion » (Chantal Foucrier, Le mythe littéraire de l’Atlantide, 1800-1939). « Le dernier livre de l’île des Pingouins brosse un tableau des révolutions successives, du capitalisme au collectivisme en passant par de nouveaux âges barbares, qui préfigurent les contre-utopies modernes » (Pierre Versins). Les livres V, VI et VII se situent au cœur de l’histoire contemporaine. Cette partie de la civilisation pingouine est envisagée du point de vue du nouveau régime libéral que France synthétise en trois épisodes principaux : le premier (Châtillon) n’est autre que l’aventure du général Boulanger ; le deuxième présente les étapes de l’affaire Dreyfus ; le troisième illustre les intrigues des coteries politique, de la haute finance et des hommes d’affaires qui font l’impossible pour se jeter aveuglément dans une guerre (la guerre de 1914 qu’Anatole France avait prévue avec lucidité). Dans le livre VIII l’auteur esquisse les derniers développements de la société capitaliste, la révolution collectiviste, les conflits armés, les retours à la barbarie, enfin les nouvelles civilisations qui perpétueront les anciennes erreurs auxquelles l’humanité semble à jamais condamnée. « L’Affaire Dreyfus a-t-elle eu sa « Ferme des animaux » ? Oui, certes, dans l’île des pingouins » d’Anatole France. Le roman peut se lire comme une amère satire allégorique des temps modernes. Anatole France réussit à présenter un récit désopilant, une interprétation politique sérieuse de l’Affaire Dreyfus et une peinture fidèle du désenchantement qu’éprouvaient déjà en 1908 les dreyfusards les plus idéalistes, comme Péguy ou France lui-même » (S. Rubin Suleiman). TRES SEDUISANT EXEMPLAIRE CONSERVE DANS SA BROCHURE D’EDITEUR ORANGE, TEL QUE PARU. AUCUN EXEMPLAIRE SUR JAPON N’EST REPERTORIE SUR LE MARCHE DEPUIS LE DEBUT DES RELEVES, IL Y A PLUS DE 35 ANS.
Paris, Librairie de L. Hachette et Cie, 1863. Paris, Librairie de L. Hachette et Cie, 1863. In-8 de (1) f. bl., (3) ff. de faux-titre, titre et dédicace, 372 pp. Demi-chagrin rouge, plats de papier marbré, dos à nerfs orné de filets à froid, titre doré, tranches jaspées. Reliure de l’époque. 216 x 130 mm. EDITION ORIGINALE DU SEUL ROMAN D’EUGENE FROMENTIN, DEDIE A GEORGE SAND. Dominique a paru primitivement dans la Revue des Deux Mondes (15 avril 1862). Clouzot, 124 ; Carteret, I, pp.307-310 ; Vicaire, III, 840 ; Talvart, VI, pp.226-227, 4A; Rahir, Catalogue, VI, 1942. NOTRE EXEMPLAIRE PORTE CET ENVOI AUTOGRAPHE DE L’AUTEUR : « A monsieur J. Pelletier Hommage de gratitude très vive et de dévouement, Eug. Fromentin ». « Les grands papiers sur Hollande et de format in-8 sont fort rares. » (Clouzot). EXEMPLAIRE IMPRIME SUR GRAND PAPIER DE HOLLANDE, « tirage à très petit nombre et d’une très grande rareté » (Carteret). EXEMPLAIRE DE PREMIERE EMISSION avec la faute à la page 177, « en sueur » qui sera corrigé en « censeur » et la faute qui n’existe que dans les grands papiers p.191 « je reçus » au lieu de « je relus ». La parution de Dominique, s’inspirant des amours de Fromentin avec Madame Howland, suscita dès sa sortie l'admiration de toute la jeune école naturaliste. Flaubert qui était sur le point de se mettre à travailler à la version révisée de L’Education sentimentale, écrivit à Fromentin qu’il avait lu son roman d’un seul coup : « Je brûle de l’envie de vous voir pour en causer et pour vous en féliciter. » Le 20 janvier 1863, Ludovic Halévy déclarait à Fromentin que Dominique resterait « une des œuvres les plus touchantes et les plus complètes de la littérature de tous les temps. » « Eugène Fromentin (1820-1876) est un grand peintre qui fut, la plume à la main, un artiste aussi délicat que lorsqu’il maniait le pinceau. » (Carteret). L’UN DES TRES RARES EXEMPLAIRES SUR PAPIER DE HOLLANDE, DE PREMIERE EMISSION, CONSERVE DANS SA RELIURE DE L’EPOQUE ET ENRICHI DE CET ENVOI AUTOGRAPHE DE L’AUTEUR : « A monsieur J. Pelletier Hommage de gratitude très vive et de dévouement, Eug. Fromentin ». Jules Pelletier, conseiller d’Etat et secrétaire général au ministère des Finances en 1863 (ministère Fould), fut approché par Baudelaire entre 1858 et 1862 pour obtenir une subvention de la maison de l’Empereur.
In-8 de 308 pp. ; 310 pp. (mal chif. 306), (1) f. Demi-vélin à coins, plats de papier marbré, dos lisses ornés de filets dorés, pièces de titre en maroquin rouge, de tomaison en maroquin citron, quelques rares piqures. Reliure de l’époque. 205 X 129 mm. EDITION ORIGINALE « rare et très recherchée » (Clouzot) DE « La mare au diable », L’UN DES PREMIERS ROMANS DE GEORGES SAND, Clouzot, 244 ; Carteret, II, 312 ; Vicaire, VII, 225 ; Talvart, ; Rahir, Bibliothèque de l’amateur, 641 ; Le Romantisme, Bibliothèque Nationale, 1930, n°193 ; Picot, Livres du Baron J. de Rothschild, II, 1636.
La Palatine, Plon, 1938. Couverture rigide. État : Très bon. Edition originale. 8 volumes in-12 ; demi-maroquin rouge à coins, dos à nerfs orné, exemplaire non rogné, couvertures et dos conservés. Reliure signée E & A Maylander. 196 X 127 mm. EDITION ORIGINALE DU JOURNAL DE JULIEN GREEN, « l’un des plus prestigieux du XXe siècle » (M. Raclot). Exemplaire numéroté J 2, l’un des 19 exemplaires de tête sur Japon pour les 7 premiers volumes et exemplaire numéroté J 13, l’un des 24 de tête sur Japon pour le dernier volume. Il est truffé d’une lettre autographe signée de l’auteur datée du 2 novembre 1947 et adressée à un critique pour le remercier d’un article élogieux sur « Si j’étais vous ». Le Journal de Green est l’un des plus prestigieux du XXe siècle. Tenu au jour le jour depuis 1928, plein de créativité et de poésie, doté d’une forte unité de ton, il est pittoresque et brillant et conjugue introspection, recherche spirituelle et observation du monde. Ainsi le Journal devient-il une chronique de la vie sociale de l’écrivain. (Michèle Raclot, Le Journal de Julien Green entre tradition et modernité). Ecrivain français d’origine américaine, Julien Green a traversé tout le XXème siècle en témoin discret d’une époque de désarroi dont les souffrances, les joies et les espoirs ont été transposées dans un univers narratif souvent dramatique mais toujours riche de suggestions et de réflexions. En ceci le Journal est bien le miroir d’une âme et le miroir d’un siècle. SEDUISANT EXEMPLAIRE, L’UN DES 19 EXEMPLAIRES DE TETE SUR JAPON POUR LES 7 PREMIERS VOLUMES, L’UN DES 24 DE TETE SUR JAPON POUR LE DERNIER VOLUME, NON ROGNE AUX DOS ET COUVERTURES CONSERVES. Provenance : Bibliothèque Charles Hayoit, avec ex-libris.
Paris, Mamert Patisson, 1579. In-12 de (4) ff., 309 ff., (11) ff. tables, caractères italiques. Plein vélin ivoire à recouvrement, dos lisse, tranches jaspées. Reliure de l’époque. 141 x 82 mm. « EDITION DEFINITIVE », EN PARTIE ORIGINALE, DES ŒUVRES POETIQUES D’AMADIS JAMYN, PUBLIEE DE SON VIVANT, AUGMENTEE DE PLUSIEURS PIECES PAR RAPPORT A LA PREMIERE DE 1575 ET A LA SECONDE DE 1577. ELLE SERA REIMPRIMEE EN 1582. « Quoique j’estime plus les poésies de Jamyn que celles de Ronsard, quoique je trouve le disciple beaucoup plus naturel, moins guindé, et moins emphatique que le maître, il n’y a aucun lieu de croire que ces poésies ayent été recherchées avec assez d’avidité pour qu’on eût été obligé d’en faire trois éditions en moins de huit ans » (l’Abbé Goujet). « Ce jugement résulte de la haute estime que l’abbé portait à Desportes, avec lequel Jamyn avait rivalisé, non sans succès, dans l’imitation des poètes néo-pétrarquistes italiens, quand Mme de Retz et d’autres précieuses arbitraient les joutes littéraires illuminant l’heureuse époque des dernières années du règne de Charles IX » (J. P. Barbier). Disciple préféré de Ronsard qui le fit nommer secrétaire de la chambre du roi, Amadis Jamyn (1538-1593) étudia les langues classiques avec Dorat et Turnèbre. Fort érudit, il reprit la traduction de l’Iliade commencée par Hugues Salel, et mit en vers les treize derniers livres du poème homérique, puis il entreprit la traduction de l’Odyssée, qu’il abandonna au troisième livre. Cette traduction indique une certaine maîtrise poétique et fait montre d’une grande rigueur dans la versification. Les Œuvres personnelles de Jamyn comprennent des élégies, des sonnets dont certains sont groupés sous un titre commun : Artémis, Oriane, quelques grands poèmes comme « Le Poème de la chasse » ; elles virent le jour en deux recueils, le premier publié en 1575, le second en 1584. Sans doute Jamyn manque-t-il d’une forte originalité mais son art délicat, élégant, ne manque, par rapport à celui de la plupart de ses contemporains, ni de naturel ni de naïveté. Chantre des amours, Jamyn a su exprimer, avec un charme insinuant, la volupté de la mélancolie et la mélancolie de la volupté. PRECIEUX ET REMARQUABLE EXEMPLAIRE A GRANDES MARGES (HAUTEUR 141 MM) CONSERVE DANS SA PURE RELIURE DE L’EPOQUE EN VELIN. Cette édition de 1579 ne se rencontre que très rarement conservée dans sa première et séduisante reliure en vélin de l’époque. Jacques Guérin possédait un bel exemplaire des « Œuvres poétiques » de Jamyn imprimé à Paris en 1575 également relié en vélin de l’époque, vendu 24 500 € chez Maître Tajan le 7 juin 1990, il y a 26 ans (Livres exceptionnels, n° 28).
Mons, Gaspar Migeon (1674) Petit in-8 de 168 pp. Maroquin rouge, triple filet doré encadrant les plats, dos à nerfs cloisonné et fleuronné, double filet or sur les coupes, doublures de maroquin vert ornées d'une large dentelle dorée, doubles gardes de papier marbré, tranches dorées sur marbures, quelques marges hautes ou basses rognées plus court. Reliure en maroquin doublé de maroquin du XIXè siècle. 154 x 102 mm. LA PLUS RARE EDITION ORIGINALE, SAISIE ET INTERDITE, D’UNE GRANDE ŒUVRE LITTERAIRE DE JEAN DE LA FONTAINE, IMPRIMEE SUBREPTICEMENT EN 1674. Rochambeau, p. 1673, 0 21 ; Tchemerzine, III, 858. « Edition originale extrêmement rare » (A. Claudin, Bibliographie des Editions originales, p. 54). « Edition Originale, extrêmement rare publiée clandestinement. La Fontaine n’ayant pu obtenir un privilège. Elle contient 17 Contes (dont Les Trocqueurs) » (Tchemerzine). Une impression clandestine saisie sur ordre de La Reynie. L’UN DES PLUS BEAUX EXEMPLAIRES APPARUS SUR LE MARCHE DEPUIS UN SIECLE. Grand de marges (hauteur 154 mm), sa largeur est exceptionnelle (largeur des feuillets 102 mm) ; le fameux exemplaire « Lignerolles » vendu en 1894 était plus court de marges : Hauteur 151 mm. L’exemplaire Mortimer Schiff mesurait 152 mm ; quant à l’exemplaire Rochebilière conservé dans sa reliure de l’époque, décrit par Claudin en1930, il avait une hauteur identique au nôtre, soit 154 mm. TRES BEL EXEMPLAIRE DANS UNE RELIURE EN MAROQUIN JANSENISTE RICHEMENT DOUBLEE. Provenance : Robert Hoe (ex-libris n° 1962 du catalogue de vente aux enchères de la première partie de sa bibliothèque, New York, 1911). Louis Barthou (vignette ex-libris, n° 496 du catalogue de vente aux enchères de la seconde partie de sa bibliothèque, Paris, 1935).
Paris, Charles Gosselin., 1830. Edition originale. Paris, Charles Gosselin, 1830. 2 tomes en 2 volumes in-8 de : I/ 342 pp. (1) f. bl. ; II/ 356 pp. Brochures, couvertures jaunes imprimées, exemplaire non rogné, chemises de demi-chagrin rouge, étui. Brochures de l’époque. 220 X 137 mm. EDITION ORIGINALE DES « Harmonies poétiques et religieuses » DE LAMARTINE, « ouvrage rare et très important » (Carteret) DE LAMARTINE. Clouzot, 177 ; Carteret, II, 22 ; Vicaire, IV, 969 ; Talvart, XI, 31-32. L’édition est ornée de vignettes de Johannot gravées sur bois par Porret ainsi que de deux autres vignettes sur les couvertures. « La plupart des exemplaires portent une mention fictive d’édition, ils en sont très fortement dépréciés. Très fréquemment piqué » (Clouzot). Rare exemplaire sans mention d’édition. Les « Harmonies poétiques et religieuses », par la diversité de leur inspiration, constituent le sommet du lyrisme lamartinien. TRES SEDUISANT EXEMPLAIRE, A TOUTES MARGES, CONSERVE DANS SES BROCHURES DE L’EPOQUE, TEL QUE PARU, CONDITION RARE ET RECHERCHEE. Un exemplaire broché, provenant de la bibliothèque de M. Eugène Paillet est coté 200 fr. au Bulletin Morgand et Fatout, n°12156. Aucun exemplaire de l’édition originale conservé dans ses brochures de l’époque n’est répertorié sur le marché public depuis le début des relevés, il y a plus de 35 ans (ABPC).
2 ouvrages en 1 volume in-4 de (1) f. bl., (27) ff., 178 pp. (mal chif. 186), (1) f. bl., (2) ff., 96 pp. Veau moucheté, dos à nerfs orné de fleurons dorés, tranches mouchetées. Reliure de l’époque. 199 X 144 mm. EDITIONS ORIGINALES. RARE EDITION ORIGINALE DE La Silvanire INCONNUE DE TCHEMERZINE QUI NE CITE QUE L’EDITION DE 1632. PRECEDANT D’AU MOINS DIX ANS CHAPELAIN ET D’AUBIGNAC, MAIRET INTRODUIT POUR LA PREMIERE FOIS LA REGLE DES TROIS UNITES QUI ALLAIT REVOLUTIONNER LE THEATRE. Tchemerzine, IV, 325-326 ; La Chèvre, II, 352 ; De Backer, Auteurs du XVIIe siècle, 862. EXEMPLAIRE CONSERVE DANS SA RELIURE DE L’EPOQUE. Aucun exemplaire complet de ces rares originales littéraires n’est passé sur le marché public français et international ces trente dernières années.
Le Jay - J. Tonson & J. Watts (1774) 2 ouvrages en 4 volumes in-4 de : I/ (1) f. pour le portrait, (2) ff., XV pp., (4) ff., 363 pp., (6) ff., XVIII pp., (1) f. bl., (1) f., 95 pp. ; II/ 538 pp., (8) ff. de table.; III/ (1) f.,411 pp., (12) pp. de table ; IV/ (1) f. pour le portrait, (4) ff., LIV et 416 pp. Maroquin bleu nuit, triple filet or encadrant les plats, dos lisses richement ornés, pièces de titre et de tomaison en maroquin rouge, double filet or sur les coupes, roulette intérieure dorée, tranches dorées. Reliure de l’époque. 289 X 230 mm. EXCEPTIONNELLE REUNION, EN TRES BELLE RELIURE HOMOGENE EN MAROQUIN DU TEMPS, DE L’EDITION ORIGINALE IN-4 DU VOYAGE DE MONTAIGNE ET DE LA PREMIERE EDITION COMPLETE DES ESSAIS. LES EDITIONS ANCIENNES DES « Essais » DE MONTAIGNE EN MAROQUIN DE L’EPOQUE ONT DE TOUT TEMPS ETE RECHERCHEES. SUPERBE ET PRECIEUX EXEMPLAIRE, GRAND DE MARGES (hauteur : 289 mm), SUR GRAND PAPIER, CONSERVE DANS SON MAROQUIN BLEU NUIT DE L’EPOQUE. L’exemplaire répertorié par Philippe Desan mesurait 283 mm de haut et l’exemplaire répertorié par André Pottiée-Sperry : 285 mm. Tchemerzine ne cite que 3 exemplaires, tous reliés en veau ancien : « Bénard, 4000 frs ; Roussel, 1300 frs ; De Backer, 3650 fr. ». EXCEPTIONNELLE REUNION DES ESSAIS ET DU JOURNAL DE MONTAIGNE CONSERVES DANS LEUR RELIURE HOMOGENE EN SUPERBE MAROQUIN BLEU NUIT DU TEMPS.
Paris, Abel L'Angelier, 1595. LA PRECIEUSE EDITION ORIGINALE COMPLETE DES ESSAIS DE MONTAIGNE EDITEE PAR MARIE DE GOURNAY, « FILLE SPIRITUELLE » DE L’AUTEUR. ELLE FIXE LE TEXTE DEFINITIF DE CE MONUMENT DE LA LITTERATURE DE LA RENAISSANCE. L’édition originale, parue en 1580, possédait les deux premiers Livres ; le troisième Livre parut en 1588. Tchemerzine, IV, 876 et III, 460 ; Sayce, 7a ; Philippe Desan, Bibliotheca Desaniana, 21 ; Le Petit, 102-105 ; Picot, Catalogue du Baron J. de Rothschild, I, 141 ; Bulletin Morgand et Fatout, 8961 ; En Français dans le texte, n°73. PRECIEUX EXEMPLAIRE AVANT LES CARTONS POSSEDANT LE FEUILLET D’ERRATA ET BIEN COMPLET DE LA CELEBRE PREFACE DE MONTAIGNE « C’est icy un livre de bonne foi » que l’on ne rencontre que dans les exemplaires édités par Abel L’Angelier.
Flammarion, 1961. Couverture souple. État : Très bon. In-8 de 250 pp., (1) p. Brochure de l’éditeur. Exemplaire non rogné et partiellement non coupé. Brochure de l’époque. 213 X 155 mm. RARE EDITION ORIGINALE FRANÇAISE DE L’UN DES CHEFS-D’ŒUVRE D’ALBERTO MORAVIA. L’UN DES 30 EXEMPLAIRES DU TIRAGE DE TETE SUR VELIN CHIFFON. « L’ennui d'Alberto Moravia est un des romans les plus mystérieux qui soient, dépassant peut-être, par une dimension poétique inimitable, la très (trop) intelligente Nausée de Sartre, qui devait initialement s'appeler « La mélancolie » » (Pour une relecture d’Alberto Moravia, Eléments pour la civilisation européenne, N°120-128). TRES BEL EXEMPLAIRE, L’UN DES 30 DU TIRAGE DE TETE SUR VELIN CHIFFON, CONSERVE DANS SA BROCHURE D’EDITEUR, TEL QUE PARU.
Anvers, François Nierg, 1573. In-16 de 320 pp. et (4) ff. ; 408 pp. et (4) ff., 149 pp. et (11) pp. Maroquin rouge, triple filet doré encadrant les plats, dos à nerfs richement orné, coupes ornées, dentelle intérieure dorée, tranches dorées sur marbrures. Reliure signée de Lortic. 119 X 72 mm. « Edition extrêmement rare » (Tchemerzine) DU XVIE SIECLE DES ŒUVRES DE RABELAIS. Elle était restée inconnue de Brunet et Le Duchat. Tchemerzine, V, 311-312 ; Plon, n°105 ; S. Rawles, M. A. Screech, n°67 ; En Français dans le texte, n°42. « Décrite pour la première fois par Plan (n°105), elle est très bien imprimée et reproduit l’édition de Pierre Estiart, 1571 » (Tchemerzine). « Aucun bibliographe, à notre connaissance, n’a encore décrit cette édition fort élégamment imprimée ; celle que mentionnent Le Duchat et Brunet sous le même nom d’imprimeur et la même date et qu’ils attribuent aux presses d’Henri Estienne est l’édition partielle du cinquième livre que nous citons au numéro précédent et qui est d’une typographie fort différente » (Plan). « Parlons-en, à la manière du « miracle grec », rencontre entre la logique et l’art. Le miracle rabelaisien vient de la rencontre unique entre le rire et le savoir » (Henri Lefebvre). « Pantagruel » et « Gargantua » seront inscrits en 1543 et 1544 sur la liste des livres à censurer par la Sorbonne, puis ce sera au tour du Tiers livre. Si Rabelais est surtout resté l’auteur du « Pantagruel » et du « Gargantua », on ne doit pas oublier que ces ouvrages ne représentent que le tiers de la geste pantagruéline et qu’ils ne prennent tout leur sens que par rapport à l’ensemble de l’œuvre. Rabelais n’a cessé d’affiner ses techniques narratives, ses personnages, ses messages à ses lecteurs. « L’univers romanesque rabelaisien offre un système de références unique dans la littérature, mêlant fiction et réalité dans des dimensions spatiales et temporelles hors de toute norme. Plus en fait qu’un monde merveilleux apparaît en filigrane le monde contemporain. Les érudits ne cessent de mettre au jour de nouveaux éléments qui montrent comment Rabelais fait de son œuvre le miroir des réalités contemporaines et même parfois une œuvre de propagande politique ». (Dictionnaire des auteurs). Il y a, chez Rabelais, une volonté de dire le monde dans sa variété, d’amasser les mots de toutes les langues, d’établir des listes, un souci de l’abondance. Dans cet univers si particulier éclate le rire rabelaisien, symbole de la dignité de l’homme. La verve comique est attitude d’humaniste : elle permet, comme le dit Erasme, de faire entrer plus facilement la vérité dans l’esprit. « Edition extrêmement rare » (Tchemerzine). Seul 1 exemplaire complet répertorié sur le marché public depuis le début des relevés (Sotheby’s en 1974 adjugé 170 £) ; cet exemplaire, en reliure du XIXeme siècle était « incomplet de quelques lettres »). BEL EXEMPLAIRE CONSERVE DANS SON ELEGANTE RELIURE EN MAROQUIN ROUGE SIGNEE DE LORTIC. Provenance : Bibliothèque G. Van Havre, avec ex-libris.
Paris, Imprimerie de Crapelet, 1815. Edition originale. In-12 de VI et 160 pp. Brochure d’attente bleue de l’époque, étiquette au dos, exemplaire non rogné. Brochure de l’époque. 184 X 108 mm. RARE EDITION ORIGINALE IMPRIMEE A COMPTE D’AUTEUR DE CET OUVRAGE DESTINE A RENDRE L’ECONOMIE POLITIQUE ACCESSIBLE A TOUS. Carpenter, XXXV; Goldsmiths', 21108; Kress B., 6577; En Français dans le texte, 207. Absent d’Einaudi. « Le « Catéchisme d’économie politique » est destiné à répandre largement les connaissances nouvelles. Esprit indépendant, généreux et optimiste, Say livre une synthèse de la pensée économique classique qu’il enrichira. Dans le cadre d’une économie essentiellement libérale, il a ordonné les éléments de l’économie en concentrant son analyse sur la production. Il a eu l’idée de la « Loi des débouchés » ou « Loi de Say ». La fécondité du concept de production et la loi des débouchés ont assuré la célébrité de Say en France et à l’étranger » (En Français dans le texte). Jean-Baptiste Say était profondément convaincu que la science de l’économie politique ne serait véritablement utile aux nations que lorsque les principes en seraient connus par la généralité des citoyens. Aussi chercha-t-il à les concentrer dans un petit nombre de pages pour les mettre à la portée des moins fortunés. En 1815, il publia son Catéchisme d’économie politique, qui a eu plusieurs éditions et qui a été traduit dans la plupart des langues de l’Europe. Sa conception théorique et descriptive de l’économie politique marquera longtemps l’école française. SEDUISANT EXEMPLAIRE, A TOUTES MARGES, ENTIEREMENT NON ROGNE, CONSERVE DANS SA BROCHURE D’ATTENTE DE L’EPOQUE, TEL QUE PARU. Provenance : Bibliothèque du baron H. F. C. Tann, avec cachet de bibliothèque. Ce bibliophile allemand collectionnait les ouvrages importants appartenant aux domaines de la littérature et de l’économie conservés dans leurs brochures de l’époque.