P., Stock, Delamain et Boutelleau, 1930, in-8, broché., non rogné, 264 pp. Portrait en frontispice eau-forte et une planche hors-texte.
Édition originale. Illustré de deux eaux-fortes de MIELI, bien que trois soient signalées par erreur, sur la page de titre. Mieli était le mari de Kikou Yamata. Un des 25 exemplaires numérotés sur Japon impérial, N° 8, deuxième papier après 5 ex sur Japon à la forme. Bel exemplaire.* Née à Lyon le 15 mars 1897, fille de Yamada Tadazumi, ancien élève de l'école de La Martinière de Lyon, diplomate japonais natif de Nagasaki et consul du Japon à Lyon. Après une enfance passée à Tokyo, elle fait, à 26 ans, son entrée dans les salons littéraires parisiens et devient vite « la » Japonaise pour la société parisienne de l'époque, d'autant plus qu'elle parle un français parfait : les habitués des salons de Mme Lucien Muhlfeld ou de la duchesse de la Rochefoucauld se passionnent pour les explications que Mademoiselle « Chrysanthème » ( , kiku?) donne sur le Japon, pays alors surtout connu en France au travers des romans de Pierre Loti.Elle rencontre les grandes figures du monde littéraire parisien, André Maurois, Anna de Noailles, Jacques Chardonne, Jean Cocteau, Léon-Paul Fargue et Paul Valéry. Yamata devient célèbre avec Masako, roman publié en 1925.Parallèlement à sa carrière littéraire, Kikou Yamata continue aussi à faire connaître l'art du bouquet japonais, l'ikebana, dont elle a été la pionnière en France. Kikou Yamata quitte Paris pour le Japon en 1939. Après la guerre, elle revient en France, et renoue avec la littérature. Les deux ouvrages qu'elle écrit en 1953, Trois Geishas et surtout la Dame de Beauté, finaliste malheureux du Prix Femina, connaissent un grand succès en France.Elle est faite Chevalier de la Légion d'honneur en 1957, et meurt à Genève en Suisse le 12 mars 1975.Elle laisse une uvre où trois thèmes dominent :la description du Japon et de son histoire ;la femme japonaise, figure puissante, à l'opposé de la mousmé de Loti, et que Kikou Yamata dépeint au fil de l'évolution historique du Japon, de la période prébouddhique au xxe siècle ;la dualité de sa propre existence franco-japonaise, ni totalement occidentale, ni totalement orientale, et pourtant sommée par le cours de son histoire d'assumer l'une ou l'autre de ces identités. Photos sur demande.
Paris Librairie Stock 1930 In-12° (186 x 125 mm), 201 pp. - [3] ff., cartonnage à la Bradel, pleine toile beige, dos lisse, tête dorée, couvertures et dos conservés (reliure de lépoque)
RÉCIT DE VOYAGE D'UNE « JAPOLYONNAISE ». Édition originale de ce récit dun séjour au Japon, entre voyage par le transsibérien (avec escale en Russie communiste), dancings de Tokyo, fêtes saisonnières, base-ball, théâtre de nô, cérémonies religieuses étatiques et studios de cinéma.Exemplaire du S. P. sur papier alfa, comme les 475 exemplaires du tirage courant après 8 exemplaires sur Japon ancien à la forme, 30 sur Japon impérial, 60 sur pur fil du marais (tirage total de 573 exemplaires). Envoi autographe signé à Madeleine Trémois : « Pour Mad. Trémois / la toute charmante / en affectueuse offrande / Kikou Yamata [signature en idéogrammes] » Madeleine Trémois fonda, avec son époux Pierre, la maison dédition parisienne M. P. Trémois, qui publia en 1929 le roman historique de Kikou Yamata Shizouka illustré par Foujita. Née à Lyon dun père japonais et dune mère française, Kikou Yamata quitte cette ville pour Tokyo à lâge de 12 ans. Éduquée en français par les soeurs du « Sacré Coeur », elle rejoint Paris en 1923, et y fréquente le Salon dEdmée de la Rochefoucauld : là, se rappelle la duchesse, la « japolyonnaise », vêtue tantôt dun kimono, tantôt dun sobre tailleur beige, intrigue les habitués, qui pour la plupart ne connaissent guère du Japon que ce quen rapporte Pierre Loti. Encouragée par Paul Valéry, André Gide puis Jacques Chardonne, Kikou Yamata se consacre à lécriture : ses recueils de contes japonais, traductions de poèmes, récits de voyage, ses romans, surtout, lui attirent la notoriété. Elle donne également plusieurs conférences sur la culture japonaise et en particulier sur likebana, dont elle est lune des pionnières en France. Toile légèrement piquée.
Librairie Stock, Paris, ca 1925
Un volume in-12°, broché, couverture souple éditeur de couleur jaune. 184 pages. L’ouvrage s’ouvre sur une page de couleur rose ajoutée par l’éditeur où l’on voit le portrait de Kikou YAMATA (1897-1975) et une longue “note des éditeurs”. L’auteure de ce roman y est présentée avec sa biographie jusqu’à la date d’édition du présent livre. On apprend ainsi qu’elle est née à Lyon d’une mère lyonnaise et d’un diplomate japonais. Ajoutons ce que les éditeurs ne pouvaient pas encore savoir: que ce roman eût un très grand succès en France, que Kikou YAMATA rentra au Japon en 1939 avec sa famille, mais qu’elle revint en France après la guerre pour y poursuivre une vraie carrière littéraire avec l’estime de ses pairs. Notre exemplaire est un tirage ordinaire du Service de presse. Il contient sur la page de garde un ENVOI manuscrit de Kikou YAMATA à une Madame BOUSQUET, alias Andréa CAPRANI, alias Andréa MONTAGNAC. Papier légèrement jauni vu son âge mais TRES BON ETAT.
André Delpeuch, Editeur, 1927, 1 volume in-4 de 265x195 mm environ, 252 pages, 1f.(achevé d'imprimer), broché sous couverture rempliée illustrée beige imprimée en noir et vert. Exemplaire N° 127, un des 270 exemplaires sur Vélin du Marais, numérotés de 31 à 300, avec 51 dessins inédits de Foujita. Couverture insolée et un peu salie avec légers frottements sur les mors et les coins, sinon bon état.
Kikou Yamata, Yamata Kiku, 15 mars 1897 - 12 mars 1975, est une femme de lettres française de père japonais. Merci de nous contacter à l'avance si vous souhaitez consulter une référence au sein de notre librairie.
Paris Le Divan 1924 Un volume in-8 broché, couverture imprimée, 158 pages. Rares rousseurs, édition originale, l'un des c (le n° xi) sur vélin de Rives, envoi de Kikou Yamata.
La librairie est ouverte du mardi au samedi de 9h30 à 12h30 et de 13h30 à 19h00. Commandes par courriel ou téléphone. Envoi rapide, emballage soigné.
Les Amis d’Edouard N°97, Paris, 1926.
Un volume peu épais in 12° , broché, couverture souple et rempliée, 45 pages. PLUS EST EN VOUS (pp.1-18). L’ELOGE DU VOYAGEUR (pp. 19-45) . Numéroté 135 sur 200. TRES BON ETAT.
Éditions Domat, Paris, 1955
Un volume In-12, broché. 160 pages dont une intoduction + un ensemble de 6 textes et une Table des matières. Les 6 textes ont les titres suivants: La Religion et les Japonaises ; les Idées et la Femme japonaise; L ’Éducation des Japonaises; La Situation sociale des Japonaises; La Vie littéraire et les Femmes; La Vie esthétique des Japonaises.L’Auteure, Kikou YAMATA (1897-1975) est née à Lyon d’une mère lyonnaise et d’un diplomate japonais. Elle est accueillie dans les meilleurs milieux littéraires français et devient celèbre avaec son roman MASAKO qu’elle publie en 1925. Elle retourne ensuite au JAPON en 1939 et en reviendra quelques années plus tard pour reprendre une vraie carrière littéraire, avec la publication de nombreux ouvrages. Elle manque de peu le Prix Fémina en 1953 avec la DAME DE BEAUTÉ. Notre exemplaire est un tirage du Service de presse mentionné dans le justificatif. Il est accompagné de la notice publicitaire “Vient de paraître “ de l’éditeur. Édition originale tirée à 2100 exemplaires numérotés. ENVOI manuscrit à Pierre DESGRAUPES sur la page de garde. TRES BON ETAT.
P., Delpeuch, 1927 ; in-8, broché. 252 pp.-2 ff. Couverture jaunie, petits plis au dos. Bon exemplaire.
EDITION ORIGINALE, exemplaire du tirage courant illustré de 47 dessins in-texte (le tirage de tête à 300 exemplaires comporte 4 hors-texte supplémentaires). ENVOI AUTOGRAPHE DES DEUX AUTEURS au journaliste François Ribadeau-Dumas, journaliste qui avait consacré un bel article de deux pages à Foujita dans "La Revue de la femme" en septembre 1927. Dans ce même numéro de la revue avait été publié un article de Kikou Yamata sur les "Coutumes japonaises" évoquant les habitudes vestimentaires des jeunes femmes japonaises, illustré de deux dessins de Foujita. (Ribadeau-Dumas avait fondé la maison d'édition "Nouvelle Société d'Edition" et est aussi l'auteur de plusieurs ouvrages sur les sciences occultes ; Hitler et la sorcellerie, 1975 - La Lumière et l'illumination, 1984 - La Magie chez les Jésuites, 1989 - Grandeur et misère des Jésuites, 1994 - Spiritualité de la magie, 1995).
Un des 380 exemplaires sur pur fil du Marais satiné numérotés, 1 vol. in-12 br., Librairie Stock, Paris, 1925, 184 pp.
Bon exemplaire (très bon état). Kikou Yamata (1897-1975) était la fille du Consul du Japon à Lyon et d'une lyonnaise. Née à Lyon, elle passa son enfance et son adolescence au Japon, avant de revenir en France. Son roman Masako, écrit directement en Français, lui apporta la célébrité.
1 volume in-12° broché, achevé d'imprimé en date de novembre 1953. Édition Originale. Bel envoi autographe signé de Kikou Yamata.
Phone number : 06.31.29.75.65
1925 P. Stock 1925,1 vol. In-12..reliure demi chagrin noir,dos orné de fleurons dorés,. 180pp.,papier vergé jauni,
bon etat,
Librairie Stock, Delamain et Boutelleau, Paris, 1930, 201 p. Broché, 12 x 19 cm.
Envoi autographe signé de l’auteur à Jeanne Blanchenay. Exemplaire du service de presse. Jointes deux coupures de presse (articles de Kikou Yamata parus dans «Nouvelles littéraires», 1950, dont un consacré à Lafcadio Hearn, évoqué dans l’ouvrage). Bon état.
1927 YAMATA Kikou : Vers l’Occident. A la cité des livres Paris 1927. E.O. L’un des 25 ex. de tête sur Japon Impérial. Broché in-12, très bel état
Editions Stock. 1942. In-8° broché. Couverture rempliée. 12 belles planches hors texte de Rihakou Harada. 201 pages. E.O. tirée à 2.000 exemplaires numérotés sur Héliona de Navarre.
Quelques rousseurs sur la couverture, mais bon exemplaire.
1925 P., Librairie Stock, 1925, 1 vol. in-12 (188 x 122 mm) broché sous couverture rose imprimée en noir, de 184 pp. - (1) f. (catalogue de la bibliothèque cosmopolite).Dos et bords de la couverture légèrement insolés, papier jauni, bel exemplaire par ailleurs.
Mention de 5e édition en couverture, année de l'édition originale.Bel envoi autographe signé en page de faux-titre : "A Monsieur Tony Roussel avec de bien sympathiques compliments, Kikou Yamata, [suivi d'idéogrammes japonais]".
P., André Delpeuch, éditeur, 1927, 1 vol. in-4° (263 x 190 mm) broché sous couverture rempliée beige imprimée en noir et vert, de 252 pp. - (1) f. (achevé d'imprimer). Dos insolé et marqué d'un pli vertical, déchirure sans manque de 6,5 cm en haut du mors supérieur, très rares petites rousseurs, très bel exemplaire en très grande partie non coupé par ailleurs.
Edition originale, 1 des 270 exemplaires sur vélin des papeteries du Marais réimposé au format in-4 couronne (Ici marqué H.C. à l'encre noire), comportant 51 dessins inédits en noir de Foujita (après 10 Japon et 20 Japon Impérial) (l'édition courante de cet ouvrage au format in-8 ne comporte que 47 dessins, les 4 dessins supplémentaires de cette édition étant des hors texte à double page). Au sommaire : Pourquoi l'on part - Miyajima - Tokyo - Kyoto - Des montagnes - Des plages - Matsoushima. Réf. biblio.: Carteret IV-410 : "Edition recherchée en grand papier" - Buisson, 27.158.
Paris, Gallimard, " Vies des Hommes illustres- n° 6 6", 1931. In-12, broché, 216 pp.
Edition originale. Un des 300 exemplaires numérotés sur papier alfa mousse. Photos sur demande.
Stock. 1953. In-8° broché. 187 pages. E.O. sur papier ordinaire. Envoi autographe de Kikou Yamata.
Bon état.
Paris, Librairie Stock, 1925. In-12, broché, 184 pp. (dos ridé).
Quatrième édition. Photos sur demande.
Trémois.1929.In-8 br.Couv.ill.en couleurs.101 p.Dessins japonais anciens.Portrait de l'Auteur par Foujita.Exemplaire de presse sur vélin.Dédicace de l'Auteur.BE.avec qques piqùres.
Couverture souple. Reliure pleine basane. 155 pages.
Livre. Editions Domat, 1955.
A. Delpeuch, Paris 1927. Broché 27 x 20, couverture imprimée rempliée. Très frais Édition originale. L'un des 270 exemplaires réimposés et numérotés sur Marais, outre 10 Japon à la forme et 20 impériaux, puis 20 hors commerce lettrés sur divers papiers. 51 dessins inédits de Foujita, le tirage ordinaire n'en comportant que 47.
Au Japon. Autre volume dédicacé sur demande et... le même papier :-) > En cas de problème de commande, veuillez nous contacter par notre page d'accueil / If you have any problems with your order please contact us via our homepage <
A. Delpeuch, Paris 1927. Broché 27 x 20, couverture imprimée rempliée. Dos et bord un brin insolés, autrement très frais. Édition originale. L'un des 270 exemplaires réimposés et numérotés sur Marais, outre 10 Japon à la forme et 20 impériaux, puis 20 hors commerce lettrés sur divers papiers. 51 dessins inédits de Foujita (le tirage ordinaire n'en comporte que 47), des croquis au trait élégants et vivants.
Au Japon, avec un bel envoi de l'auteur... en français, et japonais (hiragana et kanji pour les spécialistes) au destinataire de ce bel exemplaire. Avec une pensée reconnaissante à Emanuel Landolt de la Librairie de la Louve qui nous a aidé à percer cet opaque mystère ! Et m'incite à terminer par : - Arigato gozaimashita. :-) > En cas de problème de commande, veuillez nous contacter par notre page d'accueil / If you have any problems with your order please contact us via our homepage <
André Delupech Editeur Paris 1927 In-4 ( 260 X 190 mm ) de 252 pages, demi chagrin citron, dos à nerfs janséniste, plats de chagrin crème avec pastille rouge au centre du premier ( drapeau du Japon ), couvertures illustrées conservées, chemise à dos de chagrin vert et étui bordé. PREMIER TIRAGE des 51 dessins inédits de FOUJITA ( dont 4 à double page qui n'existent que dans cette édition ), le tirage ordinaire n'en comportant que 47. EDITION ORIGINALE, 1 des 270 exemplaires réimposés au format in-4 couronne et numérotés sur vélin des papeteries du Marais ( N°225 ), outre 10 Japon à la forme et 20 impériaux, puis 20 hors commerce lettrés sur divers papiers. Dos de la chemise insolé, couverture tachée, bel exemplaire. Carteret IV-410: "Edition recherchée en grand papier".