Turnhout, Brepols, 2012 Paperback, 286 p., 12,5 x 19. ISBN 9782503528427.
In zijn Aansporing tot de lezing van het Evangelie beklemtoont Erasmus dat theologen zowel als leken, geleerden zowel als illiterati hun voordeel kunnen doen met het lezen van de Schrift. Bijgevolg moet de bijbel in de volkstaal worden vertaald. Erasmus' pleidooi heeft een grote weerklank gehad in de zestiende eeuw. En hoewel dit pleidooi vandaag zonder meer als evident klinkt, heeft het geschrift van de humanist destijds een grote weerstand ondervonden van de kant van behoudsgezinde theologen. Dit boek bevat vooreerst een inleiding op Erasmus' pleidooien voor Bijbellezing in de volkstaal, van de hand van Wim Francois. Daarnaast wordt de Latijnse tekst aangeboden van de Exhortatio ad studium euangelicae, in een editie van Jean-Francois Cottier, en een hedendaagse Nederlandse vertaling door Wim Francois. Het boek bevat verder de tekst van een Middelnederlandse versie van de Exhortatio zoals die wellicht al in 1523 door Cornelis Hendricsz Lettersnijder in Delft werd uitgegeven. Languages : Dutch, Latin.