Partitions sur la Radio Herpin 1922 approx.
Etat moyen Petit format
Naples, Liguori, 1979. In-8 br., XLIII-399 pp., bibliographie, index. Texte en italien.
Traduction des Epitomés et des Lettres de Virgile le grammairien, dit Virgile de Toulouse, auteur du milieu du VIIe siècle, déroutant, parfois décrit comme fou. Bon ex. - Frais de port : -France 6,9 € -U.E. 9 € -Monde (z B : 15 €) (z C : 25 €)
1946 Paris, Gallimard, NRF, 1956, in 12 cartonnage de l'éditeur, 158 pages ; bien complet du feuillet volant d'errata.
Un des 550 exemplaires sur vélin Labeur (n°312) reliés d'après la maquette de Paul BONET (Huret, n°528) ...................... Photos sur demande ..........................
Phone number : 04 77 32 63 69
1770 Paris, Bleuet, 1770, in 8° relié plein veau de l'époque, dos à nerfs très orné, étiquette rouge, tranches rouges, 348 pages ; cachet-ex-libris sur le faux-titre ; petits défauts d'usage.
Bel exemplaire, illustré d'un frontispice par CASANOVA, et de 4 figures hors-texte de EISEN (Cohen, 1022). ...................... Photos sur demande ..........................
Phone number : 04 77 32 63 69
1927 Paris, Lanore, 1927, in 8° broché, XI-160 pages ; non coupé ; nombreuses vignettes ; couverture illustrée.
...................... Photos sur demande ..........................
Phone number : 04 77 32 63 69
Rothomagi [Rouen], ex Typographia Privilegio Distincta, 1779. Fort in-12, basane brune marbrée, dos à nerfs, caissons ornés, tranches rouges (rel. de l'époque) IV-30-[1]- 624 pp.
Edition rouennaise des œuvres de Virgile, commentées par le Jésuite Nicolas Abram (1589-1655). Ex-libris ancien "Hemart", manuscrit à la garde et poussé à froid sur le second plat du volume. Légers frottements, petites épidermures aux plats, deux petits trous de vers au premier mors. - Frais de port : -France 4,95 € -U.E. 9 € -Monde (z B : 15 €) (z C : 25 €)
P., Edit. d'Histoire et d'Art, Libr. Plon, 1934. In-4 broché "tellière", XVI-77 pp, [1]f., frontispice, titre orné d'un fleuron, illustré de 10 vignettes in et hors texte, 2 bandeaux historiés; notes. Edition originale au tirage limité à 825 ex. num., un des 750 mis dans le commerce. n° 24.
Bonne condition. - Frais de port : -France 4,95 € -U.E. 9 € -Monde (z B : 15 €) (z C : 25 €)
1952 Paris, Boivin (Connaissance des Lettres), 1952, in 12 broché, 196 pages.
...................... Photos sur demande ..........................
Phone number : 04 77 32 63 69
P., Perrin, 1937, in 12 broché, IX-345 pages.
PHOTOS sur DEMANDE. ...................... Photos sur demande ..........................
Phone number : 04 77 32 63 69
P., Charpentier, 1857, in 12 relié demi-basane marron, dos lisse orné, XXIV-399 pagesdes rousseurs ; reliure très frottée, mors fendus.
Texte latin et traduction.Contient les Bucoliques, les Géorgiques, et les livres I à IV de l'Enéide. ...................... Photos sur demande ..........................
Phone number : 04 77 32 63 69
Tours, Mame, 1826, petit in 12 relié pleine basane ancienne, dos lisse orné, VIII-387 pages ; infimes défauts d'usage.
Orné d'un frontispice gravé.PHOTOS sur DEMANDE. ...................... Photos sur demande ..........................
Phone number : 04 77 32 63 69
P., Garnier, 1923, 2 volumes in 12 brochés, 335 et 365 pages.
Texte et traduction. Tome 1 : Bucoliques - Georgiques - Eneïde. Tome 2 : Eneïde suite. PHOTOS SUR DEMANDE. ...................... Photos sur demande ..........................
Phone number : 04 77 32 63 69
P., Plon, 1960, in 12 broché, 245 pages.
PHOTOS sur DEMANDE. ...................... Photos sur demande ..........................
Phone number : 04 77 32 63 69
A Paris, Chez Quillau, Babuty, 1754. 4 vol. in-8, reliés plein veau fauve flammé, dos lisse orné caissons de titre en maroquin rouge (celle du tome III. est orange) et de tomaison vert olive, bordés de caissons ornés et fleuronnés dorés, encadrement à froid sur les plats, flet doré sur les coupes, tranches marbrées; gardes marbrées, vi-447, lv-368, [2]ff., 447pp,[2]ff; 504pp, privilège. Edition juxtalinéaire latin-français.
Bonne condition. - Frais de port : -France 6,9 € -U.E. 9 € -Monde (z B : 15 €) (z C : 25 €)
L’édition originale de cette traduction en vers français des Œuvres de Virgile. Précieux exemplaire conservé dans son vélin doré de l’époque à recouvrement. Paris, Guillaume Auvray, 1582.In-4 de (20) ff., 354 ff. mal chiffrés 352. Petite galerie de vers marginale dans les derniers cahiers sans atteinte au texte. Relié en plein vélin souple de l’époque à recouvrement, double filet doré encadrant les plats, médaillon doré central feuillagé, dos lisse orné de filets et fleurons dorés, tranches dorées. Reliure de l’époque. 237 x 155 mm.
Édition originale de cette traduction française des Œuvres de Virgile comprenant les Bucoliques, les Géorgiques et l’Enéide. Brunet, V, 1301; Frère, Manuel du bibliophile normand, I, p.9. Cette traduction en vers est due aux frères Robert et Antoine Le Chevalier d’Agneaux. L’Enéide commence par un titre à part orné de la marque de Guillaume Auvray. «Antoine Chevalier, surnommé d’Agneaux, natif de Vire en Normandie, frère puiné de Robert Chevalier, &c. Ils ont tous deux traduit fort doctement les œuvres de Virgile en vers François, avec la vie dudit Virgile, imprimées à Paris en 1582, chez Perier et Auvray. J’entends qu’ils traduisent aujourd’hui les œuvres d’Horace. Ils florissent cette année 1584, & s’étudient à profiter au public de tout leur pouvoir». (Les Bibliothèques françaises de la Croix du Maine, p. 32) «The two brothers are celebrated as the first translators of Virgil into French verse. They were born at Vire in Normandy, and studied together, the one law and the other medicine, at Paris, Poitiers, Montpellier and Toulouse. After travelling together over great part of France, they retired to their native province, and gave themselves up to literature. In 1582 they produced their translation of the whole works of Virgil, which gained them a high reputation. It appeared at Paris with a dedication to Henri III, and was shortly after reprinted, accompanied with the Latin text. Vauquelin so greatly admired it, that he exclaims in his ‘Art Poëtique’:’Apollon même avoue, Qu’en eux se reconnait le Cigne de Mantoue’. The success of their first production encouraged the brothers to undertake a version of the Odes of Horace…” (The biographical Dictionary, p. 458). «Quelques personnes recherchent encore la traduction de Virgile, en vers, par les frères Robert et Antoine Le Chevalier d’Agneaux, 125 fr. Solar» (Brunet). Très belle édition, admirablement imprimée en italiques. Le titre est orné de la grande marque de Guillaume Auvray. De nombreuses lettrines ornées ainsi que d’élégants bandeaux gravés sur bois ornent la présente édition. «Virgile est l’ami du solitaire, le compagnon des heures secrètes de la vie... Les tableaux de Virgile ne sont pas bornés à de certaines perspectives de la vie; ils représentent toute la nature: ce sont les profondeurs des forêts, l’aspect des montagnes, les rivages de la mer, où des femmes exilées regardent, en pleurant, l’immensité des flots...» Chateaubriand. «Et notamment Vergile en ses Géorgiques que j’estime le plus plein et acomply de la Poësie» (Montaigne, Essais, II, 10). Montaigne admirait tout particulièrement la poésie de Virgile. Il intitula d’ailleurs un de ses essais Sur des vers de Virgile. Très bel exemplaire, grand de marges, conservé dans son vélin doré de l’époque à recouvrement, de ce beau recueil poétique très évocateur du XVIe siècle français. Provenance: Congrégation des missions à Bordeaux avec ex libris manuscrit à l’encre d’une main du XVIIIe siècle sur le titre et la mention cat inscript; ex libris manuscrit du XVIIIe siècle sur la dernière garde.
Traduction nouvelle en vers François, avec des notes par M.Delille Les Géorgiques de Virgile (Georgica en latin) sont un poème épique en quatre livres écrit par le poète romain Publius Vergilius Maro, mieux connu sous le nom de Virgile, entre 37 et 29 av. J.-C. Ce poème est souvent considéré comme l'une des œuvres les plus importantes de la littérature latine. Les Géorgiques traitent principalement de l'agriculture et de la vie rurale. Le titre du poème, "Géorgiques", provient du mot grec "geōrgika", qui signifie "choses liées à la terre". Le but de Virgile était de célébrer l'agriculture et de fournir des conseils pratiques aux agriculteurs romains, tout en glorifiant l'harmonie entre l'homme et la nature. Le poème est divisé en quatre livres, chacun abordant un thème spécifique : Livre I : Il s'agit d'une introduction à l'agriculture, où Virgile appelle le Mécène (son protecteur et mécène), l'exhortant à encourager l'agriculture pour le bien de la République romaine. Il présente également un hymne à la nature et explique comment choisir un bon terrain pour l'agriculture. Livre II : Ce livre traite de la culture des arbres fruitiers et de la vigne. Virgile donne des conseils sur la plantation, la taille et l'entretien des vergers, ainsi que des informations sur la production du vin. Livre III : Le troisième livre traite de l'élevage des animaux, en mettant l'accent sur les techniques d'élevage et les soins aux troupeaux, ainsi que sur les maladies et les remèdes. Livre IV : Ce dernier livre se concentre sur l'apiculture, la récompense des agriculteurs vertueux et présente un long passage sur la célèbre histoire d'Orphée et Eurydice, mettant en avant la douleur causée par la perte d'un être cher. Les Géorgiques de Virgile sont réputées pour leur beauté poétique, leur richesse d'imaginaire et leur vision idéalisée de la vie rurale. Le poème a eu une influence durable sur la littérature occidentale et est considéré comme un chef-d'œuvre de la littérature antique. Nouvelle édition revue & corrigée Complet en un fort vol in12, 15x8, relié pleine basane époque, bien frais,bel état, 347pp. A Paris, Claude Bleuet, 1780 ref/24/1
ref/24/1
Lyon, Chez Rolland An IX - 1801, 170x110mm, 407 + 436pages, reliure demi-toile. Plats papier marbré. Bon état.
407 + 436 + LII + LIX + XXXIX pages, édition bilingue: français - latin, Pour un paiement via PayPal, veuillez nous en faire la demande et nous vous enverrons une facture PayPal
Premier tirage de cette superbe édition en français des Œuvres de Virgile, avec l’Eneide traduite par Octavien de Saint-Gelais, ornée de plus de 150 gravures «très finement exécutées». (Brun, Le livre français illustré de la Renaissance). Paris, Jehan Petit pour Oudin, 1540.Petit in-folio gothique de (2) ff. préliminaires dont le titre-frontispice imprimé en rouge et noir, 76 ff. ornés de 53 gravures dans le texte, 125 ff. (petite restauration au titre sans manque) ornés de 106 gravures dans le texte, (1) f. Maroquin rouge à grain long, double encadrement de double filet à froid, large fleuron doré au centre des plats, fleurons dorés aux angles, dos à nerfs orné de fleurons dorés, double filet or sur les coupes, roulette intérieure dorée, tranches dorés sur marbrure. Reliure signée de Capé. 291 x 193 mm.
Précieuse seconde édition française illustrée de l’œuvre complète de Virgile. La traduction en vers sur deux colonnes (la première date de 1529) est due, pour les Bucoliques et les Géorgiques à Guillaume Michel dit de Tours, et pour l’Eneide à Octavien de Saint Gelais. Cette dernière partie commence par un titre à part orné d’un bois représentant l’auteur. Tchemerzine (V, 633), cite cette édition sans mentionner l’imprimeur de cet exemplaire, Jehan Petit. Brunet (v, 1300) ne mentionne pas non plus cet imprimeur. Très soigneusement imprimée en gothique, l’édition présente en marge du texte français, le texte latin en caractères romains. Beaucoup plus illustrée que la première édition (une vingtaine de figures), celle-ci est ornée de 159 remarquables figures gravées sur bois en premier tirage, de la largeur d’une colonne, «très finement exécutées» (Brun, Le Livre français illustré de la Renaissance, 312). Les Bucoliques et les Géorgiques sont illustrées de 53 gravures illustrant la vie rurale et les travaux des champs, certaines se répétant à partir de 24 bois différents. L’Eneide est illustrée de 106 fines gravures sur bois (75 x 56 mm) suivant fidèlement le texte et donnant le nom des différents personnages sur des phylactères. Le titre général est inséré dans un grand portique architectural à médaillons au nom de Jehan Petit (Renouard 904). Il est orné des armes royales et des armes de la ville de Paris. Le dernier feuillet présente la grande marque de Iehan Petit aux 2 lions portant l’écu à la fleur de lis (108 x 82 mm). Octavien de Saint-Gelais, né à Cognac, vers 1466, d’une famille qui prétendait descendre de l’ancienne maison de Lusignan, en Poitou, fit ses études à Paris, embrassa l’état ecclésiastique, se livra néanmoins à la poésie. Sa naissance et ses talents l’introduisirent à la cour de Charles viii. Ce prince le goûta et le fit nommer, en 1494, à l’évêché d’Angoulême par le pape Alexandre vi, à qui le chapitre avait remis son droit de nomination. Saint-Gelais renonça dès lors aux frivolités de la jeunesse; et deux ans après, il alla remplir les fonctions épiscopales, avec édification, dans son diocèse, où il mourut en 1502. «Il avait passé pour un des plus grands poètes de son temps». «Virgile est l’ami du solitaire, le compagnon des heures secrètes de la vie… Les tableaux de Virgile ne sont pas bornés à de certaines perspectives de la vie; ils représentent toute la nature: ce sont les profondeurs des forêts, l’aspect des montagnes, les rivages de la mer, où des femmes exilées regardent, en pleurant, l’immensité des flots…» Chateaubriand. Très bel exemplaire d’un ouvrage fort rare, l’un des illustrés français du XVIe siècle les plus raffinés, finement relié en maroquin rouge orné par Capé, l’un des plus fins relieurs parisiens du Second Empire.
« Virgile, c’est le plus grand génie que l’humanité ait produit, inspiré d’un souffle vraiment divin » (Paul Claudel). L’exemplaire Colbert du Virgile de 1529-1532. VIRGILE. P. VIRGILII MARONIS OPERA. Mauri Servii Honorati grammatici in eadem commentarii… Castigationes & varietates Virgilianae lectionis, per Ioannem Pierium Valerianum. Parisiis, ex officina Rob. Stephani, 1532. In-folio de (6) ff., 707 pp., (31) ff., 206 pp.,(12) ff. Veau fauve, double filet or encadrant les plats, dos à nerfs orné de double filet et fleurons dorés, coupes décorées, tranches marbrées. Reliure du XVIIe siècle. 295 X 205 mm. « Cette édition est belle et mérite d’être recherchée. Les Castigationes et les Variae lectiones, qui occupent 205 pp., indépendamment de l’index, ont un titre daté de 1529. Cette partie avait déjà paru séparément. Vend. 17 fr. F. Didot ; 15 flor. Meerman ; 10 fr. 50 c. Boutourlin » (Brunet). Brunet, VI, 1284. La Renaissance française n’avait pas à découvrir Virgile comme elle le fit pour d’autres auteurs classiques : le Moyen Age avait déjà fait de lui son dieu, conjointement avec Ovide : et c’est dès la floraison néolatine d’environ 1530 qu’il sera placé d’autorité au sommet de la hiérarchie avec Horace, au-dessus de Catulle et Térence… Poète parfait, plus qu’un Homère puisque que ses douze livres épiques réussissent à condenser toute une Iliade et toute une Odyssée, c’est aussi un savant et un professeur : ses bucoliques prêchent la vertu civique et la lutte contre l’entraînement de la passion. Dans les Géorgiques, l’épisode des abeilles est une description d’un état bien gouverné ; de l’Eneide, les six premiers livres sont une évocation allégorique des six âges de l’homme. LE BEL EXEMPLAIRE COLBERT DU VIRGILE DE 1529-1532 AVEC LA MENTION AUTOGRAPHE « Bibliotheca Colbertina » SUR LE FEUILLET DE TITRE. « Colbert fut un habile organisateur mais aussi l’un des plus ardents bibliophiles que l’on connaisse. A la mort de Colbert, sa Bibliothèque passa entre les mains de son fils aîné, Jean-Baptiste Colbert, marquis de Seignelay (1651-1690), qui devint ministre de la marine. Il la conserva avec beaucoup de soin et l’augmenta sous la direction de Baluze qui avait succédé à Carcavi. » (Guigard, II, 152).
Genève, Imprimé par Iean de Laon, 1596, 1 volume in-18 de 125x85x50 mm environ, 5ff. (titre avec vignette de titre (vignette présente aussi sur la dernière garde blanche), au lecteur, arguments), 507 feuillets (un numéro pour 2 pages), parchemin crème avec trace de liens de fermeture sur les plats, titre manuscrit sur le dos. Notes manuscrites anciennes et passages soulignés et encadrés par endroits, mouillure et pages légèrement brunies, quelques taches éparses, déchirure sans manque sur le premier plat, petit trou sur un mors (le lien qui le relie au dos a lâché), sinon bon état. Edition rare de ces traductions en vers, Pierre de MOUCHAULT, traducteur du Supplément à l'Enéide par Maffeo Vegio.
Virgile, en latin Publius Vergilius Maro (né vers le 15 octobre 70 av. J.-C. à Andes, dans l'actuelle Lombardie et mort le 21 septembre 19 av. J.-C. à Brindes dans le Sud), est un poète latin contemporain de la fin de la République romaine et du début du règne de l'empereur Auguste. Merci de nous contacter à l'avance si vous souhaitez consulter une référence au sein de notre librairie.
1901 Paris, Daragon (Collection du Bibliophile parisien), 1901, petit in 8° broché, 81 pages ; portrait hors-texte inédit ; couverture fanée et effrangée, avec petits manques au dos.
Rare ouvrage tiré à 375 exemplaires, celui-ci un des 350 exemplaires sur alfa vergé (n°126). ...................... Photos sur demande ..........................
Phone number : 04 77 32 63 69