Vicente Blasco Ibáñez, né le 29 janvier 1867 à Valence et mort le 28 janvier 1928 à Menton, est un écrivain, journaliste et homme politique espagnol. Il est considéré comme l'un des plus grands romanciers de langue espagnole Résumé : Juan Gallardo, jeune torero d'à peine vingt ans, se fait un nom en tuant des taureaux avec une témérité jamais vue, au mépris des règles de l'art. Tête brûlée aux solides appétits, le héros de Blasco Ibáñez est prêt à tout pour conserver le sentiment de puissance que donnent fortune et renommée. Avec amertume, il découvrira la fragilité de son triomphe. Blasco Ibáñez est l'un des premiers à décrire, avec une grande simplicité, la brève existence d 'une idole moderne. Revêtir le costume de lumière , autrement dit devenir torero , c'est le rêve de presque tous les gamins d'Espagne qu'enflamme le spectacle des arènes ; le rêve de Juan Gallardo que sa mère a sagement placé comme apprenti chez un cordonnier de Séville , sa ville natale . Désertant l’échoppe Juan court de village en village participer aux novilladas . Il y gagne quelques coups de corne et assez de renom pour s'inscrire à des courses régulières , recevoir " l'alternative " , toréer dans les plus grandes villes d'Espagne . Mais à chaque nouveau combat sa gloire se trouve remise en question . Malheur à l'espada dont la main tremble au moment décisif : les huées l'attendent , sinon la mort . Pour n'avoir pas quitté à temps le métier , " El Gallardo " ensanglante à son tour le sable de la " plaza " , comme tant de célèbres matadors dont , à travers le petit cordonnier de Séville , Vicente Blasco Ibañez relate la vie dangereuse et exaltante . volume relié demi cuir, jolie reliure, 190x140, bel état intérieur. 409pp Paris, Calmann-Lévy vers 1920 ref/c86
Paris Calmann-Lévy 1921 1 vol. relié in-12, demi-chagrin vert, dos à nerfs orné de fleurons dorés, pièce de titre, couverture conservée, 323 pp., 50 illustrations en noir hors-texte. Edition originale. Très bon état.
Générique Broché D'occasion bon état 01/01/1912 405 pages
Générique Broché D'occasion bon état 01/01/1924 354 pages
Générique Broché D'occasion bon état 01/01/1907 354 pages
Générique Broché D'occasion bon état 01/01/1934 296 pages
Paris, Ernest Flammarion, 1925 1 volume In-12 (11,8 x 18,7cm) Broché. 1 feuillet, 284p. dont les VII premières paginée en chiffres romains, 1 feuillet. Bon état; ex-libris manuscrit.
Réimpression de ce recueil de 22 "contes valenciens" publiés par l'écrivain espagnol Vicente BLASCO-IBANEZ (1867-1928), militant républicain alors député de Valence, dans leur 1ère traduction française, par Félix MENETRIER, en 1922: "Le Second mariage du père Sento", "Dimoni", "Coup double", "Le Parasite du train", "Un fonctionnaire", "Le Mannequin", "Devant la gueule du four", "La Barque abandonnée", "La Condamnée", "Un homme à la mer", "La Rage", "La Fille de la sorcière", "Une trouvaille", "Un gentilhomme", "Le Dernier lion de Valence", "Le Banquet du bandit", "Perdu en mer", "Le Crapaud", "Le Mur", "Printemps triste", "A la porte du ciel", "La Tombe d'Ali Bellus"; préface du traducteur: "Vicente Blasco-Ibanez, dont les admirables romans ont rendu le nom célèbre dans le monde entier, est assez mal connu en France comme conteur. [...] Ces contes de jeunesse ont pour décor la campagne valencienne, la huerta magnifique, paradis de fleurs et dorangers, ou bien les rues et les faubourgs de la ville, cité toujours à moitié arabe, ou encore les plages voisines où pullulent le pêcheur héroïque et le contrebandier hardi."
Flammarion , 1931 , in12 1/2 toile bleu nuit , 463 pp Langue: Français
Paris Librairie Vuibert 1923 in 12 (18x12) 1 volume reliure demi basane marron, dos à nerfs, 269 pages [1], quelques rousseurs éparses sur les premières et les dernières pages. Traduit de l'espagnol, par Louis Fonges. Vicente Blasco Ibáñez. Bon exemplaire ( Photographies sur demande / We can send pictures of this book on simple request )
Bon Couverture rigide
Paris Calmann-Lévy 1910 1 vol. Relié in-12, demi-veau fauve, dos à faux nerfs, initiales (H.M.) et date (1910) dorées en pied, tête dorée, couvertures conservées, 409 pp. Edition originale française. Excellent exemplaire ayant appartenu au jeune Henry de Montherlant, avec sa signature à l'encre sur la couverture et la page de titre et une longue note manuscrite au verso : "Livre remarquable pour moi. Mais en vérité... en torero. […] C'est très intéressant, très vivant, mais c'est du naturalisme à la Zola, avec des flaques de sang et des bouses." Le futur écrivain a également glissé une photographie d'une procession de la Semaine sainte à Séville entre les pages 288 et 289. Notes au crayon à papier sur les pages de garde, sans la page de faux-titre. Reliure frottée, avec la pièce de titre partiellement arrachée. Emouvante relique autour de la passion tauromachique de Montherlant.
Bruxelles, Aux Editions du Nord, 1929 2 VOLS. 14.9x21 cm., resp. 227 pp. et 227 pp., edition illustree par Philippe Swyncop en couleurs, roman traduit de l'espagnol par Alfred de Bengoechea, relie demi-maroquin havane a coins, signee par Laurent Peeters - Anvers. Filet dore cernant les plats de pap., dos orne, dos a 4 nerfs et finnement fleuronnes dores (decor floral), tete doree, couverture imprimee d'editeur
. Tirage limite. Tirage de 1076 exemplaires dont 1000 exemplaires sur velin pur fil allura, numerotes de 77 a 1076.
Schaeffer Marlyse Baïlac Genevieve Barreyre Jean Clébert Jean-Paul Nerval Gérard de Birabeau André Blasco Ibáñez Vicente Kihm Jean-Jacques Goetz Mme J.
Reference : 64513VPRT
ISBN : B001D4DQ5I
Générique Broché D'occasion bon état 01/01/1957 150 pages
[# ILLUSTRATEUR: Swyncop Philippe] - # AUTEUR: Blasco Ibanez V.
Reference : 2931
(1939)
# AUTEUR: Blasco Ibanez V. # ILLUSTRATEUR: Swyncop Philippe # ÉDITEUR: Editions du Nord - Bruxelles # COLLECTION: Les gloires littéraires # ANNÉE ÉDITION: 1939 # ENVOI, BEAUX PAPIERS: Vélin pur fil Allura # COUVERTURE: 1/2 maroquin rouge à coins - dos à 5 nerfs - titre doré - date en queue # DÉTAILS: 2 volumes in 8° reliés 224pp.+ 2ff. et 223pp.+ 2ff. N° 112 des 1000 exemplaires sur Vélin pur fil. 16 illustrations en couleurs hors texte don les frontispices, nombreuses autres dans le texte. La Maja desnuda (la Maja nue), tel est le titre espagnol de ce roman et, comme on le sait, le nom d'un des tableaux les plus célèbres de Goya. Traduit par Alfred Bengoechea. # PHOTOS visibles sur www.latourinfernal.com
# ÉTAT: Très bon état, tête dorée, couvertures illustrées en couleurs conservées
1925 Paris, Calmann-Lévy, 1925. In-12 broché, III-148 pages. Illustrations e J.P. Tillas. Bel exemplaire.
Paris Chez Maurice de Becque 1928 1 vol. relié grand in-4, demi-maroquin à gros grain marron à coins, dos à quatre nerfs, tête dorée, non rogné, couvertures et dos conservés (Flammarion), III + 313 pp. Belle édition illustrée de 60 eaux-fortes en couleurs de Maurice de Becque (1878-1938). Tirage limité à 270 exemplaires, celui-ci numéroté sur vélin pur fil Lafuma dans une bonne reliure de l'époque.
Paris, Calmann-Lévy 1925 In-12 19 x 12 cm. Reliure moderne demi-chagrin havane, dos lisse, III-148 pp., 14 illustrations, répertoire des termes techniques, table des illustrations, table des matières. Très bon exemplaire.
Très bon état d’occasion
traduit de l'espagnol par M. Jean Louvre - Paris : Ernest Flammarion, 1925 - demi-basane à faux nerfs, auteur et titre dorés, 104 pages - élégante reliure aux initiales A.A. - très bon état -
Blasco-Ibanez en exil prend position contre la dictature de Primo de Rivera -
1 Broché, couverture imprimée rempliée d'édition, étui. 28,5 x 23 cm, [4]-IV-313-[5] p. + planches hors-texte. Paris, chez Maurice de Becque, MCMXXVIII [1928].
Edition illustrée de 60 eaux-fortes originales en couleurs de Maurice de Becque, in et hors-texte, tirage à 260 exemplaires et 10 h.-c., celui-ci est un des 200 sur vélin pur fil Lafuma. Traduction de Jean Carayon. Très bon état
Prometeo. 1919. In-12. Broché. Etat passable, Plats abîmés, Dos abîmé, Papier jauni. 404 pages. Texte en espagnol. Rousseurs. Nombreuses déchirures dans le texte.. . . . Classification Dewey : 460-Langues espagnole et portugaise
Classification Dewey : 460-Langues espagnole et portugaise
Prometeo. 1904. In-8. Broché. Etat d'usage, Plats abîmés, Dos abîmé, Papier jauni. 343 pages. Texte en espagnol. Nombreuses rousseurs. Coins frottés. Pliures et accrocs au dos, frotté.. . . . Classification Dewey : 460-Langues espagnole et portugaise
"Collection ""Obras completas de Vicente Blasco Ibanez"". Classification Dewey : 460-Langues espagnole et portugaise"
Prometeo. 19. In-8. Broché. Etat d'usage, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Quelques rousseurs. 328p,couverture illustrée couleurs par Povo, coiffes tres légèrement frottées.. . . . Classification Dewey : 460-Langues espagnole et portugaise
Ouvrage en espagnol.Obras completas de Vicnete Blasco Ibanez, novela. Classification Dewey : 460-Langues espagnole et portugaise
1929 Calmann-Lévy, Paris, 1929 ; in-8 (19,5x13,5), broché, couverture d'éditeur beige rempliée, faux titre, page de titre, CIV pages, faux titre, 289 pages.
Un des 1500 exemplaires numérotés sur vélin du Marais n° 505. Infime accroc au bas du dos, intérieur très frais.