Un des rares exemplaires sur grand papier vélin, comprenant le portrait tiré sur chine collé. Paris, Ladvocat, 1821. 6 volumes in-8, 1 portrait de l’auteur, (2) ff., clii pp., 250 pp. ; (2) ff., 389 pp. ; (2 ff)., 389 pp. ; (5) ff., vi pp., 391 pp. ; (2)ff., 363 pp. ; (2) ff., 426 pp. Maroquin lie de vin, plats ornés d’une grande et belle plaque restauration dorée et à froid, dos à nerfs ornés, roulette dorée intérieure, tranches dorées. Reliure de l’époque signée «Doll». 220 x 138 mm.
Edition originale de la traduction française donnée par le baron Prosper Brugière de Barante des Œuvres dramatiques de Friedrich Von Schiller. Elle est illustrée d’un portrait de l’auteur gravé par Massol d’après Théophile Behaeghel. Un des rares exemplaires sur grand papier vélin, comprenant le portrait tiré sur chine collé. «Je me vois créer et modeler ; j’observe le jeu de mon enthousiasme et ma force d'imagination s’exerce avec une moindre liberté depuis qu'elle se sait observée, mais une fois atteint le point où ma technique artistique sera devenue pour moi une seconde nature, comme l'éducation pour un homme bien élevé, ma fantaisie recouvrera sa liberté éternelle et ne s'imposera plus d'autres limitations volontaires»... « Je ne me mesure pas avec Goethe lorsqu'il met en œuvre tout son génie. Il en a bien plus que moi et aussi des connaissances infiniment plus nombreuses, des sens plus parfaits, et, en outre, un sens artistique plus fin et plus pur, grâce à tout ce qu'il sait de l'art dans tous ses genres, choses qui me font défaut à un degré qui confine à l'ignorance. Si je n'avais quelques autres talents et assez de finesse pour déployer ces talents et ces qualités dans le domaine du drame, je serais passé inaperçu à côté de lui. » Schiller. « À présent, il est vrai, on dit du bon Schiller qu’il n’est pas poète mais nous avons là-dessus notre opinion... Je prends la liberté de tenir Schiller pour un poète, un très grand poète [...] Les Allemands se chamaillent pour savoir qui est le plus grand de Schiller ou de moi. Ils devraient se réjouir d'avoir des gaillards comme nous sur lesquels ils puissent discuter. » Goethe. Somptueuse reliure de l’époque signée de Doll qui fut ouvrier chez Bozérian et qui travailla notamment pour Napoléon 1er et pour la reine Marie-Amélie. Précieux exemplaire - peu de rousseurs - imprimé sur grand papier vélin provenant des familles Rochechouart - Mortemart avec cachet armorié en tête de chacun des volumes et Bourlon de Rouvre avec ex-libris armorié. Mention manuscrite au début du premier volume: «Très bel exemplaire relié par Doll. Exposé en juin 65 à l’exposition du cercle de la bibliophilie».
Paris Charpentier 1863 2 vol. broché 2 volumes in-12 (185 x 120 mm), brochés, couvertures jaunes imprimées, 473 et 469 pp. Traduction de Mme la baronne de Carlowitz, révisée annotée (...) par M. Saint-René Taillandier. Quelques rares rousseurs éparses et deux pâles mouillures atteignant plusieurs pages des deux volumes. Bon exemplaire tout de même, avec les couvertures en très bon état.
E. Flammarion Broché D'occasion bon état 01/01/1908 367 pages
Paris Librairie Hachette 1872 2 vol. relié 2 vol. in-8, demi-chagrin rouge, dos à nerfs ornés de fleurons dorés, plats de percaline rouge avec fers de lycée dorés et encadrements à froid, 578 et 558 pp. Quelques rousseurs, sinon en très bon état.
H. Didier 1934 56 pages 1934. 56 pages.
Velhagen & Klasing. 1895. In-12. Relié. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 94 pages. Texte en caractères gothiques.. . . . Classification Dewey : 430-Langues germaniques. Allemand
Velhagen & Klasing Sammlung deutscher Schulausgaben, 69. Lieferung. Von Wilhelm Müller. Classification Dewey : 430-Langues germaniques. Allemand
Georg Müller. 1922. In-8. Relié. Etat d'usage, Tâchée, Manque en coiffe de tête, Intérieur acceptable. 530 pages. Reliure d'éditeur bleue, illustrée en noir et blanc. Tranche en tête grise.. . . . Classification Dewey : 430-Langues germaniques. Allemand
I. Teil hrsg. von F. von Schiller. II. Teil hrsg. von Hanns Heinz Ewers. Classification Dewey : 430-Langues germaniques. Allemand
[J. B. Clarey] - SCHILLER ( Friedrich von ) ; Meyer, Horace (trad.)
Reference : 49181
(1837)
1 vol. in-8 rel. demi-basane beige, texte sur deux col., J. B. Clarey éditeur, Pari, 1837, 701 pp. Contient : Vie de Schiller ; Les Grigands ; La conjuration de Fiesque ; Intrigue et amour ; Don Carlos ; Le Misanthrope ; Wallenstein (1ère et 2e partie) ; Marie Stuart ; Guillaume Tell ; La fiancée de Messine ; La pucelle d'Orléans ; L'hommage des arts ; Plan de Warbeck ; Plan des chevaliers de Malte ; Fragments de Démétrius.
Etat très satisfaisant (couv. frottée en mors et en coins, qques rouss., bon état par ailleurs, avec intérieur frais et reliure solide).
2 volumes in-8, demi-toile de l'époque, (4), xii, 318, (1) p. et (4), 320 p., (1) p. Paris, Desessart, 1838.
Première édition de cette traduction qui marque l'introduction de l'oeuvre romanesque de Schiller auprès du public français. Jusque-là, seules les oeuvres dramatiques avaient été publiées par Barante, auquel cette traduction est dédiée.Contient, entre autres, la première et traduction du "Visionnaire" ('Der Geisterseher' 1787-1789), roman qui obtint un large succès et dans lequel Schiller met en place les thèmes, riches et nombreux, qui feront florès auprès de la génération romantique à venir.Egalement: "Les Amours généreux", "le Criminel par honneur perdu", "Le Jeu du destin" et "Le Duc d'Albe".Cette traduction de Pitre-Chevalier, de son vrai nom Pierre Michel François Chevalier, demeure l'une des versions de référence en français.(Quérard, 'Littérature française contemporaine', VI, 335).Quelques petites taches d'encre et quelques piqûres éparses. Reliure amateur. Exemplaire provenant d'un cabinet de lecture de l'époque, avec petit cachet.
Phone number : 33 01 47 07 40 60
Hans Heinrich Tillgner. 1923. In-12. Relié. Etat d'usage, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Déchirures. 353 pages. Reproduction en noir et blanc en frontispice (portrait). Tranche de tête rouge. Pages légèrement jaunies.. . . . Classification Dewey : 430-Langues germaniques. Allemand
'Tillgners Klassiker'. Eingeleitet von Ernst SANDER. Classification Dewey : 430-Langues germaniques. Allemand
1840 Stuttgart und Tübingen : Gotta'fcher, 1840 - In-16 plein maroquin noir, dos orné de cinq nerfs ornés de filets, caisson d'entre-nerfs, titre, auteur dorés, plats encadrés de doubles filets, doubles filets en coupes, roulette intérieure (reliure signée Gruel) - 2 tomes reliés un volume de IV-219 et 250 pages - belle reliure bien conservée signée Gruel -
Paris Aubier, Editions Montaigne, "Collection bilingue des classiques étrangers" 1943 1 vol. relié in-12, demi-chagrin bleu, dos à nerfs orné de fleurons dorés, pièce de titre miel, couverture conservée, 357 pp. Texte allemand et traduction française en regard par Robert Leroux. Très bon état.
Paris Aubier, Editions Montaigne, "Collection bilingue des classiques étrangers" 1944 1 vol. relié in-12, demi-chagrin bleu, dos à nerfs orné de fleurons dorés, pièce de titre miel, couverture conservée, 345 pp. Texte allemand et traduction française en regard par Robert d'Harcourt. Très bon état.
Paris Aubier, Editions Montaigne, "Collection bilingue des classiques étrangers" 1934 1 vol. relié in-12, demi-chagrin bleu, dos à nerfs orné de fleurons dorés, pièce de titre miel, couverture conservée, L + 156 + 156 pp. Texte allemand et traduction française en regard par Jean Peyraube. Très bon état.
Ladvocat, Paris 1821, In-8 (13x21cm), 6 Volumes reliés.
Edition originale collective dans la traduction française du baron Prosper Brugière de Barante. Un portrait lithographié au frontispice. Longue notice sur la vie et les écrits de l'écrivain. Cette entreprise de traduction est la première qui se veut exhaustive du théâtre de schiller. Elle fut déterminante pour la connaissance de l'écrivain en France, qui ne connut une nouvelle traduction complète de son théâtre qu'en 2005. Reliure en demi veau glacé noir d'époque à coins signée Bibolet en queue du premier tome (célèbre relieur de la Restauration et relieur de Talleyrand). Dos à nerfs orné de caissons, filets et roulettes en queue et tête. Traces de frottement, notamment sur les plats et coins. Dorures un peu estompées, mais bel exemplaire. Quelques pâles rousseurs éparses. Contient : Les brigands, La conjuration de Fiesque, L'intrigue et l'amour, La pucelle d'Orléans, Marie Stuart, Le camp de wallenstein, Les Piccolomini, La mort de Wallenstein, La fiancée de Messine, Guillaume Tell, L'hommage des arts, Le misanthrope, Don Carlos, Demetrius. Notes, fragments, préfaces... - Photos sur www.Edition-originale.com -
Paris, Marchant 1847 xxxv + 566,[i] pp., illustré de 13 planches gravées hors-texte, Edition revue et corrigée - augmentée d'une notice biographique et littéraire sur Schiller, 27cm., reliure cart. (dos en cuir vert avec titre doré, qqs. traces d'usage), texte imprimé en 2 colonnes, qqs. rousseurs, bon état, Y95317
Paris, Librairie de L. Hachette et Cie, 1859-1862. 8 vol. in 8, maroquin rouge, dos à nerfs, tranches dorées (reliure de l’époque signée Burnier).
Un des cent exemplaires numérotés sur grand papier vélin.Première édition de la traduction d'Adrien Régnier. Tome I. Poésie: Préface, Vie de Schiller. Poésies détachées. La Peste. Epigrammes. Tome II. Théâtre 1: Les Brigands. La Conjuration de Fiesque à Gênes. L'intrigue et l'amour. Tome III. Théâtre II: Don Carlos, Infant d'Espagne. Le Misanthrope. Wallenstein. Tome IV. Théâtre III: Marie Stuart. La Pucelle d'Orléans. La Fiancée de Messine ou les Frères ennemis. Guillaume Tell. L'hommage des arts. Fragments et plans trouvés dans les papiers de l'auteur. Tomes V et VI : Oeuvres historiques . Tome VII : Mélanges. Tome VIII : Esthétique. Table alphabétique de toutes les Oeuvres contenues dans les huit volumes.Très bel exemplaire établi par Burnier, relieur parisien demeurant rue du Faubourg Saint-Germain.Brunet V, 200 ; Vicaire, VII, 422-423.
Librairie de L. Hachette et Cie. 1862. In-8. Relié demi-cuir. Etat d'usage, Couv. légèrement passée, Mors fendus, Rousseurs. 525 pages. Titre, fleurons, roulettes et filets dorés sur le dos. Etiquette de code sur la couverture. Quelques tampons de bibliothèque.. . . . Classification Dewey : 830-Littératures des langues germaniques
'Oeuvres de Schiller', VIII. Traduction nouvelle par Ad. Regnier. Classification Dewey : 830-Littératures des langues germaniques
Librairie de L. Hachette et Cie. 1861. In-8. Relié demi-cuir. Bon état, Couv. convenable, Dos à nerfs, Rousseurs. 468 pages. Texte en français. Titre, tomaison, caissons et filets dorés sur le dos. Tranche mouchetée. Etiquette de code sur la couverture. Quelques tampons de bibliothèque. Quelques fortes rousseurs.. . . . Classification Dewey : 830-Littératures des langues germaniques
Traduction nouvelle par Ad. Regnier. Classification Dewey : 830-Littératures des langues germaniques
Librairie de L. Hachette et Cie. 1862. In-8. Relié demi-cuir. Bon état, Couv. convenable, Dos à nerfs, Rousseurs. 525 pages. Texte en français. Titre, tomaison, caissons et filets dorés sur le dos. Tranche mouchetée. Etiquette de code sur la couverture. Quelques tampons de bibliothèque.. . . . Classification Dewey : 830-Littératures des langues germaniques
Traduction nouvelle par Ad. Regnier. Classification Dewey : 830-Littératures des langues germaniques
Dresden, Gaber & Richter, o.J. (um 1860). Folio. Titelblatt. Mit (16) Holzschnitttafeln von Gaber nach Richter. Orig.-Halbleinenband.
Zweite Ausgabe (Richterillustr.) in Folio.
Didier. 1931. In-12. Relié. Bon état, Couv. légèrement passée, Dos frotté, Intérieur bon état. 148 pages. Illustré de quelques gravures en noir et blanc hors texte. Première page de garde arrachée. Quelques annotations au crayon dans le texte.. . . . Classification Dewey : 830-Littératures des langues germaniques
Fünfte verbesserte Auflage. Die Deutschen Klassiker. Für den schulgerbauch herausgegeben von H. Loiseau. Mit sechs Abbildungen. Classification Dewey : 830-Littératures des langues germaniques
Ed. Wartig's Verlag, Leipzig. 1889. In-16. Broché. Etat d'usage, Couv. légèrement passée, Dos abîmé, Intérieur acceptable. 175 pages. Texte en allemand et en caractères gothiques. Etiquette de code sur la couverture. Quelques tampons et annotations de bibliothèque. Quelques pages non coupées.. . . . Classification Dewey : 430-Langues germaniques. Allemand
Erläuterungen zu den Deutschen Klassikern, Dritte Abtheilung, Schillers Werken, 23. Erläutert von Heinrich Düntzer. Dritte durch. Auflage. Classification Dewey : 430-Langues germaniques. Allemand
Stuttgart, K. Thienemanns, o.J. (ca. 1920), in-8°, 158 S. + 4 Bildtafeln + 2 S., Titelblatt gebräunt, vereinzelt fingerfleckig, Stempel, Original-Leinen mit farb. Abb. auf Einband.
Image disp.
Phone number : 41 (0)26 3223808
Bibliographisches Institut, Leipzig. Non daté. In-12. Relié. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Quelques rousseurs. 324 pages. Photo en noir et blanc en frontispice. Texte en allemand et en caractères gothiques. Reliure d'éditeur rouge avec titres et motifs dorés. Etiquette de code sur le dos. Tampons et annotation de bibliothèque en page de titre. Annotations au crayon dans le texte.. . . . Classification Dewey : 430-Langues germaniques. Allemand
Mit einer Enleitung und Erläuterungen von Ludwig Bellermann. Kritisch durchgesehene Ausgabe. Classification Dewey : 430-Langues germaniques. Allemand