CONSTABLE AND CO. 1916. In-8. Cartonnage d'éditeurs. Etat d'usage, Couv. légèrement passée, Dos fané, Intérieur acceptable. 370 pages. Quelques illustrations en noir et blanc par A. D. McCormick.. . . . Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Paris, Dondey-Dupré Père et Fils, 1828. 2 vol. in-8 de (2)-IV-381 pp. ; (4)-391 pp., veau vert glacé, dos lisse orné, filet et frise dorés d'encadrement sur les plats (Bradel-Derome le jeune).
Première édition française dans la traduction de Lardier. L'édition originale fut publiée en cinq volumes entre 1823 et 1837. Seuls les deux premiers furent traduits et publiés en France. Histoire de l'invasion de l'Espagne par les troupes napoléoniennes composée par le poète anglais Southey (1774-1843). Quérard : « Cet ouvrage a eu un grand succès en Angleterre. L'auteur y loue, outre mesure, ses compatriotes et leurs alliés, surtout les Espagnols ; il a traité son sujet plutôt en romancier qu'en historien. Walter Scott écrivait des romans historiques, M. de Southey fait de l'histoire romanesque. » (Quérard IX, 233).Provenance : Bibliothèque du vicomte de Bourbon-Busset.Bel exemplaire.
Printed for Longman, Hurst, Rees, and Orme " ""London, 1806-1808, 2 vol. : Vol. the first, fifh edition, 1808, 7f.-203pp. : To Mary Wollstonecraft, The triumph of woman, Poems on the slave-trade, Sonnets,To the genius of Africa, Sappho, Lyrics poems, Musings ; / the second Vol., third edition, 1806, 3f.-224pp. : Translation of a greek Ode on Astronomy, the retrospect, the Rose, Miscellanies, Ballads, English Eclogues. 2 vol. in full calf of the time. 2 corners a little bumped, worm's work upper back of the first volume. Inside is perfect. Not so common. / 2 vol. in-12 pleine basane racinée de l'époque, dos rond sans nerf, pièce de titre de cuir rouge,tomaison de cuir vert, tranches marbrées. Dos orné de fers dorés. Plats encadrés d'une belle roulette de palmettes dorées. Travail de vers sur 1 cm en tête du mors du premier plat. Légère épidermure sur le premier plat du second volume. Intérieur parfait. Joli exemplaire d'une édition peu commune."""
London, New York 1908, in12 toile grise éditeur,271pp Langue: Français
London: J 1879. cartonnage marron percaline editeur,Hard Cover. Very Good. vii[1]ad 352pp. Original half calf binding. very good. Size:10 cm.s x 14.5 cm.s. EDITION WITH CRUIKSHANKS ILLUSTRATIONS
bon etat
London printed by A. Spottiswoode for Longman, Brown, Green, and Longmans 1847 In-8° (241 x 168 mm), [2] ff. - 828 pp., maroquin havane, dos à 5 nerfs orné avec lieu et date en queue, encadrement d'un triple filet sur les plats renfermant un décor aux petits fers qui les recouvre en totalité, roulette sur les coupes, roulette intérieure, tranches dorées antiquées (BOUND BY RIVIERE, reliure de l'époque)
Exceptionnelle reliure « plein or » du relieur anglais Rivière Édition illustrée d'un portrait de l'auteur en frontispice dessiné par S. Lane d'après Thomas Lawrence et gravé par R. Lightfoot, ainsi que d'un titre-gravé dessiné par Caroline Southey et gravé par le-même représentant la maison des Southey à Keswick. S'il est courant de croiser de superbes reliures de la firme créée à Bath en 1829 par Robert Rivière, elles datent le plus souvent d'après 1880. Les reliures du début de sa période londonienne, où il s'établit vers 1840, sont quant à elles bien plus rares et deviennent de la plus grande rareté quand il s'agit de reliures exceptionnelles, probable modèles d'exposition, telle que celle-ci dont les plats sont entièrement recouverts d'un décor aux petits fers et les tranches antiquées. Frottements
Paris, Périsse et Theiler ; Nantes, Meuret, Paris, Périsse et Theiler ; Nantes, Meuret1840 ; in-8, broché, couverture imprimée et illustrée. XX pp., 374 pp. [Imprimé à Angers, Pigné-Château]ÉDITION ORIGINALE de cette traduction française du Roderic de Robert Southey (Bristol 1774 - Keswick 1843). C’est l’épopée la plus célèbre de ce poète établi à Greta Hall, près de Keswick (Cumberland), non loin des lacs qui donnèrent leur nom à l’école de poésie dont il fut l’un des sectateurs. Roderic est inspiré par les légendes espagnoles et mauresques qui fascinaient Southey. Les deux premières traductions de Roderic, en 1820 et 1821 étaient en prose.Le traducteur est un ancien député du Maine-et-Loire.Bel exemplaire à l’état de neuf.
Paris, Dondey-Dupré Père et fils, 1828. Tome 2 seule. 8 pages de catalogue du libraire. 2 feuillets. 391 pages. (21,5x14 Cm). Cartonnage illustré de l'éditeur. Manque de papier au dos. Nombreuses taches et accrocs sur les plats. Page 289-391 presque entièrement dereliés. Rousseurs. Mouillures et taches éparces. Tome deux seul traduite par M. Lardieu.
Reliure d'époque demi-basane brune. Dos lisse avec décor romantique. Tranches marbrées. Intérieur très propre avec minimes rousseurs éparses.
Paris Dondey-Dupré Père et Fils 1828 Tome 1: IV-381 pp. Tome 2:391 pp. In-8 Reliés. En bon état. 2 tomes. Gravure frontispice sur chaque tome dont une représentant l'attaque et la prise de Pampelune.
Dondey-Dupré Père et fils. 1828. In-8. Broché. Etat passable, Tâchée, Dos abîmé, Mouillures. 381 pages - gravure en noir et blanc en frontispice - mouillures et rousseurs à l'intérieur de l'ouvrage sans réelle conséquence sur la lecture - plats tâchés - gros manque sur le dos - coiffe en pied absente.. . . . Classification Dewey : 944.051-Histoire de Napoléon 1er
Classification Dewey : 944.051-Histoire de Napoléon 1er
London, Bell & Daldy, 1866. Orig. full blindstamped cloth. Lower right corner of upper cover defective. Engraved frontispiece. XII,(4),400 pp. Ricly illustrated with plates and textillustrations.
Paris, DONDEY-DUPRE PERE ET FILS IMP.-LIB., 1828; grand in-12, 391 pp., cartonnage de l'éditeur. En bon état papier bruni, reliure demi-cuir (mors fragile un manque craquelé) - tome deux seul - Traduite par M. Lardieu - avec une gravure en fontispice (combat de Tramaced.
En bon état papier bruni, reliure demi-cuir (mors fragile un manque craquelé) - tome deux seul - Traduite par M. Lardieu - avec une gravure en fontispice (combat de Tramaced.
Paris F. Scherff 1820 in-8 broché, couverture de papier marbré bleu de l'époque, en partie fendue aux mors
Faux-titre, portrait lithographié, titre et 442 pp.Quérard IX, 233. Polak 8892 (donne 4 ff.n.ch). Edition originale de la traduction française de cette biographie classique du vice-amiral Nelson (1758-1805), qui s'illustra pendant les guerres de la Révolution française et napoléoniennes. L'originale anglaise fut publiée à Londres en 1813.Ouvrage peu commun. 5 exemplaires sont mentionnés au CCFr (BnF, Versailles, Nantes, Nîmes et Boulogne-sur-Mer)