Générique Broché D'occasion état correct 01/01/1950 150 pages
P., Gallimard, 1963, in-8, br., 582 pp. (GJ25C)
Édition originale française. Ex. du S.P. Traduit de l'anglais par Anne-Marie Soulac. Quelques taches sur la couv. Collection Du Monde Entier.
1945 Londres, Edition Paul Zsolnay, 1945, volume in-12 broché, 207 pages, très bon état
Robert Laffont. 1985. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 262 pages. Exemplaire de bibliothèque, avec film plastique, plusieurs tampons et étiquettes sur le dos et 1er plat. Fichette sur le second contreplat.. . . . Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Traduit de l'anglais par Laure Casseau. Classique Pavillon. Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Gallimard, Coll. du Monde Entier, 1963, 579 p., broché, dos insolé, des plis de lecture sur le dos, une tache sur le premier plat, haut du dos émoussé, un ex-libris sur le premier contreplat, petit manque de papier sur la page de garde et celle de faux-titre, sinon intérieur propre.
Merci de nous contacter à l'avance si vous souhaitez consulter une référence au sein de notre librairie.
Priestley John-Boynton (1894-1984), écrivain anglais, homme de radio et de télévision.
Reference : 000425
L.S., 23 juin 1928, 1p In-4 (30 lignes environ). Lettre en anglais à une Miss Engel concernant un projet de traduction par André Maurois de plusieurs livres dont sa biographie de Meredith (1926) qui fait toujours autorité et son livre The english comic characters (1925), pour lequel la difficulté sera de trouver un titre et il parle ensuite du changement de titre pour les USA. Il donne ensuite quelques nouvelles. Belle et intéressante lettre à laquelle on joint une traduction.
Arnoldo Mondadori. 1960. In-12. Relié. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Quelques rousseurs. 367 pages.. . . . Classification Dewey : 450-Italien, roumain, rhéto-romain
Traduzione di Mario Borsa. Classification Dewey : 450-Italien, roumain, rhéto-romain