POUCHKINE ALEXANDRE SERGUEÏEVITCH (1799-1837) ZWORYKINE BORIS (1872-1942)
Reference : 101772
(1925)
1925 Paris, Piazza, 1925, 303x235mm,3ff blancs, faux-titre, titre, préface, 76pp., (6), 3ff blancs, 20 planches hors texte, demi-chagrin à coins, dos à nerfs, gardes marbrées, tête dorée, couvertures conservées (Semet & Plumelle). L'illustration comporte 20 compositions pleine page en couleurs tirées en lithographie par L. Barataud, ainsi que des têtes de chapitres, lettrines et encadrements. Exemplaire 393 sur vélin pur fil d'un tirage total de 955 exemplaires. Petits frottements à la reliure.(101772)
Phone number : +33 1 48 01 02 37
Paris, René Kieffer, Editeur, coll. L'Amour des Livres, 1928, 1 volume in-8 de 205x145 mm environ, 113 pages, cartonnage décoré de l'éditeur avec couvertures brochées conservées. Exemplaire N° 753, un des 1000 exemplaires sur vélin teinté avec 10 planches hors texte en 2 états : en noir, et mises en couleurs au pochoir. Cette double suite anonyme est l'oeuvre d' Émilien DUFOUR, et qu'il ne faut pas confondre avec Georges Braun qui a réalisé la couverture et les décors modernistes. Cartonnage légèrement frotté, sinon bon état.
Alexandre Sergueïevitch Pouchkine, est un poète, dramaturge et romancier russe né à Moscou le 6 juin (26 mai) 1799 et mort à Saint-Pétersbourg le 10 février (29 janvier) 1837. Merci de nous contacter à l'avance si vous souhaitez consulter une référence au sein de notre librairie.
Recueil d'articles consacrés au grand poète russe Alexandre Pouchkine. Moscou, Société pour les relations culturelles entre l'U.R.S.S. et les pays étrangers, 1939. 25.2 cm 179,(1)p.,(2)f., ill. de 42 f. de planches. Reliure percaline d'édition. Coiffe supérieure légèrement frottée.
[ L'oeuvre de Pouchkine vue par les littérateurs et les artistes.]
Couverture imprimée. Édition ornée de 6 eaux-fortes originales d'Alexandre ALEXEIEFF (une en frontispice, les autres hors texte). Traduction de G. Wilkomirsky.
Maestricht et Bruxelles A. A. M. Stols 1930 94 pp. In-4. Broché. Exemplaire rare en bel état. 1 volume. TIRAGE LIMITÉ À 225 EXEMPLAIRES NUMÉROTÉS. Celui-ci un des 200 exemplaires numérotés sur Hollande « Pannekoek ».L'?uvre débute par un avis de l'éditeur (A.P., soit Alexandre Pouchkine), qui présente les nouvelles comme celles d'un gentilhomme campagnard, dénommé Ivan Pétrovitch Bielkine.
UNESCO, 1949. Plaquette in-12 br. Coll. " Grands anniversaires ". Chronologie, bibliographie. E.O. Envoi autographe de Wladimir Weidlé à Dominique Aury.
Saint-Pétersbourg, Expédition de lapprovisionnement des papiers dÉtat, 1905 [1906]. In-8, 20 pp., broché, couverture originale illustrée (petits manques au dos, quelques rousseurs et petites taches, quelques décharges).
Première édition illustrée par Bilibine de ce conte en vers de Pouchkine. Rédigé en 1831, il sera édité pour la première fois l'année suivante. Il est illustré de chromolithographies de Bilibine, hors-texte et dans le texte, la plupart signées sur la planche de ses initiales et de l'année de création. Le texte est généralement déployé entre des bandeaux de couleur bleue représentant une muraille en bord de mer. Bilibine s'était fait une spécialité de l'illustration de contes de fées traditionnels russes dont les influences diverses, notamment les lubki, estampe populaire russe, l'art du vitrail et de l'ornement russe anciens, ont donné lieu à ce qui est désormais connu comme le "style Bilibine". En russe. Voir photographie(s) / See picture(s) * Membre du SLAM et de la LILA / ILAB Member. La librairie est ouverte du lundi au vendredi de 14h à 19h. Merci de nous prévenir avant de passer,certains de nos livres étant entreposés dans une réserve.
Robert LAFFONT, coll. Pavillons, Paris, 1956.
Un volume in-12 (12 x18,5 cm), broché, couverture souple, 210 pages, dont une Préface de Stanislas FUMET de 22 pages.Cette préface insiste sur le fait qu’il n’y avait eu autrefois de ce roman en vers que des traductions insuffisantes. Bien sûr, dit en substance le préfacier, POUCHKINE était avant tout un poète, et l’on sait que toute traduction d’un texte poétique est problématique. Il semble en tout cas que dans le cas de ce grand chef d’oeuvre de la littérature poétique russe le but principal du traducteur, Michel BAYAT, ait été atteint, qu’il n’ait pas fait du mot à mot mais du “mot pour mot”, bref, qu’il soit resté fidèle à l‘âme du grand poète. Le récit est composé de huit chants, chacun constitué par un nombre variable de strophes. L’ouvrage se termine par un texte poétique complémentaire de POUCHKINE intitulé: VOYAGE D’ONIEGUINE A TRAVERS LES VILLES DE RUSSIE;Exemplaire en état moyen, mais avec un bref ENVOI du traducteur à André MALRAUX
LUF / Egloff, 1947. In-12 br. Traduit par J. Chuzeville. E.O. collective de la traduction, n.c.
Librairie L. Hachette, 1862. In-12 br. Traduit du russe par Ivan Tourguéneff et Louis Viardot. E.O.
GOGOL, Nicolas ; GORKI, Maxime ; SALTYKOV-CHTCHEDRINE ; TOURGUENIEV, Ivan ; POUCHKINE, Alexandre ; CHMELOV, Ivan
Reference : 62041
(1949)
7 vol. in-8 ou in-12 reliure pleine basane racinée, dos à 4 nerfs orné (1 dos lisse orné), Saltykov-Chtchedrine : Les Golovlev, NRF, Gallimard, 1949 [Avec : ] Nicolas Gogol : Tarass Boulba, Editions Pierre Ardent, 1945 [Avec : ] Maxime Gorki : En gagnant mon Pain. Mémoires autobiographiques, Calmann-Lévy, 1924, traduit d'après le manuscrit de Serge Persky [Avec : ] Maxime Gorki : La Mère, Editions Sociales Internationales, 1934 [Avec : ] Alexandre Pouchkine : Boris Godounof. La fontaine de Bakhtchisaraï. Les Tziganes. Rousslane et Lioudmila, Librairie Plon, 1937 [Avec : ] Ivan Tourgueniev : Eaux printanières, Corrêa, 1947 [Avec : ] Ivan Chmélov : Le Soleil de la Mort, Librairie Plon, 1929
Jolie série bien reliée réunissant ces 7 romans russes. Bon ensemble (ex-libris ms.)
GOGOL, Nicolas - TCHEKHOV, Anton - POUCHKINE, Alexandre - Illustrés par Gennadij Spirin - Adaptés par Sybil Gräfin Schönfeld
Reference : 96385
(1996)
1996 Editions du Sorbier - 1996 - In-4 couverture cartonnée illustrée - sans pagination - nombreuses illustrations
Bon état
Moscou, Lettres Soviétiques/Union des Ecrivains de l'U.R.S.S., 1987. 16 x 22, 192 pp., quelques illustrations en couleurs et en N/B, broché, très bon état.
Pour le 150e anniversaire de la mort du poète.
Aux Folies De Ymaigier Paris 1954 In-12 carré ( 165 X 130 mm ) de 21+( 2 ) pages, en feuilles sous couverture illustrée, chemise et étui. Ce conte a été écrit en 1834 par Alexandre Sergueiévitch POUCHKINE, traduit en français en 1918 par Alexandra DE HOLSTEIN et René GHIL. Beau livre entièrement calligraphié et orné de compositions en couleurs dans et hors-texte et tiré sur presse à bras à 325 exemplaires par l'ymagier Jean LEBEDEFF. Très bel exemplaire justifié et signé à la main par Jean LEBEDEFF, enrichi hors-justification d'un autre exemplaire de cet ouvrage en premier état, justifié H.C. et signé à la main par Jean LEBEDEFF, d'une suite de 3 hors-texte montés sur papier fort également justifiée et signée à la main par Jean LEBEDEFF. Très bel ensemble.
Aux Folies De Ymaigier Paris 1954 In-12 carré ( 165 X 130 mm ) de 21+( 2 ) pages, en feuilles sous couverture illustrée, chemise et étui. Ce conte a été écrit en 1834 par Alexandre Sergueiévitch POUCHKINE, traduit en français en 1918 par Alexandra DE HOLSTEIN et René GHIL. Beau livre entièrement calligraphié et orné de compositions en couleurs dans et hors-texte et tiré sur presse à bras à 325 exemplaires par l'ymagier Jean LEBEDEFF. Très bel exemplaire justifié et signé à la main par Jean LEBEDEFF, enrichi hors-justification: Du MANUSCRIT ORIGINAL ( il manque les planches 17 et 19 ) avec indications de réduction, de la MAQUETTE ORIGINALE en "accordéon" recomposée avec les épreuves en couleurs montées sur papier fort, chiffrée "0" signé à la main par Jean LEBEDEFF, du frontispice et du dernier bois hors-texte en couleurs au tirage limité à 12 exemplaires, d'une suite de la page de titre et de 3 hors-texte montés sur papier fort, d'une suite de la page de titre et de 3 hors-texte sur papier fin, de 5 petits bois au tirage limité à 10 exemplaires, le tout en épreuves d'artiste numéroté et signé à la main par Jean LEBEDEFF. Très bel ensemble. UNIQUE.
Aux Folies De Ymaigier Paris 1954 In-12 carré ( 165 X 130 mm ) de 21+( 2 ) pages, en feuilles sous couverture illustrée, chemise et étui. Ce conte a été écrit en 1834 par Alexandre Sergueiévitch POUCHKINE, traduit en français en 1918 par Alexandra DE HOLSTEIN et René GHIL. Beau livre entièrement calligraphié et orné de compositions en couleurs dans et hors-texte et tiré sur presse à bras à 325 exemplaires par l'ymagier Jean LEBEDEFF. Très bel exemplaire justifié et signé à la main par Jean LEBEDEFF, enrichi hors-justification de l'une des 10 suites des gravures montées sur papier fort, sous chemise rempliée, toutes justifiées et signées à la main par Jean LEBEDEFF, du frontispice et du dernier bois hors-texte en couleurs en épreuves d'artiste au tirage limité à 12 exemplaires numérotés et signés à la main par Jean LEBEDEFF, d'une suite de la page de titre et de 3 hors-texte montés sur papier fort, de 2 hors-texte sur papier fin, de 5 petits bois au tirage limité à 10 exemplaires, le tout numéroté et signé à la main par Jean LEBEDEFF. Très bel ensemble.
Climats, Bibiliothèque Ombres 2004 1 vol. broché in-8, broché, couv. illustrée, 242 pp., index. Edition établie, présentée et annotée par Bernard Kreise. Comme neuf.
1927 Paris, Piazza 1927( Imprimerie G. Kadar); in-8 de 135 - (1) -pp. - (1) f.et 15 planches hors texte. Chaque page de texte est encadrée d'un ornement vert tilleul, culs-de -lampe et vignettes in texte vert tilleul, les débuts de chapitre sont illustrés en or et couleurs, avec 15 compositions originales hors texte de Boris Zworykine mises en couleurs et or au pochoir. Plein maroquin rouge, médaillon central sur les plats de fleurons dorés encadrant deux cercles à froid ornés intérieurement de petits fers dorés et points à froid, dos lisse orné de filets dorés et pointillés et de larges fleurons dorés, avec au centre, l'auteur et le titre dorés cernés de deux jeux de filets courbes à froid ornés à l'intérieur de petits fers dorés et petits points à froid, l'ensemble inscrit dans un rectangle d'un filet à froid, intérieur d'une large bordure de maroquin rouge ornée d'un filet doré et d'un filet à froid, intérieur des plats et gardes de tabis vert, couverture et dos conservés, tête dorée, étui. ( S. David rel).
Ouvrage tiré au total à 955 exemplaires (35 sur Japon impérial contenant une suite en couleur des illustrations, une suite en noir et une aquarelle originale de l'artiste, 145 sur Japon impérial contenant une suite en noir des illustrations, et 775 sur vélin Rives). Ici n° 363 sur vélin de Rives avec l'état définitif des gravures. Boris Zworykine ( Moscou 1872 - Paris 1945), illustrateur et peintre d'icônes, formé aux Beaux-arts de Moscou, émigra à Paris en 1921. Petits frottements à l'étui. Très bel ouvrage parfaitement illustré et relié, en très bon état. (Reu-CO2)
Paris, l’Âge d’Homme, coll. « Classiques slaves » 1981 2 volumes. In-8 broché 21 cm sur 14. 603, 482 pages. Très bon état d’occasion.
Notes, index alphabétique, table des matières. Très bon état d’occasion
Pouchkine Alexandre Tsvétaïeva Marina Markowicz André Morvan Françoise
Reference : 500103216
(2020)
ISBN : 9782330128340
ACTES SUD 2020 272 pages 10 92x17 53x2 03cm. 2020. pocket_book. 272 pages.
Bon état
POUSCHKINE / POUCHKINE (Alexandre) - VIARDOT (Louis, trad. de).
Reference : 29845
(1879)
Paris, Librairie Hachette et Cie, 1879. Un vol. au format in-12 (188 x 123 mm) de 1 f. bl., 2 ff. n.fol., 185 pp., 1 f. n.fol. et 1 f. bl. Reliure de l'époque de demi-chagrin maroquiné carmin, filets gras et maigres à froid, et filet gras en noir encadrent les plats, dos à nerfs orné de filets gras en noir, doubles filets dorés, fleurons dorés titre doré.
''Pour détourner la censure du tsar, Pouchkine revient sur une révolte paysanne de la fin du XVIIIe siècle et écrit un chef-d'oeuvre de la littérature russe - à la fois roman d'apprentissage, roman d'aventures, roman historique, poème allégorique et dénonciation du pouvoir.'' Angles élimés. Légères marques d'usage affectant les plats. Claires rousseurs dans le texte. Petite déchirure affectant les fonds de cahiers de plusieurs feuillet. Un cahier déboîté. Dernier feuillet légèrement effrangé et désolidarisé.
Tolstoï Léon, Gogol Nicolas, Gorki Maxime, Pouchkine Alexandre, Tourguéniev Ivan, Tchekov Anton, Gontcharov Ivan, Lermontov Michaïl
Reference : mn1269
Cercle du Bibliophile Cartonné "Trente-neuf volumes in-12 (12,7 x 20,5 cm), cartonnés, imprimés en 1967-1970, illustrations en noir hors texte, ensemble quasi-complet comprenant les ouvrages suivants : DOSTOIEVSKI : Les Frères Karamazov - Les Possédés - L'Idiot - Le Joueur - Souvenirs de la maison des morts - Crime et Châtiment // TOLSTOI : La Guerre et la paix - Anna Karénine - Les Cosaques. Nouvelles - Resurrection - Enfance, adolescence, jeunesse // POUCHKINE : Nouvelles // LESKOV : Nouvelles // GORKI : La Mère - Thomas Gordeiev - Mes universités - Enfance - En gagnant mon pain // LERMONTOV : Un héros de notre temps // TOURGUENIEV : Pères et enfants. Nouvelles - Récits d'un chasseurs. Premier amour // GONTCHAROV : Oblomov // TCHEKHOV : Théâtre - Nouvelles // GOGOL : Les âmes mortes - Le Revizor. Nouvelles - Veillées d'Ukraine - Tarass Boulba. Nouvelles ; quelques rousseurs aux tranches, ors passés au dos de ""Veillées d'Ukraine"", par ailleurs bel ensemble. Livraison a domicile (La Poste) ou en Mondial Relay sur simple demande."
Paris Egloff 1947 1 vol. broché in-12, broché, non coupé, 156 pp. Première édition de cette traduction en service de presse. Carton d'hommage de l'éditeur joint. Exemplaire provenant de la bibliothèque de Georges Bataille avec tampon à l'encre noire sur le premier feuillet "Bibliothèque de Georges Bataille". On joint deux feuillets de mots croisés rédigés au crayon.
Présenté par Zinaïda Schakhowskoy - Bruxelles : Les cahiers du journal des poètes (Série anthologique), 1937 - Un volume 14x19,2cm broché de 85 pages avec un portrait en frontispice : bois gravé d'Elisabeth Ivanovsky - bon état - Joint une plaque anniversaire de 4 timbres russes de 1949 pour le cent-cinquantième anniversaire de sa naissance - Edition originale numérotée : 1/150 sur papier featherweght - exemplaire sous papier cristal -
Anthologie poétique avec de nombreuses traductions inédites de René Meurant, Zenitta Vivier, André Lirondelle, Wladimir Nabokoff-Sirine.
PROFIDU. 1979. In-8. Cartonnage d'éditeurs. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 504 pages. Portrait en seconde page en noir et blanc de La femme de Pouchkine.. . . . Classification Dewey : 840.091-XX ème siècle
Classification Dewey : 840.091-XX ème siècle
René Kieffer, Coll. l'Amour des Livres 1928 René Kieffer, Coll. l'Amour des Livres, 1928, 113 p., cartonnage éditeur, environ 23x14cm, exemplaire numéroté 1008 (l'un des 100 sur vélin teinté), illustrations de G. Braun, traduction de E. Vivier-Kounetzoff, avec une suite en noir (chaque image en noir est reliée à la suite immédiate de l'illustration à laquelle elle correspond), des frottements d'usage sur le cartonnage, bon état pour le reste.
Merci de nous contacter à l'avance si vous souhaitez consulter une référence au sein de notre librairie.