Paris : Librairie Renouard / H. Loones, successeur, 1881. In-4 relié (27,7 x 18,6 cm),reliure demi-chagrin bleu (rayure sans gravité au 1er plat) 563 pages, illustré de quelques planches hors-texte. Bel exemplaire, intérieur très frais.
Paris, Abel Langelier, 1597. In-4 (245 x 175mm), 26 ff. n. ch., 998 pp., 29 ff. n. ch. Vélin, titre et date à l’encre au dos, titre à l’encre sur la tranche inférieure (reliure du temps).
Le monument le plus considérable de la littérature d'art du seizième siècle en France. Mises au jour par Filippo Giunta et publiées par Alde dès le début du seizième siècle, les œuvres du néo-sophiste grec du troisième siècle de notre ère, Philostrate l'Athénien, avaient été traduites et publiées en français dès 1578 par l'archéologue et amateur d'art bourbonnais Blaise de Vigenère. Celui-ci y voyait l'occasion d'enseigner aux artistes l'histoire de l'art et les règles de la composition et, attiré par la symbolique et l'hermétisme, de présenter l'art comme régi par une sorte de panthéisme mythologique. Les Images sont censées décrire soixante-quatre tableaux d'une antique galerie de Naples (dont quelques-uns pourraient avoir réellement existé). Elles sont précédées d'une introduction générale sur l'art de peindre qui reste un des ouvrages importants de l'Antiquité sur ce sujet. Cette série de descriptions de tableaux, ou ekphrasis, fut un prétexte pour l’auteur à la présentation visuelle de récits et héros tirés des plus célèbres textes de l’Antiquité, comme l’épisode de la lutte entre Achille et la rivière Scamandre racontée par Homère au chant 21 de L’Iliade. Blaise de Vigenère a complété les textes antiques par des commentaires sur les différents arts et son livre reflète fidèlement les préoccupations des artistes de la Renaissance. L'éditeur parisien Abel L'Angelier voulut publier ces œuvres bien avant la mort de Vigenère survenue en 1596. Cette première édition chez L'Angelier, posthume, est ornée d'un superbe titre-frontispice par Léonard Gaultier et deux vignettes dans le texte, le tout gravé sur cuivre. Le frontispice représente la création du monde en sept médaillons. Erudit et alchimiste bourbonnais, Blaise de Vigenère (1523, Saint-Pourçain-sur-Sioule-1596, Paris) reçut une éducation classique très poussée. Il fut notamment secrétaire du Duc de Nevers puis secrétaire et astrologue personnel du roi Henri III. Fin connaisseur des langues anciennes, il se consacra principalement à l’écriture et à la traduction d’ouvrages historiques et religieux de l’Antiquité. L'exemplaire de Francois de Jousselin, seigneur de Jupilles. Fils d'Hilaire Jousselin (1540-1603), sergent royal et receveur de la châtellenie de Dissay, François de Jousselin (Vienne, vers 1560-Paris, 1628) était capitaine et enseigne des Cent gentilhommes de la maison de Sa Majesté. Cet exemplaire porte ses armoiries dessinées et peintes à la main en page de garde. Écartelé, aux 1 et 4 d'argent aux trois barres de sable, aux 2 et 3 d'azur aux trois colonnes d'or en pal, avec, sur le tout, l'écusson suivant?: tiercé en fasce de gueules, d'or et d'azur. Les armoiries sont entourées du collier de l’ordre de Saint-Michel dont il était membre. Dans un cartouche en dessous, sa mention manuscrite d'appartenance nominative a été occultée. Il aurait été décapité pour fausse monnaie (Lettres de Peiresc). La Bibliothèque Sainte-Geneviève conserve un manuscrit du XVe siècle qui lui appartint, sous la cote Ms. 1687, Statuts de l'Ordre du Croissant, fondé en août 1448. Ex-libris armorié gravé et manuscrit du Comte Pierre Guerrier de Bezance (1737-1793, Clermont-Ferrand). Avocat puis Président de la cour des Aides de Clermont-Ferrand, il fut successivement ordonné Chevalier d’honneur de l’ordre de Malte en 1775 et citoyen d'Avignon en 1786. Graesse, Trésor de livres rares et précieux, V, p. 274. Ruth Webb, “Les Images de Philostrate : entre le regard et la constitution du mythe”, article extrait de Mythe et fiction, dir. Danièle Auger et Charles Delattre, pp. 349-365. Lettres de Peiresc, op. cit., t. I, p. 904-906, Pierre Dupuy à Peiresc, Paris, 6 mars 1628.
PHILOSTRATE l'ancien (de Lemnos), PHILOSTRATTE le jeune, VIGENERE (Blaise de, traducteur)
Reference : 19124
(1597)
1597 2 ouvrages en 2 volumes in-4 : Paris, Abel Langelier, 1597, in-4, de (52) pp. (dont le titre gravé)-998-(58) pp. de table, rel. d'ép. de velin souple ivoire à rabats. / Paris, Abel Langellier 1597, in-4 de (8) pp. (dont le titre gravé, 1 devise et un portrait de B. de Vigenere gravés)-395-(36) pp., rel. d'ép. de plein velin souple ivoire à rabats, ce deuxième volume un peu plus court de marge que le précédent, la reliure est un peu plus courte, bel ex.
Intéressante réunion de ces 2 ouvrages de la première traduction française de ces textes, que l'ont trouve rarement réunis. La 1re partie donne la description des 64 images de Philostrate l'ancien, elle est ici en 2e édition, revue et augmentée par le traducteur, Blaise de Vegenere, avec de nombreux passages en Grec, et richement commentée (Hoffmann III, 239 ; Schweiger I, 232 ; Cicognara 21752). . Elle a paru pour la 1re fois en 1578 chez Nicolas Chesneau. L'auteur publlia cette édition augmentée en même temps que l'édition originale de sa traduction de "La Suite ..." que l'on doit au petit fils de Philostrate. Ces 17 descriptions du jeune Philostrate, viennent compléter celles des images que donna son grand-père, Philostrate l'ancien (de Lemnos). Suivent également les 14 descriptions de statues, écrites par Kallistos, un suiveur tardif de Philostrate l'ancien ; et les dernières Heroica (description des héros antiques) (Hoffmann III,239; Schweiger I, 232,; Cicognara 21752).