Paris Le Livre De Poche 1994 In8 277 pages - broché - nombreuses planches couleurs - trés bon etat - ouvrage original dans sa conception
Tres Bon
Genève Droz 2015 Grand In8 - cartonnage toilé de l'éditeur - 264 pages
Très bon
Monfort 1992 Grand In8 - broché - 133 pages - trés intéréssant ouvrage qui démontre comme d'habitude que le capitalisme entrepreneurial glisse trés vite vers le capitalisme de la rente ...
Bon
L'Arche 1989 in12 broché 171 pages Photographies N&B- très légères rousseurs au 1er plat INTERIEUR TRES PROPRE
Bon
Paris Tchou 1976 15x23 247 pages - broché - bon etat
Bon
Bruxelles Eur Edit 1968 12 x 19 234 pages - cartonnage editeur - bon etat
Bon
Paris Seghers Laffont 1980 In8 149 pages - broché - dessins de francis Bernard - postface de Rudi Dutschke - bon etat
Bon
Paris L'harmattan 1997 In8 475 pages - broché - in8 - trés bon etat
Très bon Signé par l'auteur
Paris Le Grand Livre Du Mois 1998 In8 342 pages - broché - bon etat
Bon
Le Chat Editeur 1980 In4 Oblong Preface de JL Barrault - cartonnage editeur - trés nombreuses illustrations - trés bon etat
Très bon
Le Chat Editeur 1981 In4 Oblong 55 pages - cartonnage editeur - trés nombreuses illustrations - trés bon etat
Très bon
Paris Belfond 1974 In8 246 pages - broché - bon etat
Bon
Sudwest 1998 In4 127 pages de recettes savoureuses par ce grand chef suisse - trés nombreuses illustrations - cartonnage editeur avec jaquette- trés bon etat
Très bon Jaquette en bon état
Richard Holmes 2008 In4 in4 cartonnage éditeur avec jaquette 208 pages très largement illustré en couleurs -très bon état - jaquette en très bon état - EN ANGLAIS port rapide et soigné
Très bon Jaquette en très bon état
Paris Payot 1932 In8 182 pages - broché - papier jauni - marque de paier cristal au 1er plat
Bon
1982 Paris, Albin Michel, 1982. Grand in-quarto (260 X 337) relié à la Bradel demi-toile blanche, plats de toile verte, titre doré au dos et sur le premier plat, jaquette papier rempliée illustrée en couleurs, étui (reliure de l'éditeur) ; 398 pages.
ABONDANTE ICONOGRAPHIE en noir et en couleurs. Cet ouvrage a été édité par le fonds MERCATOR. Exemplaire à l'état de neuf. FINE COPY. PICTURES AND MORE DETAILS ON REQUEST.
Phone number : 06 21 78 12 79
, Brepols, 2020 Hardback, 4 vols, lxviii + 2122 pages, Size:156 x 234 mm, Illustrations:297 b/w, 3 tables b/w., Language: English. ISBN 9782503574899.
Summary The product of an international interdisciplinary team, the History and Structures strand of the Pre-Christian Religion of the North series aims to approach the subject by giving equal weight to archaeological and textual sources, taking into consideration recent theories on religion within all the disciplines that are needed in order to gain a comprehensive view of the religious history and world view of pre-Christian Scandinavia from the perspective of the beginning of the twenty-first century. Volume I presents the basic premises of the study and a consideration of the sources: memory and oral tradition, written sources, religious vocabulary, place names and personal names, archaeology, and images. Volume II treats the social, geographical, and historical contexts in which the religion was practiced and through which it can be understood. This volume also includes communication between worlds, primarily through various ritual structures. Volume III explores conceptual frameworks: the cosmos and collective supernatural beings (notions regarding the cosmos and regarding such collective supernatural beings as the norns, valkyries, giants, and dwarfs) and also gods and goddesses (including rr, inn, Freyr, Freyja, and many others). Volume IV describes the process of Christianization in the Nordic region and also includes a bibliography and indices for the entire four-volume work. TABLE OF CONTENTS Volume 1. Introductory and Sources Jens Peter Schj dt, John Lindow, Anders Andr n, Preface & Introduction Jens Peter Schj dt, Theoretical Considerations Pernille Hermann, Memory, Oral Tradition, and Sources John Lindow, Written Sources John Lindow, Language: Religious Vocabulary Per Vikstrand, Language: Placenames and Personal Names Anders Andr n, Archaeology Anders Andr n, Images Terry Gunnell, Folklore Anders Andr n, The Spatial and Temporal Frame John Lindow, The Linguistic Frame Jens Peter Schj dt, Continuity and Break: Indo-European Jens Peter Schj dt, Continuity and Break: Germanic Rudolf Simek, Encounters: Roman Matthias Egeler, Encounters: Celtic Leszek P. S?upecki, Encounters: Slavic Thomas Dubois, Encounters: Baltic Thomas Dubois, Encounters: S mi Thomas Dubois, Encounters: Balto-Finnic Volume 2. Contexts and Communication between Worlds Anders Andr n, Historical and Social Contexts Stefan Brink, Laws and Assemblies John Lindow, Ethics Judy Quinn, Gender Jens Peter Schj dt, Kings and Rulers Jens Peter Schj dt, Warrior Bands Jens Peter Schj dt, Various Ways of Communicating Stephen A. Mitchell, Magic and Religion Torun Zachrisson & Anders Andr n, Ritual Space Andreas Nordberg, Ritual Time and Time Reckoning Olof Sundqvist, Cultic Leaders and Religious Specialists Jens Peter Schj dt, Crisis Rituals Jens Peter Schj dt, Cyclical Rituals Jens Peter Schj dt, Passage Rituals Neil Price, Death Ritual and Mortuary Behaviour John Lindow & Anders Andr n, Worlds of the Dead John Lindow, Fate John Lindow & Jens Peter Schj dt, The Divine, the Human and In Between Volume 3. Conceptual Frameworks: Cosmos and Collective Supernatural Beings, Gods and Goddesses Mathias Nordvig, Cosmogony Mathias Nordvig, Cosmology Anders Hultg rd, Cosmic Eschatology: Ragnar k John Lindow, Vanir and sir John Lindow, rr Jens Peter Schj dt, inn Olof Sundqvist, Freyr Jens Peter Schj dt, Loki Ingunn sd sard ttir, Freyja John Lindow, Baldr John Lindow, Nj?r r John Lindow, T r Anders Andr n, Ullr Sebastian C llen, Heimdallr Ingunn sd sard ttir, Frigg Jens Peter Schj dt, Hoenir John Lindow, Ska i John Lindow & Jens Peter Schj dt, Minor Gods and Goddesses Anders Andr n, Divine Twins Anders Andr n, Sun and Moon Rudolf Simek, Matronae John Lindow, D sir Karen Bek-Pedersen, Norns Judy Quinn, Valkyries Margaret Clunies Ross, Giants Terry Gunnell, Dvergar (Dwarfs) Terry Gunnell, lfar (Elves) Volume 4. The Christianization Process, Bibliography, General Indices Michael H. Gelting, The Christianization of Denmark S bj rg Walaker Nordeide, The Christianization of Norway J n Vi ar Sigur sson, The Christianization of the North Atlantic Bertil Nilsson, The Christianization of Sweden Tuomas Heikkil , Christianization of Finland H kan Rydving, The Christianization of the S mi Primary & Secondary Sources - General Indices
s. l. mardi (25 octobre 1904) | 12.60 x 20.40 cm | 12 pages sur 3 bifeuillets
Lettre autographe signée de Marcel Proust,adressée à René Peter. Douze pages rédigées à l'encre noire sur troisbifeuillets de papier blanc bordé de noir. Déchirures aux extrémitéslelong des plis des bifeuillets, n'affectant pas le texte. Publiée dans Kolb, IV, n°168. Très longue lettre de Proust, pleine de sous-entendus, au dramaturge René Peter. Vantant le succès de ce dernier, Proust fait la sublime confession de sa propre vanité d'écrivain et de ses ambitions littéraires. Il laisse subtilement transparaître sa jalousie pour la maîtresse de Peter et déclare également sa dévotion absolue à Reynaldo Hahn. Il s'agit d'une des premières missives qu'il envoie à Peter, son ami d'enfance, après avoir récemment repris contact avec lui. * Proust, éternellement accablé de maux, reste reclus et s'excuse d'avoir manqué la répétition de la nouvelle pièce de Peter, Le Chiffon. La comédie en trois actes de Peter sur une musique de Reynaldo Hahn, créée à l'Athénée le mois suivant, connaîtra un franc succès et une soixantaine de représentations avant la fin de l'année. Le jeune Proust se remet à l'opinion dithyrambique de Hahn qui avait assisté aux répétitions, et lamissive se mue en une déclaration d'amour au compositeur et à son jugement impeccable : "Reynaldo m'a dit que votre pièce était délicieuse et ravissante, ce qui n'est pas tout à fait la même chose, qu'il y avait ri et pleuré comme il ne rit et pleure jamais au théâtre et que la langue était exquise. Cela j'en étais certain. Mais ne connaissant rien de vous, je ne pouvais savoir si vous aviez le génie dramatique. J'en suis certain maintenant car si je ne connais pas de juge aussi sévère, aussi ridiculement sévère que Reynaldo, je n'en connais pas non plus qui ait plus de goût. De sorte que sa sévérité habituelle, sa perspicacité foncière, donnent à son enthousiasme une valeur très grande à mes yeux". Dans un enchevêtrement caractéristique d'aveu et de déni, Proust cache à peine ses ambitions et sa quête de reconnaissance. Il appelle de tous ses vux les mêmes lauriers qu'il place sur la tête de Peter : «votre pauvre et charmante mère qui comme tous ceux qui aiment et qui ont vécu, la vie meurtrissant toutes nos tendresses, a tant souffert, assiste à ce grand bonheur, à ces premiers rayons de la gloire sur votre front charmant, que Vauvenargues dit plus doux que le soleil levant. Je n'en parle que par citation, ne les ayant jamais connus moi-même !» Il finira même par instiller sa vocation littéraire dans le parcours du narrateur de La Recherche, sa formation d'homme de lettres davantage marquée par les déceptions que par les «rayons de la gloire» tant attendus par Proust lui-même. Elle culmine cependant dans le Temps retrouvé par une épiphanie: le narrateur sait maintenant quoi écrire et, surtout, comment l'écrire. La lettre marque les débuts du trio Proust-Peter-Hahn dont la complicité était telle qu'ils formeront un vocabulaire spécial dont eux seuls avaient le secret. Le fleuve de mots de cette lettre illustre parfaitement cet indéniable lien entre désir et admiration intellectuelle : «Car je tiens aussi au succès, je suis extrêmement matériel dans mes vux pour ceux que j'aime et je leur souhaite toutes les voluptés depuis les plus hautes jusqu'aux plus grossières». Malgré ces démonstrations de générosité, l'écrivain ne peut cependant masquer une certaine jalousie envers Robert Danceny, fictif co-auteur du Chiffon qui n'était autre que la maîtresse de Peter, Mme Dansaërt. Proust lui fait élégamment mais explicitement référence : «Cela me rend heureux de penser que la charmante femme dont on m'assure que c'est elle qui se cache sous le nom masculin de votre collaborateur, sera de moitié dans votre uvre. Je ne dis pas de votre succès, car collaboratrice ou non, elle eût toujours par le cur partagé votre succès, ayant je crois pour vous une amitié profonde». Typique d'un Proust transposant ses désirs à travers la fiction, l'écrivain formera dans les
Phone number : 01 56 08 08 85
Nous avons en très bel état : Collectif, Curiouser & Curiouser, [les Surréalistes et leurs amis en Grande-Bretagne] Paris, Hourglass, 1995, 14,5 x 21 cm, agr., n.p. [18], E.O. Plaquette éditée à l'occasion de l'exposition « Curiouser & Curiouser, les Surréalistes et leurs amis en Grande-Bretagne » de l'Espace UVA à Paris, organisée par Peter Wood en 1995 et qui rassembla de nombreux surréalistes anglais. Georges Lem, Eglantine aigre Paris, Hourglass, 1993, 14,5 x 21 cm, agr., 30 pp., E.O., numéroté 116/150 Max Hague, Swimming, peintures, dessins, assemblages Paris, Hourglass, s.d. [1994], 14,5 x 21 cm, agr., n.p. [4] Plaquette éditée à l'occasion de l'exposition qui s'est tenu du 25 octobre au 1er novembre [1994] à l'Espace UVA à Paris, organisée par Peter Wood. Joyce Mansour, Floating Islands Paris, Hourglass, 1992, 15 x 21 cm, br., 50 pp., E.O. Traduction de Guy Flandre et Peter Wood de ce texte de Joyce Mansour publié initialement par Gallimard en 1973 in Histoires nocives: Jules César - Iles flottantes. Le nôtre, un des 100 exemplaires. Joyce Mansour, Julius Caesar Paris, Hourglass, 1991, 15 x 20 cm, br., 50 pp., E.O. Traduction de Peter Wood de ce texte de Joyce Mansour publié initialement par Gallimard en 1973 in Histoires nocives: Jules César - Iles flottantes. Le nôtre, un des 150 exemplaires. Farid Lariby, Hâter l'exigenceParis, Hourglass, s.d., 15 x 21 cm, agr., n.p. [16], E.O., 24/150[Michel Lequenne, Hélène Lariby], Hommage à Farid Lariby 1937-1990, 30 octobre-10 novembre 1992Paris, Hourglass, s.d. [1992], 15 x 21 cm, agr., n.p. [6]Guy Girard, Insula Pomorum Paris, Hourglass, 1990, 15 x 21 cm, agr., n.p. [24], E.O., 19/100 Première traduction des poèmes de Guy Girard en anglais par Peter Wood, Guy Flandre et Guy Girard. Envoi à Guy Ducornet : « pour Guy Ducornet, ces poèmes traduits, en cette langue du pays des allers et retours vers l'île des pommes, avec amitié, Guy Girard, le 3 avril 2006. » Marianne van Hirtum, Proteus volens suivi de Le fantôme du quai Anatole Paris, Hourglass, 1991, 15 x 21 cm, agr., n.p. [18], E.O., 54/250 Marianne van Hirtum, Peintures, dessins, objets Paris, Hourglass, s.d., 15 x 21 cm, agr., n.p. [8] Plaquette éditée à l'occasion de l'exposition qui s'est tenu du 4 au 13 novembre 1991 à l'Espace UVA à Paris, organisée par Peter Wood. Marianne van Hirtum, John the Pelican Paris, Hourglass, 1990, 15,5 x 21 cm, agr., n.p. [22], E.O., 77/150 Première traduction des poèmes de Marianne van Hirtum en anglais par Peter Wood et Guy Flandre. [André Bernard, Guy Bodson, Cassio, Gwen et Sol Diez, Georges Lem], Les Minutes du Sablier Paris, Hourglass, s.d., 14,5 x 21 cm, agr., n.p. [18]
, Van Gennep, 1991 Hardcovers, 11 delige set boekjes met het beste van Peter van Straaten ! In Prima Staat ! 190 x 130 mm. Titels : / Huwelijk & Relatie / Reizen & Trekken / Trouw & Ontrouw / Mens & Bedrijf / Min & Onmin / Kunst & Cultuur / Zaken & Werk / Vrouwen & Mannen / Lijf & Leed / Eten & Drinken / Ouders & Kinderen.....Tekeningen in de welbekende stijl van Van Straaten met zwarte humor. ISBN 9789060129104.
Peter van Straaten 1935-2016, TEKENAAR, CARTOONIST, SCHRIJVER Zijn werk is geliefd en veelomvattend: van politieke prenten, cartoons en strips, toneelstukken, erotische tekeningen tot vele bundels met proza. De carri re van Peter van Straaten beslaat meer dan een halve eeuw, waarin hij duizenden tekeningen maakte voor landelijke- en regionale dagbladen, weekbladen en boeken, alsook theater- en filmaffiches. Zijn werk is vele malen in boekvorm verschenen en jaarlijks, sinds 1994 tot heden, worden zijn tekeningen gebundeld in Peter?s Zeurkalender. Het werk van Peter van Straaten werd veelvuldig bekroond. Hij ontving onder meer de Gouden Ganzenveer in 2006 en in 2010 werd hem de Jacobus van Looy-prijs toegekend, een prijs voor dubbeltalenten. In 2011 ontving Van Straaten een eredoctoraat aan de Rijksuniversiteit Leiden. Peter won vijf keer de Inktspotprijs, de laatste keer in 2016.
, Kannibaal, 2016 Hardcover, 29 x 27 cm, 160 pag. Quadrichromie, Tweetalige editie Nederlands-English.*NIEUW ISBN 9789492081643.
Indrukwekkend overzicht van het oeuvre van beeldhouwer Peter Rogiers Peter Rogiers is een van de bekendste Belgische beeldhouwers, wiens werk wereldwijd geexposeerd wordt en deel uitmaakt van tal van museumcollecties. Hij had onlangs soloshows in Berlijn, Parijs, Brussel, Antwerpen, New York en Los Angeles, en zijn werk werd opgenomen in de prestigieuze Louis Vuitton Building in Los Angeles. Als eerste kunstenaar ooit krijgt hij in 2016 voor de tweede keer, na vijftien jaar, een retrospectieve tentoonstelling in het Middelheimmuseum. In deze publicatie wordt een uitgebreide selectie van zijn werk sinds de jaren negentig getoond, afgewisseld met foto?s van zijn indrukwekkende installatieclusters in het Antwerpse openluchtmuseum. Rogiers beschouwt zichzelf als een figuratieve kunstenaar die verder werkt in de sculptuurtraditie en zo een plaats heeft in de kunstgeschiedenis, meer dan dat hij in zijn werk wil verwijzen naar de hedendaagse maatschappelijke context. In het verleden toonde Rogiers onconventionele, hybride sculpturen in polyurethaan, en recentelijk experimenteerde hij met vormen in aluminium, die door kunstcritica Lilly Wei in het magazine Art in America als echte highlights werden geprezen: ?Hoewel Peter Rogiers? sculpturen op het eerste gezicht alarmerend zijn, hebben ze ook fabuleuze kwaliteiten die elk gevoel van kwaadwilligheid tenietdoen. Ze bestaan uit gelijke delen barok, futurisme, surrealisme en kitsch, en ze belichamen zowel mimetische als verzonnen elementen. Op een ironische manier ontwricht Rogiers de integriteit van het figuratieve, door gezichten en ledematen (als dat is wat ze zijn) op onverwachte plaatsen te laten opduiken.? In samenwerking met het Middelheimmuseum, waar de grote retrospectieve van Peter Rogiers loopt van 21 mei tot 18 september 2016, en Tim Van Laere Gallery, Antwerpen.
, SCHIRMER MOSEL, 1999 Hardcover. 120 pages, Illustrated., Language: English. ISBN 9783888148439.
The supermodel phenomenon has captured the 90s all over the globe, surpassing everyknown form of star cult. Peter Lindbergh, German photographer living in Paris, made a major contribution to the optical creation of this worldwide myth. The most beautiful and most celebrated supermodels owe many of their best photographs to Peter Lindbergh's creativity, perception, and particularly his sensitive camera eye. In his first book Ten Women, published in 1996, Peter Lindbergh has devoted one chapter to each of his most beautiful young Naomi Campbell, Helena Christensen, Cindy Crawford, Linda Evangelista, Kristen McMenamy, Kate Moss, Tatjana Patitz, Claudia Schiffer, Christy Turlington and Amber Valetta. Fashion designer Karl Lagerfeld wrote a short foreword to the book, not devoid of a streak of melancholy. Argentinian star designer Juan Gatti composed the orderly format of this publication, now available in a softcover reprint. Peter Lindbergh, born in 1944, is one of the world's most successful photographers. His campaigns for Armani, Donna Karan, Calvin Klein, and Kathleen Madden have caused a furor both in the world of fashion and with the public. Karl Lagerfeld, born in Hamburg in 1938, joined the French haute couture label Chanel in 1983 and has been its artistic director to the present day. Juan Gatti, born in Buenos Aires, Argentina, in 1950, is an internationally acclaimed art director and graphic designer and a long-time collaborator of Peter Lindbergh's. His clients include international fashion magazines, beauty labels as well as movie directors such as Pedro Almodovar.
Leon Lemahieu, Peter Aerts. Concept Ibert Pauwels, Peter Aerts Graphic design Ibert Pauwels. Photography Yannick Milpas
Reference : 67726
, , 2025 Hardback, 100 pages, 32 (hoogte) x 23.8 Dutch (NL) ed. ISBN 9789083459318.
Published on the occasion of the exhibition Transit Zone by Peter Aerts, for Ceramic Brussels 2025, 22-25 January 2025 Concept Ibert Pauwels, Peter Aerts Graphic design Ibert Pauwels. Text Leon Lemahieu, Peter Aerts. Also including texts by Daniel Moore, Thom Yorke, Anastasia, Henry Miller. Photography Yannick Milpas
Peter Cheyney - Laura Cheyney - Pierre Dac - Georges Vialetay - Le Commissaire Jules Belin.
Reference : 18172
(1949)
Editions Presses de la Cité 1949. In-12 cartonnage éditeur souple de 224 pages au format 12,5 x 19 cm. Couverture avec titre imprimé. Dos carré. Complet de la superbe jaquette illustrée. Cette dernière est en état magnifique, sans restaurations au verso. Plats et intérieur parfait. Exemplaire non coupé. Recueil de nouvelles, traduites par J. Weil. Rare édition originale, surtout dans un tel état de fraicheur, proche du neuf. Exceptionnel exemplaire enrichi de 5 autographes signés par Peter Cheyney, de son épouse Lauretta Singer Groves, signée Laura Cheyney, de Georges Vialetay, du Commissaire Jules Belin et de Pierre Dac, signée Peter Dac. Le nom du destinataire est illisible. Il est joint une très rare carte postale Editeur, au format 8,7 x 14 cm, avec au recto une photo en noir de Peter Cheyney et au verso un texte composé uniquement par des titres de romans de l'auteur, publiés aux Presses de la Cité. A noter que Pierre Dac, une des voix de la France Libre à Londres en 1943-1944 à la B.B.C, dans l’émission " Les Français parlent aux Français ", avait rencontré Peter Cheyney qui était à Londres à cette époque, en tant que formateur, dans les Services Secrets anglais. Magnifique lot.
Vente exclusivement par correspondance. Le libraire ne reçoit, exceptionnellement que sur rendez-vous. Il est préférable de téléphoner avant tout déplacement.Forfait de port pour un livre 8,50 €, sauf si épaisseur supérieure à 3 cm ou valeur supérieure ou égale à 100 €, dans ce cas expédition obligatoire au tarif Colissimo en vigueur. A partir de 2 livres envoi en colissimo obligatoire. Port à la charge de l'acheteur pour le reste du monde.Les Chèques ne sont plus acceptés.Pour destinations extra-planétaire s'adresser à la NASA.Membre du Syndicat Lusitanien Amateurs Morues
26 lettres et cartes postales manuscrites signées adressées à Michel Bulteau, écrites à l’encre violette entre octobre 1994 et avril 1998 sur papiers de couleurs : projets de traductions et publications en France, évocations littéraires, artistiques, pécuniaires, mélancoliques… Quelques extraits, 16-X-94 : « Dear Michel, I think you and I have very similar tastes in music, literature, art, decadence – and life itself. I shall send you some of my books. Is there anyone in French publishing who would be interested in my book about Lou Reed ‘Waiting for the Man’ – which Picador will publish here in November ? » 20-XI-94 : « I want to thank you so very much for the Baron Corvo books, your essay and the marvelously explicit Venetian letters. I feel we are already good friends, and I’m looking forward to the time when we can meet. (…) I don’t know if you could encourage Du Rocher to look at my very individual book about Rimbaud, and perhaps at my homocratic novel ‘Isidore’ which is about another of my heroes : Lautréamont, our legendary Ducasse. And by the way I love Corvo’s exotic style and eccentricities. We share very similar tastes in our pantheon of the stars. I find it so hard to exist from writing. I’m hugely prolific, and I make almost no money. It’s terrible. But we do it for love of the imagination and to proclaim the great, the bizarre, the beautiful. Thank you for being. With love and starlight, Jeremy. » 28-XII-94 : « Here is the gift of my Lou Reed book for you, how I wish we could find a French publisher for it, and that you could be the translator. End of the year blues. I always find Christmas/new year particularly melancholy, so much work done, sadness accumulated – but still there’s a brilliance attached to the moment, and I’m always working on new books, pushing the imagination beyond frontiers. I send you gold stars ». S. d. : « I would be so grateful if you would try Du Rocher with ‘Isidore’. It is an extraordinary beautiful and unusual novel, and I don’t think there are any other novels on Lautréamont. Life would have been so much easier for me if I had been born French, all my heroes are the anarchic French poets. The wild imagination, vibrant with images. » 1-II-95 : « I hope all is well with you. There are little tints of spring in the air, and I have pink hyacinths in my room. Their languid scent Is intoxicating. My book about Lou Reed is handled by agents. If they prove problematic, I would sell the book personally to a French publisher, so that you could translate it. I’m desperate for some money at present. Surely some French publisher would wish a book on Lou Reed. I’m currently writing a book about Marc Almond, called ‘The Last Star’. He’s my favorite torch singer. » 23-I-96 : « I’m working on a novel about Elvis Presley, ‘Heartbreak Hotel’, and I’ve also been performing and recording with David J, who used to be in ‘Bauhaus’. I will send you some tapes. Is there any new of ‘Isidore’ ? Peter Owen’s very disappointed not to have heard. Please do let him know. We should do a reading in Paris, you and I, at a venue where we could use our respective musicians. Let’s think about it. Much love and starlight, Jeremy. » 28-I-96 : « How I know that topology of hallucinated madness – it fuels both our works – but the suffering is huge. Buddhist chanting helps me through the intimate hells. I went through a terrible breakdown in 1990. As your work is close to Michaux’s, I imagine you suffer deeply. » 3-III-96 : « Wonderful to receive your letter, and I haven’t forgotten ‘Flowers’ (de Michel Bulteau, un livre consacré à Warhol). I’m going to work at finding a publisher for you here. An independent. We may be able to interest Peter Owen in your work. He likes you a lot, and is coming back to Paris in May. » 15-VI-97 : « I’m busy working on new poems, essays, fiction, etc. The usual galaxy of creative energies. And I’m sure you’re writing too, working the imagination towards apocalypse. » ‘Invention d’Isidore Ducasse’ est finalement paru aux Éditions de la Différence en 1996. On joint 9 lettres tapuscrites signées de l’éditeur anglais Peter Owen sur papiers à entête, contemporaines à ces projets de publications. 5-IV-95 : « Jeremy Reed has advised me of your interest in ‘Isidore’ and that your publishers La Difference want to buy it. I am awfully pleased that you wish to take on this exceptional author. » Puis, 12-IX-96 : « Sorry we missed – I got your message that you could be late but I wonder if you went to the La Nouvelle Agence office ? Anyhow, I am sorry I missed you. La Difference have not paid the advance. Jeremy is upset. Mary and I are very annoyed. They are, of course, illegal if they try to publish without the advance. Could you explain this to them and of course, if they do not pay none of us will ever want to deal with them again. The whole thing is very bad publishing practice and it has gone on so long ! Thank you for your help. Sincerely, Peter Owen. » Bon état.