Gorinchem, Jacob Noorduyn, 1833 in-8, [8] ff. n. ch. (faux-titre, titre avec vignette lithographiée, dédicace, introduction, préface), 184 pp., un f. n. ch. de table, demi-basane fauve, dos lisse orné de chaînettes dorées, pièce de titre cerise, dernière couverture d'attente conservée (reliure moderne). Bon exemplaire.
Très rare traduction néerlandaise de la Schilderung meiner Gefangenschaft in Rußland vom Jahre 1812 bis 1814, parue en allemand en 1831 sans lieu, puis à l'adresse de Worms et de Darmstadt en 1832. Ce témoignage de captivité en Russie d'un capitaine Allemand enrôlé dans les armées impériales ne fut jamais traduit en français.Le traducteur, Antonie Johan Pieter Storm de Grave (1788-1864) était officier d'infanterie et termina sa carrière avec le grade de colonel. Il avait fait la plupart des campagnes napoléoniennes, et avait notamment servi pendant la Guerre de la Péninsule en 1808 et 1809, période sur laquelle il laissa d'intéressants souvenirs (Mijne herrineringen uit den Spaanschen veldtogt, gedurende de jaren 1808 en 1809, Amsterdam, 1820, évidemment non traduits). Aucun exemplaire au CCF. Kircheisen, 3578 (édition allemande de 1832). - - VENTE PAR CORRESPONDANCE UNIQUEMENT