[s.l., Paris], Gallimard, "Du Monde entier", 1965 1 volume 13,9 x 20,5cm Broché sous couverture à rabats. 244p., 2 feuillets. Bon état.
1ère édition - exemplaire du Service de Presse - de la traduction du serbo-croate, par Antun POLANSCAK, de "Molitva za moju bracu", roman publié par Mladen OLIATCHA (OLJACA) inspiré de l'expérience de l'écrivain, maquisard en 1941, capitaine à 18 ans, et de celle d'un de ses camarades: le tragique destin d'un "beau capitaine" obsédé par les terribles visions d'un "bon communiste" qui avait su, dit son éloge funèbre, "exécuter les consignes les plus difficiles"... Ouvrage qui déchaîna de violentes polémiques et obtint le prix de l'Association des Ecrivains de Serbie en 1959.
P., Gallimard, 1965, in-8, br., 244 pp., en partie non coupé, non rogné. (CN16)
Édition originale de la traduction française. Traduit du serbo-croate par Autun Polanscak.Un des 26 ex. (non justifié) sur vélin pur fil Lafuma-Navarre, seul grand papier. Collection Du monde entier.
Gallimard NRF Gallimard 1965, In-8 broché de 245 pages. Traduit du serbo-croate par Antun POLANSCAK. Bon état.
Toutes les expéditions sont faites en suivi au-dessus de 25 euros. Expédition quotidienne pour les envois simples, suivis, recommandés ou Colissimo.