Penguin Books. Non daté. In-12. Broché. Etat d'usage, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Quelques rousseurs. 258 pages. Ouvrage en anglais.. . . . Classification Dewey : 420-Langue anglaise. Anglo-saxon
Classification Dewey : 420-Langue anglaise. Anglo-saxon
Penguin books. 1961. In-12. Broché. Etat d'usage, Coins frottés, Dos fané, Papier jauni. 252 pages. Texte en anglais. Nombreuses rousseurs. Ex-libris à l'encre en page de garde. Pliures au dos.. . . . Classification Dewey : 420-Langue anglaise. Anglo-saxon
Introduction et notes par W.H. Gardner. Classification Dewey : 420-Langue anglaise. Anglo-saxon
Penguin Books. 1958. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur acceptable. 252 pages. Annotation en page de garde.. . . . Classification Dewey : 420-Langue anglaise. Anglo-saxon
The Penguin Poets, D 15. Selected with an Intro. and Notes by W.H. GARDNER. Classification Dewey : 420-Langue anglaise. Anglo-saxon
Cerf (5/2024)
LIVRE A L’ETAT DE NEUF. EXPEDIE SOUS 3 JOURS OUVRES. NUMERO DE SUIVI COMMUNIQUE AVANT ENVOI, EMBALLAGE RENFORCE. EAN:9782204163620
William Blake ans Co., Art & Arts, 1997, 256 pp., broché, nombreux passages soulignés et annotés au crayon, annotation au stylo en première page, dos un peu écrasé état assezcorrect.
Phone number : 0033 (0)1 42 23 30 39
Penguin. 1954. In-12. Broché. Etat d'usage, Couv. légèrement passée, Dos frotté, Papier jauni. 252 pages. Livre en anglais. Mors fendus en coiffe de pied.. . . . Classification Dewey : 420-Langue anglaise. Anglo-saxon
Classification Dewey : 420-Langue anglaise. Anglo-saxon
BRODA (Martine) - ETIENNE (Marie) - SALAGER (Annie) - BEC (Pierre) - MANLEY HOPKINS (Gerard) - GAVRONSKY (Serge) - JOUANARD (Gil) - BONCOURT (Simone de) -
Reference : 43807
Revue trimestrielle. Paris, rédacteur en chef : Henri Deluy. Comité de rédaction : Bernard Vargaftig, Charles Dobzynski, Pierre Lartigue, Mitsou Ronat, Jacques Roubaud, Lionel Ray, Alain Lance, etc. Un volume 13x21cm broché de 84 pages. Bon état.
Fondée au début des années 1950 à Marseille par Gérald Neveu, Action poétique est une des revues de poésie de la seconde moitié du XXème siècle en France qui connut la plus grande longévité. Animée par Henri Deluy, de 1958 jusqu'à sa dernière livraison en 2012 (210 numéros), Action poétique inscrit la poésie dans le champ théorique de la création française : désir de changer le monde, de s’ouvrir à lui, à travers des traductions défricheuses, et d’interroger la langue qui permet de lui donner forme. "Une des plus vastes encyclopédies de la poésie, couvrant tous les âges, tous les pays, de Gilgamesh à la poésie multimédia." (Jean-Yves Lacroix, Catalogue Revues, janvier 2019, p.4).
Seuil. 1980. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 189 pages - quelques dessins en noir et blanc hors texte - texte en anglais avec la traduction française en regard.. . . . Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Choix et traduction de Pierre Leyris. Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
La Différence. 1991. In-12. Broché. Etat d'usage, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Papier jauni. 127 pages - quelques mots soulignés au stylo à l'intérieur du livre ne gênant pas la lecture - texte en anglais avec la traduction française en regard.. . . . Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Traduit de l'anglais par René Gallet présenté par Geoffrey Hill - Collection Orphée n°75. Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Alidades bilingues. Non daté. In-8. Broché. Bon état, Coins frottés, Dos satisfaisant, Papier jauni. 39 pages. Texte en anglais, traduction française en regard. Couverture contrepliée.. . . . Classification Dewey : 420-Langue anglaise. Anglo-saxon
Traduction, notes et présentation par Bruno Gaurier. Classification Dewey : 420-Langue anglaise. Anglo-saxon
UNION GENERALE D'EDITIONS. 1976. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 302 pages - couverture contrepliée.. . . . Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Traduction et commentaires par Hélène Bokanowski, Louis René des Forêts - COLLECTION BIBLIOTHEQUE 10-18. Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Seuil, 1980, 189 p., broché, bon état.
Choix et traduction de Pierre Leyris. Merci de nous contacter à l'avance si vous souhaitez consulter une référence au sein de notre librairie.
Granit, collection du "Miroir", 1980, 14 x 19, 114 pages cousues sous couverture imprimée et jaquette illustrée. Traduit de l'anglais par Jean Mambrino. Préafce de Kathleen Raine. BILINGUE.
Éditions du Seuil Broché D'occasion bon état 01/01/1957 174 pages
1974 London, The Folio Society, 1974, in 8°, cartonnage bleu de l'éditeur, étui, 163 pages ; portrait en frontispice.
...................... Photos sur demande ..........................
Phone number : 04 77 32 63 69
Cerf (8/2021)
LIVRE A L’ETAT DE NEUF. EXPEDIE SOUS 3 JOURS OUVRES. NUMERO DE SUIVI COMMUNIQUE AVANT ENVOI, EMBALLAGE RENFORCE. EAN:9782204140980
Cerf (2/2019)
LIVRE A L’ETAT DE NEUF. EXPEDIE SOUS 3 JOURS OUVRES. NUMERO DE SUIVI COMMUNIQUE AVANT ENVOI, EMBALLAGE RENFORCE. EAN:9782204131056
Granit Paris 1980 In-12 ( 190 X 140 mn ) de 111 pages, broché sous couverture imprimée. Préface de Kathleen Raine. Très bel exemplaire.
Traduits par Jean Mambrino. Préface de Kathleen Raine. Paris : Granit (Collection du Miroir), 1953. Un volume broché (14x18,7 cm), 111 pages. Texte en anglais en regard de la traduction. Petites rousseurs au dos sinon bon état.
Nous. 1999. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 93 pages - texte en anglais avec la traduction française en regard.. . . . Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Collection Now - traduit de l'anglais par Jean Mambrino. Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Salzburg, Residenz Verlag, 1994, in-8vo, Frontispiz-Porträt + 279 S., numm. Ausgabe 465/1000, Original-Leinenband. + ill. Orig.-Umschlag / Hardbound, ill. jacket.
Phone number : 41 (0)26 3223808
Poème traduit par Pierre Leyris - Paris : Editions du Seuil, 1964 - In-8 broché de 70 pages - Edition bilingue - bon état - Edition originale (exemplaire du service de presse) de la traduction avec un envoi autographe signé de Pierre Leyris adressé à Victor Henri Debidour, animateur de la revue Le Bulletin des lettres -
Introduction et traduction de Jean-Georges Rits - Paris : Aubier Montaigne (Collection bilingue), 1980 - un volume 13x22cm broché de 206 pages - bon état - exemplaire du service de presse avec son prière d'insérer -
SEUIL. 1964. In-12. Broché. Etat d'usage, 2ème plat abîmé, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 66 pages.. . . . Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Traduit et présenté par Pierre Leyris. Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Aubier Montaigne. 1980. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 206 pages - ouvrage en anglais avec la traduction française en regard.. . . . Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Collection bilingue - Traduction, introduction et notes par Jean-Georges Ritz. Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne