, Brussel, Paleis der Academien, 1995., softcover, originele uitgeversomslag, 18x26cm, 337 p. ISBN 9065696245.
Verhandelingen van de Koninklijke Vlaamse Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van Belgie. Klasse der Menswetenschappen, n? 155.
Charles Peeters 1941 in8. 1941. Broché. 2 volume(s).
dos recollés intérieurs propres bonne tenue par ailleurs
Woluwé-Saint-Lambert, Fondation Albert Marinus, 1997. 21 x 30, 126 pp., quelques illustrations, broché, très bon état.
Bruxelles Charles Peeters 1930 1 vol. broché in-8, broché, 89 pp., dessins et encadrements. Tirage limité et numéroté. Tampon d'ex-libris sur la page de garde. Dos passé, sinon en très bon état.
Neuchâtel, Editions Média. 1978. 25x36 cm. 17 silcscreen on elastic synthetics. In Metal-Box.
Eines von 50 Exemplaren, auf der Innenseite der Box numeriert und signiert. - Marinus Boezem ist ein niederländischer Konzeptkünstler und Bildhauer. Er gehört zusammen mit Jan Dibbets und Ger van Elk zu den Vertretern der Arte Povera der 1960er Jahre in den Niederlanden. Er ist bekannt für seine radikale Konzeptkunst und seine Arbeiten im öffentlichen Raum.
Edimbourg-Londres, Oliphant, Anderson & Ferrier, s.d. (1910) in-8, [3] ff. n. ch., 436 pp., avec des figures dans le texte, 18 planches hors-texte, et deux cartes dépliantes, dont une aux contours rehaussés de couleurs "in fine", toile orange, dos et plats illustrés (reliure de l'éditeur). Dos insolé.
C'est en 1900 que parut la première édition de cet ouvrage sur l'Arabie, un des nombreux composéssur l'Islam par le révérend Samuel Marinus Zwemer (1867-1952), missionnaire américain qui s'occupa de la station de Busra (Bahrein) de 1891 à 1905, puis exerça son apostolat en Egypte de 1913 à 1926. Son surnom d'"Apôtre de l'Islam" qu'on continue de lui donner aux Etats-Unis laisse songeur : d'après Ruth Tucker, il ne réussit, en quarante ans d'apostolat, qu'à convertir une douzaine de personnes, nettement moins que les livres et articles qui composent une bibliographie surabondante (et dont presque rien n'est traduit en français).Hage Chahine, 5327. - - VENTE PAR CORRESPONDANCE UNIQUEMENT
Bruxelles, 1942. 21 x 15 cm, 400 pp. Broché sous couverture rempliée, sous jaquette, sous étui. Très bel état, exemplaire non coupé. Un des 50 exemplaires numérotés et signés par Marinus. Contient : Les femmes qui font refondre leur mari, Le folklore et la vie sociale, La causalité folklorique, Jeanne d'Arc et Le Cid, Fantaisie sur la parure.
Bruxelles Les Éditions Historiques Cloth Good
Le Folklore Belge Tome I par Albert Marinus. 332p.
, Brussel, Paleis der Academien, 1989., softcover originele uitgeversomslag, 18x26cm, 251 p. ISBN 9065694110.
Verhandelingen van de Koninklijke Vlaamse Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van Belgie. Klasse der Menswetenschappen, n 131.
Soest, Boekscout, 2013 Originele uitgeversomslag in kleur, 20x12.5 cm., 184 pp. ISBN 9789462065659.
Marinus van den Broek heeft meer dan 1200 uitdrukkingen verzameld en voorzien van historische achtergronden en verklaringen betreffende de oorsprong. Boek voor de taalliefhebber en voor iedereen die belangstelling heeft voor de volkscultuur in Nederland en Vlaanderen.
Imprimerie de Sacy, Bruxelles, s.d. [v. 1950]. Petit in-4, broché sous couverture illustrée en noir, 96 pp. Note de l'artiste - Préface, par Albert Marinus - Les vieux estaminets - Légende des dessins.
Avec 71 illustrations en noir d'après des dessins de Robert Desart. --- Plus d'informations sur le site archivesdunord.com
Phone number : 01 42 73 13 41
Woluwé-Saint-Lambert, Fondation Albert Marinus, 2000. 21 x 30, 96 pp., nombreuses illustrations en N/B, broché, très bon état.
Asaert, Gustaaf [edit.] Grieten, Stefaan [edit.] Grobet, Toon [edit.] Marinus, Marie Juliette [edit.] Morb , Monique [edit.] Pottier, Werner [edit.] Schoups, Inge [edit.] Vanacker, Dani l [edit.] van der Laan, Menno [edit.]
Reference : 66126
, Waanders, 2005 orignele linnen band met 25 delen Antwerpse geschiedenis compleet. 32x25cm.
1 januari 1983 : met acht aan tafel 11 augustus 1723 : Indische Compagnie trekt naar de beurs 12 februari 1515 : Prins Karel feestelijk ontvangen 12 september 1612 : kathedraal haalt Rubens binnen 13 mei 1866 : cholera maakt 3.000 doden 14 augustus 1920 : Olympische vlag wappert boven Beerschot 15 juli 1907 : dokwerkers leggen haven lam 16 december 1944 : V-bom treft Cinema Rex 17 augustus 1585 : Marnix moet Antwerpen laten vallen 18 juli 1803 : Napoleon bezoekt Antwerpen 19 januari 1873 : Red Star Line steekt van wal 20 mei 1324 : jaarmarkt lokt veel volk 21 februari 1221 : Hertog Hendrik bezegelt Antwerpse rechten 24 juni 1566 : massapreek te Berchem 26 november 1434 : Sint-Lucas schiet aan het werk 29 mei 1969 : autoweg duikt onder de Schelde 3 mei 1836 : de eerste trein naar Brussel 30 juni 1488 : kooplui verkiezen Antwerpen 4 september 1548 : Van Schoonbeke ontwerpt de Nieuwstad 5 december 1815 : Scheldestad krijgt haar schatten terug 5 juni 1648 : Munster brengt eindelijk vrede 6 januari 1931 : het eerste licht op groen 6 september 1889 : Corvilain vliegt de lucht in 9 november 1779 : liederlijke Herry verkwanselt familiefortuin
1942 Bruxelles, sans date [1942]. 21,5 x 15 cm, 80 pp. Broché en bon état. Inséré billet à en-tête du Folklore Brabançon, signé de l'auteur qui précise "cette plaquette imprimée clandestinement en 1942". Tirage limité à 550 exemplaires numérotés.
- Critique, méthode et Conceptions dans le Folklore. 22 pp. Des rousseurs. - Les glissements explicatifs dans le Folklore. Juin 1933. 38 pp. Non coupé bon exemplaire. - Folklore et Science. Août-octobre 1933. 50 pp. Bon exemplaire.
BOEZEM, Marinus - Préface de Bernhard Holeczek - Texte de Richard W. Gassen
Reference : 121411
(1987)
1987 Editions Wilhelm-Hack-Museum Ludwigshafen/Rh - 1987 - Catalogue d'exposition 9 avril au 17 mai 1987 - In-8, broché, couverture illustrée - Sans pagination - Nombreuses illustrations hors-texte sur papier calque transparent + 21 illustrations dépliantes en accordéon in fine - Texte en allemand
Bon état - Coins légèrement émoussés
Gerardus Magnus, Anthonius Henricus Viersen, Ioannis Rusbrochius, Godefridus Wevel, Rijcklof Hofman (ed), Marinus van den Berg (ed), Guido De Baere (ed)
Reference : 65061
, Brepols, 2022 Hardback, 642 pages, Size:155 x 245 mm, Language: Latin. ISBN 9782503591353.
Summary CC CM, 172A contains the editio princeps of two Latin translations made by the late medieval Dutch Church reformer Geert Grote (Gerardus Magnus, 1340-1384) and a revised edition of another translation, made by Anthonius Henrici de Viersen (fl. 1460-1490), Brother of the Common Life in Butzbach and collaborator of the proto-humanist Gabriel Biel. The source texts had originally been composed in Middle Dutch, by the great Brabantine mystic Jan van Ruusbroec (1293-1381) and by Godfried Wevel, one of his fellow canons regular at Groenendaal near Brussels from 1360 until his death in 1396. Another editio princeps completes the volume: a Middle Dutch adaptation of Meister Eckhart's Reden der Unterweisung, the main source for Wevel's Vanden twaelf dogheden. This adaptation was probably compiled in Grote's entourage, if not by him personally, and is here edited as Eyn boeck van der gelatenheit. The publication of Grote's adaptation of Eckhart and the accompanying convincingly underpinned analysis may mean a landslide for the proper assessment of Eckhart's reception in the Low Countries and adjacent territories in modern western Germany during the later Middle Ages. Each of the edited texts is accompanied by an apparatus comparatiuus, indicating in detail all discrepancies between the translations and the source texts. Lengthy introductions complete the volume.
Librairie Moens Bruxelles 1939 75 pages en format -8 - nombreuses planches hors texte - livre dédicacé par l'auteur - Belle reliure en crépi brun
Très Bon État
Charles Peeters (imp.) 1939 40 pages in8. 1939. Broché. 40 pages.
Bon Etat de conservation couverture un peu défraîchie intérieur propre
Bruxelles, s.d. [+/- 1930's] pp.91-117 avec 36 ills., extrait du "Le Folklore belge" T.1 ch.5, in-4, cachet, bon état, B44562
J.F. Helmers/ editie Lotte Jensen, met medewerking van Marinus van Hattum;
Reference : 37760
Nijmegen, Vantilt, paperback, 15x23, geillustreerd, 224 pagina's. ISBN 9789460040030.
De Hollandsche natie (1812) van Jan Frederik Helmers is een van de meest nationalistische gedichten uit de Nederlandse literatuur. Met veel gevoel voor retoriek betoogt Helmers dat geen ander volk een roemrijker verleden kent dan het Nederlandse. Michiel de Ruyter, Willem van Oranje, Abel Tasman, Joost van den Vondel en vele anderen leveren het bewijs dat Nederland grote helden heeft voortgebracht. Of het nu gaat om oorlogsvoering, zeevaart, wetenschap of kunst, op al deze terreinen hebben de Nederlanders uitgeblonken. Zij hebben dan ook alle reden om trots te zijn op hun vaderland, aldus Helmers: ?Bemint uw vaderland, vereert uw voorgeslacht!? Waar kwamen Helmers? vurige vaderlandsliefde, passie voor de nationale geschiedenis en heldenverering vandaan? En hoe verhoudt deze dichterlijke explosie van nationalistische gevoelens zich tot de hedendaagse maatschappelijke trends? Dankzij deze moderne heruitgave kan een breed publiek zich opnieuw laten verrassen door deze ongeevenaarde dichterlijke liefdesbetuiging aan het vaderland.
Charles Peeters (imp.) 1940 in8. 1940. Broché.
manque garniture en haut du dos charnière fendue sur le 4e plat couverture ternie intérieur propre
La Haye, Martinus Nijhoff 1884 In-8 23,5 x 14,5 cm. Reliure postérieure demi-chagrin havane, dos à nerfs, XII-629-30-44 pp., table alphabétique des typographes néerlandais avec les listes d’ouvrages sortis de leurs presses, table alphabétique des typographes, table des villes néerlandaises ou la typographie a été exercés au quinzième siècle. Exemplaire en très bon état d’un ouvrage peu courant.
Très bon état d’occasion
Bruxelles, 1968 36pp., br., dédicacé par l'auteur, bel état