Leipzig, Thomas Fritschen, 1706. 4to. In contemporary full vellum with yapp edges and gilt lettering to spine. All edges coloured in red. Light wear to extremities. Ex-libris (Carl Juel, Danish statesman and owner of Valdemar's Castle) pasted on to pasted down front end-paper. Two-line note in contemporary hand to front free end-paper. First 5 leaves evenly browned. A very nice and clean copy. (14), 786 pp. + frontispiece depicting Sophia Electress of Hanover, Hereditary Princess of England, mother of George I.
The very rare first edition of this important and influential first English/German dictionary: “Thus when, in 1706, Ludwig inaugurated the history of bilingual German/English lexicography, it was as a somewhat late first entrant to the history of bilingual dictionaries among what we might today consider the ‘major’ languages of Europe, and certainly notably later than English–French, English–Spanish, English–Italian and English–Dutch lexicography. It is telling that Ludwig had recourse to the older practice of adapting an existing bilingual source. There were as yet no monolingual German dictionaries on which to draw.” (McLelland, Christian Ludwig (1660–1728) and the beginnings of German/English lexicography) Ludwig’s dictionary was not only the first but also so good it was do dominate the market for an entire century. The first leaves comprise a long dedication to Sophia, Electress of Hanover. For a time it looked as if she was to succeed to the throne of England, hence the relative sudden interest in Germany of such a dictionary. Sophia died less than two months before she would have become Queen of Great Britain and Ireland and Consequently, her son George I became King of Great Britain and Ireland from 1 August 1714. “Dedicating his 1706 dictionary to Sophia, Electoral Princess and duchess-dowager of Hanover, Ludwig remarked on the change in Anglo-German relations from previous entfremdung und widerwillen (‘alienation and antipathy’) to eine erwünschte vereinigung (‘a desired unification’) through the anticipated royal dynastic connection. In 1716 Ludwig similarly pointed out that his German–English dictionary was timely (‘an der zeit’), since the ascent of the Hanoverian George I to the throne in 1714 meant English and German people were now ‘würcklich verknüpfft’ (‘really connected’). (McLelland, Christian Ludwig (1660–1728) and the beginnings of German/English lexicography). It was reprinted in 1736, 1763 and 1791.
Paris, Challamel aîné, 1863. In-8 de 16 pp.; broché, couverture verte imprimée.
Tiré à part d'un article publié dans la Revue maritime et coloniale de septembre 1863. Amiral et hydrographe danois, l'auteur effectua une campagne hydrographique en 1854 au large de l'Islande et du Groenland, durant laquelle il laissa son nom à plusieurs lieux explorés : - le Courant d'Irminger, une composante nord-ouest du Gulf Stream ; - la mer d'Irminger, une partie de l'océan Atlantique au sud-ouest de l'Islande - le Bassin d'Irminger, bassin sous-marin entre les côtes orientales du Groenland à l'est, la ride de Reykjanes à l'ouest et le détroit du Danemark au nord. Dans cette petit étude sur la pêche, il passe en revue les pêches au saumon, hareng, morue, requin et cétacés, et décrit plus particulièrement les pratiques des îles Féroé. Bon exemplaire conservé dans sa brochure d'origine. Couverture légèrement écornée.
2 Bände in 1. Berlin, Christian Friedrich Himburg, 1784–1786. 8°. XXII S., 1 Bl., 317 S.; 2 Bl., 344 S. Mit einer wiederholten gestochenen Titelvignette. Späterer Pappband unter Verwendung eines Inkunabelblattes als Bezugpapier.
Hirsch-H. IV, 307. – Blake 317. – Wellcome IV, 204. – Waller 6778. – Erste Ausgabe. Christian Ludwig Mursinna (1744–1823) machte alle Stadien eines preussischen Arztes durch: Vom Lazarettchirurg bis zum Chef der Charité in Berlin. «Er gehörte zu derjenigen Classe der im vorigen Jahrhundert nicht seltenen Chirurgen, welche aus der Barbierstube hervorgegangen, ohne gelehrte Vorbildung, als Autodidacten durch gesunden Menschenverstand und nüchterne Beobachtung, verbunden mit nicht gewöhnlicher operativer Geschicklichkeit, Thätigkeit und Energie sich einen geachteten Namen in der Wissenschaft zu machen verstanden haben» (Hirsch-H.). – Die ersten 80 Seiten mit schwächer werdendem Wasserrand.
Holberg Ludwig. An underground journey that tells the story of diverse animals with surprising and unheard of properties.. etc. In Latin (ask us if in doubt)/Khol'berg Lyudvig. Podzemnoe puteshestvie predstavlyayushchee istoriyu raznorodnykh s udivitel'nymi i neslykhannymi svoystvami zhivotnykh.etc. Short description: In Latin (ask us if in doubt).In Copenhagen Nikolai Klim a Bergen student underground hero and after the former Bergen Crusade Church ponomar Peter A.A. Nartov St. Petersburg Type. Sukhoput cadet corps 1762. 2 443 5 c. We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUalb7c2e30271726cafe
[Revue] - Salvy, Gérard-Julien ; Grenier, Georges (dir.) - Sonia Rykiel, Pierre Jean Jouve, Louise Dahl-Wolfe, Jorge Luis Borges, W. Sommerset Maugham, Mattia Bonetti - Christian Marazzi, Hervé Guibert, Jean Charles Blais, Franck Venaille, William Wegman, E. M. Forster, Philippe Mac Leod, Ludwig Wittgenstein, Jean Paulhan, Alice Springs, Marc Cholodenko, Dominique de Roux, François Baudot, Ezra Pound
Reference : 5018
(1983)
Paris Editions Gérard-Julien Salvy 1983 in-8 broché Paris, Editions Gérard-Julien Salvy, 1984. 26 x 18,5 cm, in-8, 293 (10) pp., nombreuses illustrations en noir ou en couleurs, broché sous couverture à rabats imprimée et illustrée.
Au sommaire : "La mousse au chocolat" - Final (Sonia Rykiel), Beau Regard (Pierre Jean Jouve), Quelques photographies de mode (Louise Dahl-Wolfe), Le Conte policier (Jorge Luis Borges), Déclin et chute du roman policier (W. Sommerset Maugham), Un labyrinthe en miniature (Mattia Bonetti - Christian Marazzi), Mauve le vierge (Hervé Guibert), Peintures (Jean Charles Blais), Trois phases d'un état de contrainte (Franck Venaille), Quelques portraits de Man Ray (William Wegman), L'histoire de la Sirène (E. M. Forster), La chambre (Philippe Mac Leod), Kundmanngasse, 19 (Ludwig Wittgenstein), Lettres à Marcel Jouhandeau (Jean Paulhan), Sept portraits (Alice Springs), Ouverture (Marc Cholodenko), La cathédrale de Fulda (Dominique de Roux), Un intéressant cas de folie (François Baudot), Les derniers Cantos (Ezra Pound). Petites taches en couverture, sinon très bon. Bon ///// ATTENTION : la librairie sera fermée du 17 décembre au 5 janvier. Pendant cette période je ne pourrai que prendre note de vos réservations d'ouvrages. En vous souhaitant à tous et toutes de joyeuses fêtes !
À Leipzig, Chez Voss et Compagnie, 1802, in-8, VIII-124 pp, 28 pl. gravées sur cuivre, demi-basane havane de l'époque, dos fileté orné de fleurons à froid et d'un chiffre couronné en pied, Première édition française du Gemählde von Gärten im neuern Geschmacke de Christian Ludwig Stieglitz (1756-1836), publié à l'origine à Leipzig en 1796. Réflexion lyrique sur l'aménagement des jardins, ornée de planches gravées d'après les dessins de Karl August Benjamin Siegel (1757-1832), professeur d'architecture à Leipzig et à Drese, par Johann Adolf Darnstedt (1769-1844), Gottlieb Wilhelm Hüllmann (1765-1828) et Schumann : 1 plan "I" et 7 planches correspondantes numérotés I-A à I-G, 1 plan "II" et 8 planches II-A à II-H, puis 11 planches figurant des pavillons et mobiliers de jardins. Une charnière fendue sur 3 cm, petit trou de ver en pied du dos, dos passé. Petites rousseurs aux planches. Couverture rigide
Bon VIII-124 pp., 28 pl. gravées
DELUY (Henri) - GIRAUDON (Liliane) - VITON (Jean-Jacques) - Anna Akhmatova, Gérard Arseguel, Jean-Christophe Bailly, Nanni Balestrini, Charles Bernstein, Hélène Bessette, Julien Blaine, Jean-François Bory, Trisha Brown, Augusto de Campos, Merce Cunningham,Jean Daive, Henri Deluy, Oliviers Devers, Emily Dickinson, André Gaillard, Christian Garcin, Isabelle Ginot, Joseph Guglielmi, Sylvain Itkine, Serge Gavronsky, Liliane Giraudon, Michelle Grangaud, Bernard Heidsieck, Emmanuel Hocquard, Susan Howe, Ernst Jandl, Jacques Jouet, Roger Laporte, Emmanuel Levinas, Mina Loy, Hubert Lucot, Harry Mathews, Pier Paolo Pasolini, Boris Pasternak, Anne Portugal, Nathalie Quintane, Charles Reznikoff, Jacques Roubaud, Edoardo Sanguineti, Jude Stéfan, Gertrude Stein, Jean Todrani, Jean Tortel, Marina Tsvetaieva, Alain Veinstein, Jean-Jacques Viton, Catherine Weinzaepflen, Ludwig Wittgenstein, Fabienne Yvert, Annie Zadek, Louis Zukofsky, etc.
Reference : 42301
Marseille, comité de rédaction: Henri Deluy, Jean-Charles Depaule (jusqu’au n°14), puis Liliane Giraudon et Jean-Jacques Viton. 36 fascicules brochés 16x24cm sous couvertures illustrées en couleurs. Le numéro 28 est numéroté 27+1. Édition originale. 36 numéros en 36 livraisons. Tête de série. Importante revue de poésie qui prend la suite de Banana Split. La publication continue et atteint à ce jour 54 numéros. Textes de Anna Akhmatova, Gérard Arseguel, Jean-Christophe Bailly, Nanni Balestrini, Charles Bernstein, Hélène Bessette, Julien Blaine, Jean-François Bory, Trisha Brown, Augusto de Campos, Merce Cunningham,Jean Daive, Henri Deluy, Oliviers Devers, Emily Dickinson, André Gaillard, Christian Garcin, Isabelle Ginot, Joseph Guglielmi, Sylvain Itkine, Serge Gavronsky, Liliane Giraudon, Michelle Grangaud, Bernard Heidsieck, Emmanuel Hocquard, Susan Howe, Ernst Jandl, Jacques Jouet, Roger Laporte, Emmanuel Levinas, Mina Loy, Hubert Lucot, Harry Mathews, Pier Paolo Pasolini, Boris Pasternak, Anne Portugal, Nathalie Quintane, Charles Reznikoff, Jacques Roubaud, Edoardo Sanguineti, Jude Stéfan, Gertrude Stein, Jean Todrani, Jean Tortel, Marina Tsvetaieva, Alain Veinstein, Jean-Jacques Viton, Catherine Weinzaepflen, Ludwig Wittgenstein, Fabienne Yvert, Annie Zadek, Louis Zukofsky, etc. Bon état -
SPIESS (Christian Heinrich), BILDERBECK (Ludwig Franz Benedict von, trad.)
Reference : 146
Paris Le prieur an VI-1798 3 parties en 1 vol. In-18° (130 x 84 mm), 144 pp - 141 pp. - 143 pp., demi-basane brune à coins, dos lisse (reliure de l'époque)
Le pionnier du gothique allemand en traduction française Les trois gravures en frontispice manquent à l'exemplaire, elles semblent ne jamais avoir été reliées. Seconde édition française, après la première de 1797, de ce roman allemand dont l'édition originale fut publiée en 1792 sous le titre Der Mäusefallen und Hechelkrämer, eine Geschichte sehr wunderbar und doch ganz natürlich. Le romancier à succès Ludwig Franz von Bilderbeck traduit librement (l'histoire est notamment transposée de l'Allemagne vers la France) cette fantaisie gothique à l'intrigue labyrinthique où se mêlent trésors, brigands, assassinats, magiciens et spectres. Pionnier du Schauerroman, pendant allemand de la littérature gothique dont le nom signifie « roman de frisson », Spiess, pourtant critiqué pour le caractère morbide et scabreux de sa production, fut l'un des auteurs les plus lus de sa génération. Son influence transparaît dans les oeuvres des britanniques Radcliffe et Lewis. « Tout à coup il aperçoit une longue figure humaine, qui sembloit descendre sur le rayon qui éclairoit sa prison ; elle portoit une robe noire et une large ceinture couverte de signes magiques ; elle tenoit dans sa main droite un flambeau allumé, et dans l'autre une baguette blanche... un second fantôme suivit de près le premier : celui-ci paraissoit habillé de blanc ; il portoit divers instruments que Théodore, qui commençoit à perdre de nouveau connoissance, ne put distinguer... Mais lorsqu'il vit que ces deux spectres alloient s'établir dans le souterrain, que l'un d'eux avoit déjà posé à terre un gros paquet enveloppé dans une serviette, tandis que l'autre, décrivant un cercle magique, murmuroit entre ses dents une espèce de conjuration, alors, rassemblant toutes ses forces, il s'élance, et crie d'une voix terrible : --Fuyez, noirs esprits ! fuyez ! » (2ème partie, pp. 44-45) Trois bibliothèques françaises recensent l'ouvrage dans leurs fonds catalogués : BnF (Tolbiac) pour l'édition de 1797, Troyes pour celle de 1798, BnF (Tolbiac) et Strasbourg pour celle de 1822. Deux exemplaires à l'étranger : Hagley Museum and Library (États-Unis) pour l'édition de 1797, Madrid pour celle de 1798. PROVENANCE : « Arvidus Klingspor », avec son ex-libris gravé « BIBLIOTHECA NAESBYENSIS » daté 1895, contrecollé au contreplat supérieur. D'origine suédoise, Carl Arvid von Klingspor (1829-1903) exerça comme généalogiste et spécialiste de l'héraldique. Il contribua notamment à la documentation des armoiries des grandes familles d'Europe de l'Est. Petit manque à la pièce de titre, épidermures, frottements et manques de papier sur les plats et les coupes, coins rognés, papier légèrement et uniformément jauni, quelques rares rousseurs, une tache d'encre marginale p. 59 de la première partie.
2 Bände in 1 Band. Berlin, Christian Friedrich Himburg, 1784-1786. 8°. XXII S., 1 Bl., 317 S.; 2 Bl., 344 S. Mit einer wiederholten gestochenen Titelvignette. Späterer Pappband unter Verwendung eines Inkunabelblattes als Bezugpapier.
Hirsch 4, 322. - Blake 317. - Wellcome IV, 204. - Waller 6778. - Erste Ausgabe. Mursinna (1744-1823) machte alle Stadien eines preussischen Arztes durch: Vom Lazarettchirurg bis zum Chef der Charité in Berlin. "Er gehörte zu derjenigen Classe der im vorigen Jahrhundert nicht seltenen Chirurgen, welche aus der Barbierstube hervorgegangen, ohne gelehrte Vorbildung, als Autodidacten durch gesunden Menschenverstand und nüchterne Beobachtung, verbunden mit nicht gewöhnlicher operativer Geschicklichkeit, Thätigkeit und Energie sich einen geachteten Namen in der Wissenschaft zu machen verstanden haben." (Hirsch). - Die ersten 80 Seiten mit schwächer werdendem Wasserrand.
Thanhäuser, Christian (Illustrationen) und Hartinger, Ludwig (Herausgeber):
Reference : 55093AB
(1995)
Ottensheim, Buchwerkstatt Thanhäuser 1995. Gross-8°. 34 n.n. S. Mit 6 signierten Originalholschnitten. Originalbroschur mit Fadenbindung, als Blockbuch gebunden.
"RanitzDrucke Nr. 0." - Epreuve d'artiste Exemplar, signiert und bezeichnet EA, erschien in einer Auflage von 150 numerierten Exemplaren. - Text in Lateinisch und Deutsch.
Berlin, Christian Friedrich Himburg, 1796, in-8vo, XVI + 549 S., Stempel auf der Deckblatt, Original-Pappband (reliure usée, avec pièce de titre en cuir au dos).
Phone number : 41 (0)26 3223808
Berlin, Christian Frioedrich Himburg, 1796. Bound in one cont. hcalf. Gilt back. 2 engraved titlevignettes. VI,406 - XVI,547 pp.
Waller 6779 having only the second title. Firts edition of the second title.
Berlin, Christian Friedrich Himburg, 1792. 2 contemp. hcalf. Richly gilt spines, titlelabels with gilt lettering on spine. Corners a bit bumped. Engraved frontispiece. XIV,278(4),319 pp. Scattered brownspots.
Waller 6778 (only the first ed.). - Wellcome IV:204.
Berlin, Christian Friedrich Himburg, 1787. Contemp. hcalf, richly gilt spine. Titlelabel with gilt lettering on spine. Two small nicks at leather at lower spineend. Slightly rubbed. XVI,256 pp. A faint dampstain in lower margin, decreasing towards end. Some scattered brownspots.
Waller: 6779 (but only 1796-edition). - Not in Wellcome.
Hafnia (Copenhagen), 1745. 8vo. In contemporary full calf with four raised bands and richly gilt spine. Small paper-label pasted on to top of spine. Light wear to spine, otherwise a nice and clean copy. (52), 467 pp.
Biblioteca Danica I, 957.
Amsterdam, Kunst und Industrie-Comptoir 1809. 8°. 106 S., Bedruckte Originalbroschur.
Originalausgabe. - Auf dem Broschurumschlag als Ankündigung zu den "Historische Denkwürdigkeiten zur Geschichte des Verfalls des preussischen Staats seit dem Jahre 1794" bezeichnet, die im gleichen Jahr beim gleichen Verlag erschienen. Broschur mit Fehlstellen am Rücken, Ecken eselsohrig. Titel alt gestempelt.
Halae Magdeburgicae, 1738. 4 ouvrages en 1 volume. 1). Frontispice. 5 feuillets. 63 pages. 2 feuillets. 2). 4 feuillets. 114 pages. 3 feuillets. 3). 6 feuillets. 152 pages. 6 feuillets. 4). 5 feuillets. 76 pages. 2 feuillets. (21 x 18 Cm). Demi veau à coins. Reliure de l'époque. Dos refait. Coins émoussés. Petits accidents aux coiffes. Plats un peu frottés. Rousseurs. Recueil de quatre ouvrages sur le sens de certains objets, meubles ou aliments sacrés des mystères Juifs (table, pain, candelabre à trois branches, aromates). Le premier et le dernier ouvrage sont illustrés chacun d'un très beau frontispice gravé, représentant respectivement la table sacrée et le candelabre à trois branches.
Fan den Berg L.V.S. Basic principles of Muslim law according to the teachings of Imams Abu Hanif and Shafia. In Russian (ask us if in doubt)/Fan den Berg L.V.S. Osnovnye nachala musul'manskogo prava soglasno ucheniyu imamov Abu Khanify i Shafii. Short description: In Russian (ask us if in doubt).Translated from the second reviewed edition by Prof. V. Girgas of St. Petersburg: The Printing House of G. Schacht and Co. 1882 XVI 214s. We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUalb1fb11dbfb15e9fbb
Rebrov M.F. Gilberg L.A. Soyuz-Apollo. In Russian (ask us if in doubt)/Rebrov M.F. Gil'berg L.A. Soyuz-Apollon. Short description: In Russian (ask us if in doubt).Under the editorship of a pilot-cosmonaut of the USSR twice Hero of the Soviet Union V.A. Shatalov We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUalb5fb618487853da80
Golberg L. Artaxerx tragedy and two comedies prose. In Russian (ask us if in doubt)/Golberg L. Artakserks tragediya i dve komedii prozoyu. Short description: In Russian (ask us if in doubt).S.P.B. at the Imperial Academy of Sciences 1764 2c We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUalb210390fccb0f6762
Berg L.S. Freshwater fish from the USSR and neighboring countries. In Russian (ask us if in doubt)/Berg L.S. Ryby presnykh vod SSSR i sopredelnykh stran. Short description: In Russian (ask us if in doubt).Parts 1 and 2. Edition 3 amended and supplemented. Series: Determiners of the fauna of the USSR published by the Zoological Institute of the Academy of Sciences of the USSR. # 27 and 29. Moscow published by the Academy of Sciences of the USSR 1932-1933. The book of the famous scientist is a classic work for several generations of ichthyologists We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUalb79e79f24d6735ebf
Berg L. Aral Sea. Experience in Physics and Geography. In Russian (ask us if in doubt)/Berg L. Aralskoe more. Opyt fiziko-geograficheskoy monografii. Short description: In Russian (ask us if in doubt).With 2 maps 6 tables and 78 figures. Type. Stasyulevich. 1908. XXIII 580p.. We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUalb7c975161a490f5bc
Weinberg L.B. Essay on the most remarkable antiquities of the Voronezh province. In Russian (ask us if in doubt)/Veynberg L.B. Ocherk zamechatelneyshikh drevnostey Voronezhskoy gubernii. Short description: In Russian (ask us if in doubt).1891. Album format 23 6x37 cm. We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUalb8be0e9dc9c99ec04
La Fleuse Lossberg Langeron Drake Schmidt. Napoleon Memoirs of Foreigners on. Tyre Room 5 Moscow Publishing House V. Sekachev 2013 728s. SKUalbc19db597254ef2af.
Berg L.S. Freshwater Fish of the USSR and Neighboring Countries. In Three Parts In Russian (ask us if in doubt)/Berg L.S. Ryby presnykh vod SSSR i sopredelnykh stran. V trekh chastyakh Short description: In Russian (ask us if in doubt).Edition 4 amended and supplemented. Edition of the Academy of Sciences of the USSR. Series: Determiners of the fauna of the USSR published by the Zoological Institute of the Academy of Sciences of the USSR: Publishing House of the Academy of Sciences of the USSR 1948-1949 1382 p. We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUalbe8075dc8f3bca24d