LUCIEN [de SAMOSATE] - PERROT d'ABLANCOURT (Nicolas, trad. de).
Reference : 23706
(1664)
A Paris, chez Pierre Trabouillet, 1688. 2 vol. au format in-12 (168 x 98 mm) de 8 ff. n.fol., 346 pp. [la dernière, foliotée par erreur 446], 9 ff. n.fol. de Table in fine et 4 ff. n.fol. de catalogue éditeur in fine ; 2 ff. n.fol., 392 pp. et 10 ff. n.fol. de Table in fine. Reliures uniformes de l'époque de pleine basane brune, filet doré encadrant les plats, dos à nerfs ornés de filets gras à froid, caissons d'encadrement dorés, titre doré, tomaison dorée, roulette dorée sur les coupes, tranches dorées, dentelle intérieure dorée.
Ensemble complet de ses deux parties reliées en deux volumes. Estimée traduction de Nicolas Perrot d'Ablancourt. Natif de Syrie, Lucien inventa la forme du dialogue humoristique, entre le dialogue philosophique et la comédie. Ses dialogues les plus connus sont les Dialogues des dieux et Dialogues des morts: cette dernière œuvre inspira le Phalarismus du polémiste Ulrich von Hutten, Les Héros de roman de Boileau ainsi que les Dialogues des morts, à vocation plus morale, de Fénelon. Lucien est parfois considéré comme un des pères de l'esprit critique. En effet, loin de s'en prendre aux seuls chrétiens, il démonta toutes sortes d'impostures magico-religieuses. Son Histoire véritable où le protagoniste voyage sur la Lune est parfois considérée comme une des premières œuvres de science-fiction, même si c'est plus un conte facétieux et qu'il n'y a aucune référence scientifique. Il influença les États et empires de la Lune de Cyrano de Bergerac, le Micromégas de Voltaire. Quérard V, La France littéraire, p. 389. Angles élimés. Dos présentant un éclat altéré. Léger travail de ver affectant les reliures ; quoique davantage marqué sur l'un des premiers plats. Feuillets de contre-gardes absents. Rares rousseurs dans le texte. Du reste, bonne condition.
Librairie de la Bibliothèque Nationale, Paris. 1892. In-18. Broché. Etat du neuf, 1er plat abîmé, Dos abîmé, Intérieur acceptable. 191 pages. Texte en français. Etiquette de code sur le dos. Tampons et annotation de bibliothèque sur le 1er plat et en page de titre. 1er plat se détachant.. . . . Classification Dewey : 870-Littératures des langues italiques. Littérature latine
'Bibliothèque Nationale', Collection des meilleurs auteurs anciens et modernes. Trad. de N. Perrot d'Ablancourt. Précédé du Songe de Lucien. Classification Dewey : 870-Littératures des langues italiques. Littérature latine
Avec des Remarques sur la Traduction, nouvelle édition revue & corrigée. Amsterdam. Pierre Mortier. 1709. 2 volumes in-12 (105 x 158mm) plein veau moucheté, dos à 5 nerfs entièrement ornés or, pièce de titre du tome 1 maroquin rouge, pièces de tomaison et pièce de titre du tome 2, brunes, roulette sur les coupes, gardes jaspées, tranches rouges, 9ff., 485, (11) pages et 3ff., 530, (18) pages. Bien complet du portrait et des 12 belles gravures hors texte, non signées, dans le genre de Romain de Hoogue ou Harrewyn, la plupart pliées en 3. Cohen-De Ricci, 663. Coiffes très lgt arasées sinon très bel exemplaire.