La novela espanola. non daté. In-12. Broché. Etat d'usage, Couv. convenable, Dos abîmé, Intérieur acceptable. 32 pages. Dos désolidarisé de la coiffe.. . . . Classification Dewey : 460-Langues espagnole et portugaise
Texte intégralement écrit en espagnol. Classification Dewey : 460-Langues espagnole et portugaise
LIBRAIRIE THEATRALE. 1946. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 50 pages.. . . . Classification Dewey : 792-Théâtre
Classification Dewey : 792-Théâtre
LORCA (Garcia) - GREENE (Graham) - AUDISIO (Gabriel) - EHRENBOURG (Ilya) - SOLIER (René de) - LORCA (Federico Garcia) - Collectif -
Reference : 31598
Villeneuve-Les-Avignon : Pierre Seghers, 1946 - In-8 broché sous couverture illustrée, 152 pages - bon état -
Paris Le Club Français Du Livre 1964 In 8 , carré Percaline bordeaux avec Federico en 1927 , relié par Engel à Malakoff . Edition hors commerce numérotée . Traduit de l'espagnol par A. Belamich , P. Darmangeat , CL. Couffon , B. Sese , J. Supervielle et J. Prevost . Post-face de J. Lassaigne . Poésie - 508 p. , 950 gr.
Couverture rigide Très Bon État . Édition Numérotée
Paris, Pierre Seghers, Paris, Pierre Seghers1947 ; in-12, broché, couv. à rabats. 99 pp., 1 f. (table et justification)ÉDITION ORIGINALE de la traduction de 3 conférences de Lorca. La première L’image poétique chez Don Luis de Gongora a été prononcée à Grenade en 1927 ; la deuxième Théorie et jeu du “démon” à La Havane en 1930 ; la troisième, Les Berceuses espagnoles à La Havane en 1930. Exemplaire numéroté sur papier Alma Marais.
Gallimard NRF "Bibliothèque De La Pléiade", 1981-1990-. 2 volumes In-12 reliés (17,5 x 11 cm), reliure éditeur plein cuir fauve, dos lisse orné de filets dorés sous jaquette blanche imprimée (tome 1) et sous rhodoïd, étui blanc imprimé de l'éditeur (volume 2), 1968 pages et 1328 pages -Trad. de l'espagnol par André Belamich, Jacques Comincioli, Claude Couffon, Robert Marrast, Bernard Sesé et Jules Supervielle. Édition d'André Belamich. Le vol. I contient : Poésie : Livre de poèmes - Poème du Cante Jondo - Suites - Chansons - Romancero gitan - Odes - Poèmes en prose - Huit sonnets et une berceuse - Poète à New York - Six poèmes galiciens - Chant funèbre - Pour Ignacio Sanchez Méjias - Divan du Tamarit - Sonnets de l'amour obscur - Appendice à la poésie. Prose : Premières proses - Mon village - Fantaisie symbolique - Divagation : Les règles dans la musique - Impressions et paysages - Contes, hommages et conférences - Deux contes - Hommages et conférences. Correspondance : Février 1918-juillet 1936.. Le vol. II contient :Théâtre : Le Maléfice de la phalène - Ombres - Tragi-comédie de don Cristobal et de Rosita - Lola la comédienne - Mariana Pineda - Dialogues - La Savetière prodigieuse - Les Amours de don Perlimplin avec Bélise en son jardin - Voyage dans la Lune - Le Public - Lorsque cinq ans seront passés - Le Jeu de don Cristobal - Noces de sang - Yerma - Doña Rosita la vieille fille - [Sans titre] - La Maison de Bernarda Alba. Interviews et déclarations. Très bon état.
Trois actes traduits de l'espagnol par Jean-Marie Créac'h - Paris : La Hune, extrait des cahiers d'expression populaire N°1, 1946 - un volume broché de 15x18,5cm de 112 pages, avec un bois gravé en frontispice et des planches photographiques. Liste des acteurs pour cette première représentation en langue française, dans la traduction de Jean-Marie Créach aux Champs-Elysées le 31 décembre 1945, avec la mise en scène de Maurice Jacquemont. Bon état.
Editions de l'Eau, 1986. In-4 à l'italienne, en feuilles sous étui marbré (28 x 25,5 cm). Tirage à seulement 50 exemplaires numérotés sur Velin de Rives (n° 16), illustré de 7 gravures originales hors-texte par Albert Woda, au burin à la Manière noire, qu'il a chacune légendée et signée. Signature également de l'artiste, au colophon et petit envoi autographe.- Très bel exemplaire.
S. l. (Paris), Éditions Gallimard, 1967. In-8 relié (19,1 x 23 cm), 340 pages, cartonnage d'éditeur imprimé, dos lisse, d'après la maquette de Hollenstein, sous embo$itage rose fuschia. Exemplaire numéroté 371/10200, tiré sur papier vélin Plumex de la Papeteries Téka. ÉDITION COLLECTIVE illustrée de 24 GOUACHES hors-texte de WAKHEVITCH.- 1,2kg. Livre en très bon état.
Federico Garcia Lorca Henry Albert (trad. Études Et Notes)
Reference : 100082377
(1958)
Romanica Gandensia 1958 in8. 1958. Broché. texte original et traduction en regard
Très Bon Etat de conservation sous papier de soie intérieur frais pages non coupées
Robert Laffont, 1946. Traduction de Mathilde POMÈS. Grand in-8 broché (25,7 x 16,5 cm), 60 pages.. Edition originale de la traduction française, tirée à 3030 exemplaires numérotés sur vélin blanc des papeteries du Marais, celui-ci le n° 1778. - 200g.- Bon exemplaire très frais.
Poesía, revista illustrada de información poética / N° 23-24, 1986 (secunda edicion), encuadernacion de editor, en cuarto de 150 paginas. Estado muy bueno.
Gallimard, 1967. Cartonnage Nrf (maquette de Hollestein) grand in-8 sous rhodoïd, 334 pages, illustré de planches en couleurs par Wakhevitch, tirage limité et numéroté. Très bon état.
Alger, E. Charlot, Alger, E. Charlot1945 ; in-12, broché. 64 pp., 1 f. de justificationNouvelle édition, imprimée à Paris après la Libération. Edmond Charlot avait publié le Romancero gitan en août 1941 dans la collection “Poésie et théâtre” dirigée par Albert Camus. C’est la première traduction intégrale du texte. Camus a écrit à Jean Grenier “... je dirige pour Charlot une collection “Poésie et théâtre” dont le premier volume vient de paraître. C’est le Romancero gitan de Lorca (...) J’ai encore quelques beaux textes à faire paraître dans cette collection.” En février 1942 “Charlot se retrouve trois semaines en détention. Vichy le considérant communiste... Après quelques jours à Barberousse, la prison d’Alger, il est mis en résidence surveillée à Charon, près d’Orléansville”. Puche. Edmond Charlot éditeur (pp. 24-25).
Couverture crème souple et imprimée. Coiffes légèrement frottées. Usure modérée de la couverture. Ex-libris manuscrit sur la page de garde. Pages non-ébarbées. Excellent état du contenu orné de dessins de LORCA en noir et blanc hors-texte.
Non-donné. GLM. 1948. 72 pp. In-4. Broché. Très bon état. 1 volume. ÉDITION ORIGINALE. Un des 160 exemplaires numérotés sur vélin du Marais.Avec l'Ode à Federico Garcia Lorca de Pablo Neruda. Texte espagnol et traduction par Guy Lévis Mano.Belle édition bilingue du Poeta en Nuevo York - ou Le Poète à New-York - recueil de poèmes que l'auteur a rédigé du temps où il était étudiant à l'université de Columbia. Le lecteur aura le plaisir de découvrir et le style littéraire percutant de Federico GARCIA LORCA, mais aussi son coup de crayon. L'un comme l'autre vaut le détour.
Garcia Lorca Federico Carbonel Marie-Hélène
Reference : 512027
(2009)
ISBN : 2350290050
Editions du Compas 2009 81 pages 22x22x1cm. 2009. Album. 81 pages.
Très Bon Etat
Gallimard 1955 in12. 1955. Broché.
Etat Correct couverture ternie rousseurs jauni
Paris, Robert Laffont, Paris, Robert Laffont1946 ; in-4° br. 60p. E-O de la trad. num. sur vélin. E.a.s. de la trad.
GALLIMARD NRF. de 1954 a 1960. In-8. Broché. Etat d'usage, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Quelques rousseurs. 262 + 237 + 372 + 295 + 308 + 289 + 452 PAGES - Exemplaire N°105/750 sur alfama marais - tomes 2, 3, 4 et 7 : pages non coupées - 4 photos disponibles. . . . Classification Dewey : 860-Littératures espagnole et portugaise
FEDERICO GARCIA LORCA- BELAMICH Andre + DARMANGEAT P. + COUFFON Claude + SESE B. + SUPERVIELLE J. + PREVOST Jean & Michel + LORENS Paul + AUCLAIR Marcelle + VERDEVOYE Paul (traduction) // Oeuvres completes de Federico Garcia Lorca, En 7 volumes: Tome I, poesies + Tome II, poesies + Tome III, theatre + Tome IV, theatre + Tome V, theatre + Tome VI, impressions et paysages, proses diverses + Tome VII, conferences, interviews, correspondance - livre de poemes, premieres chansons, chansons, poeme du cante jondo + romancero gitan, le poete a new york, chant funebre pour ignacio sanchez mejias, poemes galiciens, divan du tamarit, poemes detaches + le malefice de la phalene, mariana pineda, le guignol au gourdin, la savetiere prodigieuse, les amours de don perlimplin avec belise en son jardin + noces de sang, yerma, dona rosita + petit theatre, le jeu de don cristobal, lorsque cinq ans auront passe, le public, la maison de bernarda Classification Dewey : 860-Littératures espagnole et portugaise
Paris, GLM, 1949. In-8, 42 p. en feuilles sous couverture imprimée ;Avec 13 dessins inédits de Federico Garcia Lorca. Un des 775 exemplaires numérotés sur Alfa numeroté no 230 Absolument neuf , irreprochable dans une couverture cristal , avec la carte de visite de l'auteur , ou l'on peut lire manuscrite, la mention : "absent de Paris ' photos sur demande
RAY biblio cord bc3
Paris, Editions Charlot, 30 septembre 1946. In-12, broché, couverture rempliée, 224 pp. Couverture un peu frippée.
Edition à tirage limité et numéroté. Tirage à 2.800 ex (100 ex sur vélin blanc satiné n° de I à C et 2.500 sur papier d'édition). N° 1.783. Photos sur demande.
Paris GLM 1948 1 vol. broché in-4, broché, 70 pp. Edition originale de la traduction française illustrée de 7 dessins du poète reproduits au trait. Tirage limité à 971 exemplaires, celui-ci numéroté sur alfama. Couverture un peu décoloré, mais intérieur frais.
Sans lieu Sans lieu, vers 1955. Ensemble de maquettes - dessins originaux pour la pièce de théâtre de Fédérico Garcia Lorca : Lorsque cinq ans seront passés. Détail de l'ensemble : 18 planches de personnages réhaussées en couleurs et pour certaines avec légendes au crayon de papier. 16 sont au format Hauteur 36cm * Largeur 27cm. 2 au format Hauteur 36cm * largeur 13.5cm. Détail des personnages : La femme en jaune, le joueur de rugby, le jeune homme (suivant M. Relin), la dactylo, le jeune homme en pyjama bleu, la fiancée, la deuxième servante, le jeune homme, le domestique, la servante, la jeune fille 1900, arlequin, le clown Bajazzo, mannequin en robe de mariée, le vieux, la joueuse de tennis, deuxième ami, "l'homme à la redingote" non nommé mais légende de costume. 5 décors de scène au format Hauteur 27cm * largeur 36cm, dont 1 légendé "la bibliothèque". 2 détails de décors de scène au format hauteur 36cm * largeur 27cm : "Le coeur paraissant par transparence sous le tableau abstrait" et "cadre avec tableau abstrait 1900". Enfin, un grand décor de scène sur fond noir non légendé au format longueur 64cm * hauteur 50cm. Soit un total de 26 planches de décors et costumes de théâtre pour la pièce de Lorca : Lorsque cinq ans seront passés. L'ensemble n'est pas signé. Attention, les photos associées ne sont pas entières. Exemple : la femme en jaune, n'a pas son chapeau en entier et des légendes sont manquantes. Notre scanner n'étant pas au format.
Toutes les expéditions sont faites en suivi au-dessus de 25 euros. Expédition quotidienne pour les envois simples, suivis, recommandés ou Colissimo.
Paris, Pierre Seghers, 1947 1 volume 11,8 x 19cm Reliure demi-basane rouge; dos orné d'un fleuron doré et de 4 roulettes dorées entre 2 filets à froid soulignant l'auteur et le titre dorés, filet à froid aux coiffes; papier de couvrure des plats marbré à dominante rouge; gardes marbrées; plats de couverture conservés. 98p., 3 feuillets. Bon état (dos très légèrement insolé).
Edition originale de la traduction, par Jean VIET, de 3 conférences de Federico GARCIA LORCA (1898-1936): "L'Image poétique chez Don Luis Gongora", conférence prononcée à Grenade en 1927 lors d'une célébration du tricentenaire de la mort du poète, réhabilité par les jeunes poètes espagnols de la génération de Lorca; "Théorie et jeu du "Démon"" (La Havane, 1930) et "Les Berceuses espagnoles" (id); tirage à 850 exemplaires; 1 des 800 sur Alma Marais, justifié n°82 (après 50 sur Johannot), relié.
SUARES (André) - ELUARD (Paul) - SUPERVIELLE (Jules) - MICHAUX (Henri) - RIVIERE (Jacques) - GARCIA LORCA (Federico) - MACLEISH (Archibald) - CHURCH (Henry) - GIDE (André) - ZIMMER (Henri) - VAUTIBAULT (Elisabeth) -
Reference : 43700
Paris, directeur Henry Church - Un volume 18,8 x 23,7cm broché, de 208 pages - exemplaire sur papier alfa numéroté. Manque de 3x2,5cm dans le coin inférieur et intérieur de la première de couverture en bon état - Au sommaire de cette seconde livraison : André Suarès : Deux poèmes de la Passion, Jacques Rivière : Histoire de Noé Sarambuca, Federico Lorca [Federico Garcia Lorca] : La femme adultère, Henri Michaux : Voyage en grande Garabagne, Archibald MacLeish: Lettre d’Amérique, Fernando Gonzalez : Pages choisies, Paul Éluard : L’Entente, André Gide : Le treizième arbre, Jules Supervielle : Le galop incertain, Henri Zimmer : Bouddha, Elisabeth de Vautibault : Poèmes, [Léon] Tolstoï : Journal pour moi seul (1910). Traductions. : Germain Landier (A. Macleish), B.M. (L. Tolstoï), Jean Prévost (F. Garcia Lorca), Mme Str. H. (H. Zimmer).
La revue Mesures parait de 1935 à 1940 et compte 23 numéros + en avril 1948, un numéro spécial "Hommage à Henry Church". Célèbre revue de littérature, aux somptueux sommaires, financée et dirigée par Henry Church avec l'étroite collaboration de Jean Paulhan. Henri Michaux, Giuseppe Ungaretti, Bernard Groethuysen font également partie du comité de rédaction. Adrienne Monnier en assure la commercialisation, puis José Corti.