Paris Librairie Delagrave vi-256 pages in-4. Sans date. relié. vi-256 pages. (deuxième édition); In-4 (229x279 mm) VI-256 pp.; Exemplaire relié demi-basane dos à quatre faux-nerfs orné de motifs dorés pièces d'auteur et pièce de titre en cuir tranche sup. dorée; deuxième édition; Illustrations de Roger Reboussin dans et hors-texte en noir; champs usés (bords des plats) coins inf. très émoussés des manques de cuir sur la pièce de titre (au dos) plats et dos très satisfaisants intérieur propre sans rousseurs
Paris Editions "Je sers" 1946 436 pages in-8. 1946. relié. 436 pages. In-8 (183x120 mm) 436 pages. Livre relié Demi-Cuir Dos à quatre faux-nerfs avec pièces de titre Couverture conservée (plats). Reliure en bon état avec quelques frottements. Intérieur propre un peu jauni. Poids : 400 gr
Delagrave 1960 241 pages Petit in4. 1960. Cartonné. 241 pages. Cartonnage illustré
Cartonnage frotté et sali avec une coupure à un mors. Des rousseurs aux tranches sinon intérieur propre
Perrin 1947 XIX-408 pages in-8. 1947. broché. XIX-408 pages. Illustrations d'Elsa de Rudder avec une carte en noir dépliante in-fine
Bon état (BE) général avec de légères rousseurs au dos
Editions Stock, Delamain et Boutelleau, Paris, 1937. In-12, cartonnage à la bradel, dos lisse avec pièce de titre, couverture conservée, 356 pp. Avant-propos de Lucien Maury - Le voyage de Strömstad - Les histoires de la vieille gouvernante - Maisons et gens d'autrefois - Les mémoires d'un enfant - Automne - Souvenirs littéraires - Table des matières.
Traduit du suédois par Mlle Hammar et Mme Metzger. --- Plus d'informations sur le site archivesdunord.com
Phone number : 01 42 73 13 41
Librairie Académique Perrin Broché D'occasion bon état 01/01/1954 100 pages
Bruxelles Vromant & Co 1924 1 vol. relié in-8, demi-vélin ivoire, dos lisse orné d'un décor noir en long, pièces de titre de chagrin noir et rouge, tête dorée, couvertures conservées (reliure de l'époque), 74 pp. Traduit de l'italien par W. Bodart. Envoi autographe signé du traducteur et ex-dono manuscrit sur la page de garde. Bel exemplaire, joliment relié. Peu courant.
Paris Librairie Stock, Delamain, Boutelleau et Cie - "Bibliothèque cosmopolite" 1924 1 vol. broché in-12, broché, XI + 280 pp. Édition originale française de ce récit sur l'antiquité et la chrétienté écrit après un séjour de l'autrice en Sicile. L'écrivaine suédoise Selma Lagerlöf (1858-1940) fut la première femme à recevoir en 1909 le Prix Nobel de littérature. Un des 100 exemplaires de tête numérotés sur vergé de Rives à la forme.
Uppsala, J.A. Lindblads Forlag, 1941; in-8, 578 pp., cartonnage . Reliure pleine toile rouge en bel état (reliure de bibliothèque couverture 1er plat conservé) Minnen av Selma Lagerlof och Verner von Heidenstam av 41 forfattare under redaktion av Sven thulin - My samling - med 146 illustrationer i texten, 2 planscher och en facsimilebilaga.
Reliure pleine toile rouge en bel état (reliure de bibliothèque couverture 1er plat conservé) Minnen av Selma Lagerlof och Verner von Heidenstam av 41 forfattare under redaktion av Sven thulin - My samling - med 146 illustrationer i texten, 2 planscher och en facsimilebilaga.
Uppsala, Lindblads Forlag, 1940; in-8, 542 pp., cartonnage . En très bon état reliure pleine toile verte (de bibliothèque) couverture 1er plat conservée - Minnen ac Selma Lagerlof och Verner von Heidenstam av 40 forfattare under redaktion av SVEN THULIN - foRSTA SAMLINGEN -med 129 illustrtioner i texten 4 planschsidor och en facsimilebilaga -.
En très bon état reliure pleine toile verte (de bibliothèque) couverture 1er plat conservée - Minnen ac Selma Lagerlof och Verner von Heidenstam av 40 forfattare under redaktion av SVEN THULIN - foRSTA SAMLINGEN -med 129 illustrtioner i texten 4 planschsidor och en facsimilebilaga -.
Uddevalla, Nationalmuseum Selma Lagerlof-Sallskapet, 1989; 8 carré, 135 pp., br. Bon état - en suedois.
Bon état - en suedois.
Paris, Librairie Académique Perrin, 1949. In-12, broché, 301 pp.
* Selma Ottilia Lovisa Lagerlöf née au manoir de Mårbacka dans le Värmland, en Suède, le 20 novembre 1858 et morte le 16 mars 1940 au manoir de Mårbacka, est une femme de lettres suédoise. Ses uvres les plus connues sont la Saga de Gösta Berling parue en 1891, et Le Merveilleux Voyage de Nils Holgersson à travers la Suède paru en 1906-1907. En 1909, elle est la première femme à recevoir le prix Nobel de littérature. Photos sur demande.
1925 Paris, Librairie Stock, 1925. Un volume in-12, broché (19 x 12 cm), couverture imprimée, papier cristal de protection d'origine, charnière supérieure fendue en pied sur 2 cm, pliures marginales au premier plat . 295 (2) pages. "Jérusalem en Terre Sainte" est la seconde partie du diptyque intitulé "Jérusalem" de Selma Lagerlöf. Ce roman s'inspire de faits réels et raconte l'histoire d'un groupe de paysans suédois qui émigrent en Terre Sainte à la fin du XIXe siècle. Dans cette suite, Lagerlöf décrit les défis et les aventures des colons suédois dans la ville de Jérusalem, où ils espèrent trouver une nouvelle vie conforme à leurs idéaux religieux. L'intrigue se concentre sur la vie quotidienne des colons, leurs interactions avec les habitants locaux et les autres groupes religieux présents à Jérusalem, ainsi que les difficultés auxquelles ils sont confrontés en raison de leur foi et de leurs rêves utopiques. Ex-libris de Marcel Parturier, contrecollé sur la page de faux titre. Dessinateur et artiste peintre français, Marcel Parturier fut notamment directeur de la revue d'art "Partisan" dans les années 30. Traduction française du suédois. Bon état intérieur, bon exemplaire.
bon
Libraire académique Perrin et Cie, Libraires-Editeurs, Paris, 1910. In-12, demi-percaline verte, dos lisse avec pièce de titre et double filets dorés, xvi-346 pp. Préface d'André Bellesort - Légende et fantaisie : Astrid. - Margareta, la princesse de la Paix. - La reine à l'îlot Ragnhild. - Sigrid la Superbe. - La Saga de Reor. - Les proscrits. - La vieille Agneta. - Le ...
Nouvelles traduites du suédois. --- Plus d'informations sur le site archivesdunord.com
Phone number : 01 42 73 13 41
Paris PERRIN 1927 1 Paris, Perrin, 1927, in-12, demi-veau bordé d'un filet rouge, plats jaspés, dos orné, 301 pp.
Par l'auteur du "Merveilleux voyage de Nils Holgerson à travers la Suède", 9 légendes suédoises, dont "La Légende d'une dette", que Selma Lagerlof raconta lors du banquet du Nobel qu'elle obtint en 1909 pour son roman "Les Liens invisibles". Jaunissures, fragilités à la page de la table des matières.
[s.l., Paris], Club des libraires de France, "Fictions", 1955 1 volume 13 x 19,3cm Cartonnage éditeur gris entièrement illustré; gardes illustrées (dont garde de fin dépliante). 1 frontispice, 411p., 4 feuillets. Bon état.
Nouvelle traduction, par Thekla HAMMAR et Marthe METZGERT, de "Gösta Berlings saga", en texte intégral: une des principales oeuvres de l'écrivaine suédoise Selma LAGERLÖF (1858-1940, Prix Nobel de littérature en 1909), épopée romantique en partie inspirée des légendes de sa région, qu'elle publia en 1890-1891 et qui la rendit célèbre: "Chers lecteurs ! Je n'ai rien de nouveau à vous raconter. Mes histoires sont vieilles, presque oubliées. Ce sont des contes que, dans la chambre des enfants, la vieille grand-mère aux cheveux blancs racontaient aux petits, assis autour d'elle sur des tabourets bas; des récits qu'autour du feu de la cuisine, les valets et les journaliers se confiaient, pendant que la vapeur montait de leurs vêtements trempés et qu'avec leurs couteaux à gaine de cuir, ils étendaient le beurre sur de grosses tranches de pain; des aventures d'autrefois que les vieux messieurs, commodément installés dans leurs fauteuils à bascule, évoquaient devant les grogs fumants"... Edition ornée de photos de paysages suédois sur les gardes, celle de fin dépliante; reliure illustrée d'après un dessin du peintre paysan Kers Erik JÖNSSON. Tirage sur alfa à 5150 exemplaires réservés aux membres du club; exemplaire justifié n°2138.
Actes Sud, collection Lettres scandinaves, 1995. In-8, cartonnage couleurs. Illustrations à pleine page. Epuisé dans cette collection, ici à l'état de neuf.
Qu’elle mette aux prises ses personnages avec des trolls ou des génies, des esprits ou des forces mystérieuses de la nature — ou qu’elle nous confronte à notre propre intuition de l’irrationnel —, tout au long de ces récits (choisis parmi les derniers textes qu’elle ait écrits) Selma Lagerlöf impose son magnifique talent de conteuse, et un humanisme qui la classe parmi les écrivains les plus universels. * La librairie la Bergerie est en plein déménagement - Nous ne sommes donc plus en mesure d’expédier certains livres dans l'immédiat. Si le livre qui vous intéresse est disponible immédiatement, une remise de 10% sera accordée jusqu'à fin décembre - Si ce n'est pas le cas et que vous n’êtes pas pressés, vous pouvez passer commande et, dès que les livres seront à nouveau accessibles, nous traiterons vos demandes, avec une remise de 20% pour vous remercier de votre patience *
imprimerie de Poissy, 1910. In/12 reliure à la bradel demi-maroquin long grain marine, titres dorés, couvertures conservées, 102 pages, 7 planches en noir illustrées par Dagmar et un frontispice (portrait de l’auteur). Ouvrage en très bon état.
Selma Lagerlöf, Romancière suédoise (1858-1940), a été la première femme à recevoir le prix Nobel de littérature, en 1909, et la première, en 1914, à être élue à l'Académie suédoise. Son oeuvre la plus célèbre, Le Merveilleux Voyage de Nils Holgersson lui est commandée pour enseigner la géographie de la Suède aux écoliers.
Paris, Editions Stock, 1939. 12 x 19, 219 pp., broché, bon état (couverture légèrement défraîchie).
"En frontispice, portrait de Selma Lagerlöf; traduit du suédois par Th. Hammar et M. Metzger; avant-propos de A. Jolivet."
Librairie académique Perrin et Cie, Libraires-Editeurs, Paris, 1931. Petit in-8, demi-vélin, dos lisse illustré, couverture conservée, tranche de tête rouge, signet, 406 pp. Préface de Lucien Maury - I. Nils Holgerson - II. Akka de Kebnekaïse - III. Avec les oies sauvages - IV. Glimmingehus - V. La grande danse des grues à Kullaberg - VI. Temps de pluie - VII. La vallée ...
Traduit du suédois par T. Hammar.Illustrations d'Elsa de Rudder. --- Plus d'informations sur le site archivesdunord.com
Phone number : 01 42 73 13 41
Editions Nilsson, Paris, s.d. [1929]. In-12, broché, 255 pp. Note du traducteur - Introduction : I. Le pasteur - II. Le mendiant - Chapitre I. Le paysage - II. La nuit de Noël - III. Le dîner de Noël - IV. Les loups - V. Le bal à Ekebu ...
Traduit et adapté du suédois par André Bellesort. --- Plus d'informations sur le site archivesdunord.com
Phone number : 01 42 73 13 41
Librairie académique Perrin, Paris, 1942. In-12, broché, 305 pp. Le vieux manoir - Un souvenir de Noël - Dans le temple - Le puits des Trois-Mages - Les sept péchés mortels - Sainte Catherine de Sienne - Le Tumulus - Table des matières.
Traduit du suédois par Marc Hélys.Mention de vingt-cinquième édition. --- Plus d'informations sur le site archivesdunord.com
Phone number : 01 42 73 13 41
Paris, Editions ' Je Sers', 1940 Relie, demi-maroquin, dos orne de piece de titre dore, plats marbre, dos a nerfs(4) plats, dos jauni, tranches dores, (4)couverture d' editeur, 11.5x18.5 cm., 450 pp.
Texte integral. Traduction nouvelle par T. Hammar et M. Metzger. 2ieme tirage de 3000 exemplaires.
Albert Bonniers Förlag. 1954. In-12. Broché. Etat passable, Coins frottés, Dos fané, Papier jauni. 407 pages. Texte en suédois. Quelques rousseurs. Carte en noir et blanc en frontispice.. . . . Classification Dewey : 490-Autres langues
Classification Dewey : 490-Autres langues
1934. 8vo. 1 side,13 linier egenhændigt underskrevet ""Med utmärkt högaktning/ Selma Lagerlöf""
Hjalmar Carlsen (1875-1951) var dansk forlægger, og brevet angår en betinget tilladelse til at trykke en af hendes noveller (""Vid Spiskro....??).