Hatier 1991, cartonnage éditeur avec sa jaquette illustrée, 126pp avec des illustrations de Pierre-Olivier Leclercq; traduction de Pierre Leyris - très bon état
traduit et préfacé par Pierre Leyris. Genève : Editions La Dogana (Collection "Prose"), 1988. Un volume broché (14,5x19,7 cm) sous couverture à rabats, 71 pages. Edition originale sur papier courant (sans grands papiers). Bon état.
Mercier press. Non daté. In-12. Broché. Etat d'usage, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 90 pages. Ouvrage en langue anglaise. Nombreuses illustrations en noir et blanc.. . . . Classification Dewey : 420-Langue anglaise. Anglo-saxon
Classification Dewey : 420-Langue anglaise. Anglo-saxon
Hatier, 1991. Format 20x25 cm, cartonnage editeur sous jaquette illustree, 124 pages. Tres bon etat.
LE DOGANA. 1988. In-12. Broché. Bon état, Couv. légèrement passée, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 71 pages. Couverture rempliée.. . . . Classification Dewey : 97.2-Dédicace, envoi
Envoi. Traduit et préfacé des Pierre Leyris. Classification Dewey : 97.2-Dédicace, envoi
HATIER. 1991. In-8. Relié. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 154 Pages. Nombreuses illustrations en couleur dans et hors texte. Jaquette en bon état.. Avec Jaquette. . . Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Traduit de l'anglais par Pierre Leyris Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Hatier. Non daté. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 124 pages. Jaquette en bon état.. . . . Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Traduit de l'anglais par Pierre leyris. Illustrations de Pierre-Olivier Leclercq Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne