Paris, Jean Lacquehay, Paris, Jean Lacquehay1626 ; in-8, vélin d’époque. Frontispice gravé par J. de Courbes, 7 ff. n. ch., 461 pp., (1 p.), 1 f. n. ch.ÉDITION ORIGINALE. Le nom de l’auteur ne se trouve que sur le frontispice. Ils sont deux à avoir traduit Pindare au début du XVIIe siècle. La première traduction française est de Champenois François Marin en 1617. Pierre de Lagausie donne cette version en 1626. Il la dédie à M. de Sainct Blancat. Nous ignorons tout de Lagausie, si ce n’est qu’il est aussi l’auteur d’un poème latin Expugnatio arcis Seleuciana.Traduction libre et baroque en vers et prose, chaque ode est précédée d’une explication sommaire.4 superbes compositions gravées à pleine page pour les odes de Pindare. Elles sont de Jean de Courbes, excellent dessinateur et intéressant graveur au burin né vers 1592. voir Fonds Français III, p. 191, n°12 à 16.- Brunet IV, 662; Graesse V, 297; Cioranescu, 39197; Arbour, 12339; Duportal, n°560 -L’exemplaire provient de la bibliothèque d’un certain J. LAMARCHE, premier possesseur du volume. Son ex-libris manuscrit figure dans la marge du frontispice, ainsi que sur le titre avec la devise pleine de confiance : Spes mea Deus. Une note de sa main suggère p. 5 de remplacer l’adjectif “absolument” par “entièrement”.
Phone number : 03 86 50 05 22