Paris, Strasbourg: Librairie Istria, 1964 in-8, 128 pages, illustrations. Broché. Recueil de poésie africaines et malgaches à l'usage des écoles d'Afrique, illustré par l'artiste congolais MWENZE.
Ce que dit le vent. Recueil de poésies pour l'enseignement africain et malgache. Illustrations de Charles Mwenze(Mungolo). (Paris, Strasbourg: Librairie Istria, 1964). [M.C.: Afrique noire, Madagascar, pédagogie, livre scolaire, littérature, poésie africaine et malgache, art africain contemporain]
"Le Messager ""Africain"". Non daté. In-4. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Papier jauni. 40 pages. Nombreuses illustrations en noir et blanc, dans et hors texte.. . . . Classification Dewey : 70.49-Presse illustrée, magazines, revues"
Sommaire : Le Président Léon M'Ba - M. Albert Bernard Bongo - Perspectives économiques du Plan - etc. Classification Dewey : 70.49-Presse illustrée, magazines, revues
1752 A Paris, Chez Didot, quai des Augustins, au-dessus de la rue Pavée, à la Bible d'or, 1752 ; in-12°, plein veau brun marbré de l' époque, dos à nerfs orné de caissons de filets dorés et petits fers dorés, titre doré sur étiquette de maroquin vieux-rouge, tranches marbrées; XLIV, 496pp. et 2 planches dépliantes hors texte ( Plan de la Batille de Zalma, d'après Lebas et Carte de la partie méridionale de la Grèce par Bellin 1739);
Exempaire usagé, coins et coupes frottés avec manque de cuir, manque de cuir aux coiffes (restaurées grossièrement) , fente à la charnière supérieure.; trace de mouillue angle inférieur de 10 feuillets, piqûres à quelques feuillets. Exemplaire solide. Bien que le titre porte "Histoire d'Epaminondas", l'ouvrage renferme bien : " Histoire de Scipion l'Africain ", pp.1-296 et " Histoire d'Epaminondas", pp. 297 à la fin ( avec une préface au 2ème texte paginée 285-295, reprise d'une édition précédente). Ouvrage complet des deux études de l'Abbé Seran de la Tour parues initialement en 1738 et 1739. ( GrG)
Triki ( Hamid ) Aouchar ( Amina ) & Jean Léon l’Africain
Reference : 76984
ISBN : 9954838341
Senso Unico éditions 2004, album relié éditeur, dos toilé sous emboîtage, 192pp; illustré - très bon état
LÉON l’AFRICAIN ,( El Hasan ben Mohammed el-Wazzan ez-Zayyâti)
Reference : PHO-1364
(1830)
Paris , Imprimé aux frais du Gvt pour donner du travail aux ouvriers typographes , 1830 , 4 volumes in-8 , liv- 640pp. ; 581pp.; xxiii.576pp.; vii.758.pp. , relié demi basane moderne , dos à nerfs avec pièces de titre et tomaison , tranches peignées , manques les pages de titre , erreur de tomaison .
Édition rare de l’ouvrage de Léon l’Africain suivant la traduction mise en français par Jean Temporal dans son édition de 1550 et 1554 et , décrivant , en 9 parties ,considérations sur l’Afrique , ses habitants , coutumes , etc , Royaumes de Maroccos , Fez , Tenlensin ,Buggia et Tunis puis la Numidie , pays des noirs , Égypte et enfin Fleuves, animaux et végétaux les plus notables qu'il y ait en Afrique , on trouve aussi les relations de voyages aux indes , Cademoste , Sintre , Vespucci…. , le dernier tome est consacré à l’Histoire de l’Éthiopie par Dom Francisco Alvarez Historien, géographe, philologue. Il Parcourut le Maroc pour accomplir diverses missions diplomatiques ou commerciales pour le compte du sultan de Fès ,Fut capturé par des corsaires siciliens qui l'offrirent au Pape Léon X Jean de Médicis. A apprit l'italien et enseigna l'arabe à Bologne , sur demande du pape, il écrit sa fameuse Cosmographia de Affrica, publiée à Venise sous le titre Description de l'Afrique. Cet ouvrage de référence est la seule source de renseignement sur la vie, les moeurs, les us et coutumes dans le monde musulman du XVIe siècle. C'est en particulier grâce à ce livre que Tombouctou deviendra une ville mythique dans l'imaginaire européen; inspirateur de René Caillé parti à sa découverte ,il sera la référence de tous les diplomates et explorateurs intéressés par l'Afrique. Il est décédé en 1548.
Paris, Philbi 1975 In-4 29 x 21 cm. Reliure demi-chagrin rouge, dos à nerfs, 173 pp., nombreuses illustrations en noir & blanc et en couleurs de statues, masques et objets provenant du Cameroun, Côte-d'Ivoire, Ethiopie, Gabon, Guinée, Haute-Volta, Bas-Niger, Rép. Pop. du Congo, Sierra Léone, Tchad, Niger, Zaïre. Exemplaire en très bon état.
Texte et légendes trilingues : français, anglais, allemand. Très bon état d’occasion
Roy Campbell (1901-1957), écrivain, poète, satiriste sud-africain.
Reference : 012509
Roy Campbell (1901-1957), écrivain, poète, satiriste sud-africain. Photographie originale, 125*60mm environ. Deux portraits de l'écrivain, probablement vers 1950 [248]
Roy Campbell (1901-1957), écrivain, poète, satiriste sud-africain.
Reference : 012510
Roy Campbell (1901-1957), écrivain, poète, satiriste sud-africain. L.A.S., 16 août 1950, 1p in-12. A l'écrivain Charles de Richter (1887-1975). Lettre amicale en anglais notamment pour fixer un rendez-vous le samedi. [248]
Roy Campbell (1901-1957), écrivain, poète, satiriste sud-africain.
Reference : 012511
Roy Campbell (1901-1957), écrivain, poète, satiriste sud-africain. L.A.S., Kensington, 13 septembre 1946, 1p in-12. A l'écrivain Charles de Richter (1887-1975). Belle lettre en anglais remerciant pour le livre Au pays de Magali, annonçant l'envoi de livres et le désir de le rencontrer. Il a envoyé une recommandation pour la BBC. [248]
Roy Campbell (1901-1957), écrivain, poète, satiriste sud-africain.
Reference : 012512
Roy Campbell (1901-1957), écrivain, poète, satiriste sud-africain. L.A.S., Kensington, 11 mars 1949, 1p in-12. A l'écrivain Charles de Richter (1887-1975). En français. Il accepte de traduire les contes de Richter et a commencé à traduire « le maudit ». [248]
Roy Campbell (1901-1957), écrivain, poète, satiriste sud-africain.
Reference : 012513
Roy Campbell (1901-1957), écrivain, poète, satiriste sud-africain. L.A.S., Kensington, 5 septembre 1946, 1p in-12. A l'écrivain Charles de Richter (1887-1975). En anglais. Il remercie pour l'envoi d'un livre et mentionne qu'il est au lit a cause d'une attaque de malaria. [248]
Roy Campbell (1901-1957), écrivain, poète, satiriste sud-africain.
Reference : 012514
Roy Campbell (1901-1957), écrivain, poète, satiriste sud-africain. L.A.S., sd, 1p in-12. A l'écrivain Charles de Richter (1887-1975). En anglais. Il n'a pu s'arrêter chez eux à Toulon à son retour, étant trop fatigué. Mais il faut qu'ils fixent une visite chez les Richter avant leur départ de la ville. [248]
Roy Campbell (1901-1957), écrivain, poète, satiriste sud-africain.
Reference : 012515
Roy Campbell (1901-1957), écrivain, poète, satiriste sud-africain. L.A.S., sd, 1p in-8. A l'écrivain Charles de Richter (1887-1975). En anglais. Ayant entendu que Richter et sa femme étaient revenus en Angleterre, il les invite à diner la semaine suivante. Jolie lettre amicale. [248]
Roy Campbell (1901-1957), écrivain, poète, satiriste sud-africain.
Reference : 012516
Roy Campbell (1901-1957), écrivain, poète, satiriste sud-africain. L.A.S., sd, 1p et demi in-8. A l'écrivain Charles de Richter (1887-1975). Il le remercie pour son livres les contes de mon oncle Frédéric, regrette d'apprendre sa maladie, lui demande l'autorisation de traduire deux contes et d'en parler à la BBC. Il lui recommande aussi son ami l'écrivain Richard Aldington (1892-1962) qui est alors au Lavandou, et son jeune secrétaire l'écrivain Alister Kershaw (1921-1995). [248]
Roy Campbell (1901-1957), écrivain, poète, satiriste sud-africain.
Reference : 012517
Roy Campbell (1901-1957), écrivain, poète, satiriste sud-africain. L.A.S., sd [ap.1953], 2p in-8. A l'écrivain Charles de Richter (1887-1975). Il lui répond tardivement, revenant d'un voyage de quatre mois en Amérique du Nord et du sud. Il a bien reçu son livre Mon petit singe adoré. Il précise avoir visité 70 lieux, fait 78 lectures dans des lycées et des universités, mentionne le félibrige, a demandé à son ami l'écrivain Rob Lyle de lui envoyer son livre sur Mistral, etc. Très belle lettre, très longue. [248]
Roy Campbell (1901-1957), écrivain, poète, satiriste sud-africain.
Reference : 012518
Roy Campbell (1901-1957), écrivain, poète, satiriste sud-africain. L.A.S., sd, 2p et demi in-8. A l'écrivain Charles de Richter (1887-1975). Sympathique lettre en anglais annonçant la publication d'une traduction d'un conte de Richter dans le journal Catacomb, et prévoyant d'autres traductions. Il lui envoie une photo et mentionne des erreurs dans un article de Richter à propos de Campbell. [248]
Harman Grisewood (1906-1997), écrivain et journaliste radio et télé. Et Roy Campbell (1901-1957), écrivain, poète, satiriste sud-africain.
Reference : 012519
Harman Grisewood (1906-1997), écrivain et journaliste radio et télé. Et Roy Campbell (1901-1957), écrivain, poète, satiriste sud-africain. L.S. en partie autographe, 7 juin 1950, 1p in-8. Lettre de Grisewood à Campbell à propos d'une invitation de Monsieur Maurice Mignon (1882-1962) à une discussion. La lettre est donc tapuscrite, signée par Grisewood et avec une longue notre autographe. Elle est ensuite envoyée à l'écrivain Charles de Richter (1887-1975). [248]
Roy Campbell (1901-1957), écrivain, poète, satiriste sud-africain.
Reference : 012520
Roy Campbell (1901-1957), écrivain, poète, satiriste sud-africain. L.A.S., sd, 1p in-8. A l'écrivain Charles de Richter (1887-1975). A propos d'une photo qu'il lui a envoyé qui est la seul qu'il a de Tolède. Probablement pour un article de Richter. [248]
Roy Campbell (1901-1957), écrivain, poète, satiriste sud-africain.
Reference : 012521
Roy Campbell (1901-1957), écrivain, poète, satiriste sud-africain. L.A.S., sd, 2p in-8. A l'écrivain Charles de Richter (1887-1975). Longue lettre en anglais, d'une écriture serrée. Il encense son ouvrage Au pays de Magali, s'excuse de répondre tardivement, donne de nombreuses informations sur son parcours. Très belle lettre auto-biographique. [248]
Roy Campbell (1901-1957), écrivain, poète, satiriste sud-africain.
Reference : 012522
Roy Campbell (1901-1957), écrivain, poète, satiriste sud-africain. L.A.S., 19 août 1947, 1p in-4. A l'écrivain Charles de Richter (1887-1975). Il le remercie pour l'envoie d'un poème et mentionne, un livre d'une poète Ann Thonns(?) qu'il a promis. Le reste est amical. [248]
Roy Campbell (1901-1957), écrivain, poète, satiriste sud-africain.
Reference : 012524
Roy Campbell (1901-1957), écrivain, poète, satiriste sud-africain. L.A.S., sd, 2p in-4. A l'écrivain Charles de Richter (1887-1975). Longue lettre en français. Il raconte ses vacances en Espagne, les courses de taureaux, des ovations qu'il a eu après ses conférences en espagnol, qu'il a vécu comme un roi, de sa « colique terrible » à cause de la nourriture espagnole, du poète Armand Guibert qui vient de perdre sa collection de lettres et sa bibliothèque dans un incendie, etc. [248]
Roy Campbell (1901-1957), écrivain, poète, satiriste sud-africain.
Reference : 012525
Roy Campbell (1901-1957), écrivain, poète, satiriste sud-africain. L.A.S., sd, 1p in-8. A l'écrivain Charles de Richter (1887-1975). En anglais. Il parle de Maurice Mignon, mentionne quitter la BBC pour s'occuper de la revue The Catacomb (fondée en 1949), etc. Sympathique lettre. [248]
Roy Campbell (1901-1957), écrivain, poète, satiriste sud-africain.
Reference : 012526
Roy Campbell (1901-1957), écrivain, poète, satiriste sud-africain. L.A.S., 18 juillet 1950, 1p in-4. A l'écrivain Charles de Richter (1887-1975). Il le remercie pour son invitation qu'il ne peut accepter devant partir le lendemain pour parler avec son éditeur à propos d'un autobiographie. [248]
<p>L'Europe latine n'a guère su de Rhazès, d'Avicenne ou d'Averroès, que des élucubrations qui avaient été élaborées sur leur compte comme de les faire vivre tous ensemble en Espagne musulmane et de faire d'Averroès l'empoisonneur d'Avicenne pour cause de jalousie. Cela marque la différence fondamentale entre le mouvement de traduction gréco-arabe et son corollaire arabo-latin. Tandis que le premier s'est soucié de traduire, à partir de la littérature savante grecque, des recueils biographiques (comme l'Histoire philosophique de Porphyre), des biographies philosophiques (comme la Vita Aristotelis de Ptolémée d'Alexandrie) et bibliographiques (comme Sur l'ordre de ses propres livres de Galien), le second ne s'est pas préoccupé de savoir qui étaient les auteurs arabes qui allaient devenir pour plusieurs siècles les autorités de l'Europe savante. Il a fallu attendre la Renaissance italienne pour que se développe en Europe une conscience intellectuelle qui conduise à la production de la monumentale Bibliotheca universalis (1545) de l'humaniste suisse Conrad Gessner. C'est dans ce nouveau contexte historique qu'est conçu à Rome, en 1527, le recueil biographique de Jean-Léon l'Africain. Son importance est telle qu'il va rester une référence quasi incontestée jusqu'au milieu du XIXe siècle. Pour se convaincre de l'importance de sa réception dans la culture européenne moderne, il suffit de savoir que l'Encyclopédie de Diderot et d'Alembert l'a littéralement pillé en lui empruntant plus de la moitié de ses biographies qui sont reprises telles quelles dans ses entrées. </p> Paris, 2020 Belles Lettres 171 p., broché à rabats. 12,5 x 19
Neuf
Paris, Librairie Istra - Librairie Hachette, 1965 In-8, broché, couverture défraîchie, dos insolé, 76 pages