Paris Au Sans Pareil 1921 1 vol. broché in-16, broché, 69 pp. Edition originale de la traduction française. Un des 485 exemplaires numérotés sur vergé à la forme. Très bon exemplaire, non coupé.
P., Treuttel et Würtz, an XI-1803, in-8, demi-veau glacé miel, dos lisse orné de listels à froid et de filets dorés, pièce de titre noire, tr. mouchetées (rel. de l'ép.), XVI-314 pp.-[1] f. (cat. éd.). (CN47)
"Drame traduit de la langue Sanskrit (sic) en anglais, par sir X. Jones, et de l'anglais en français par le comte A. Bruguière...". C'est un des premiers ouvrages de la littérature sanskrite connus en Europe en 1789, dans la traduction anglaise de Jones, puis en allemand par Forster (lue par Herder et Goethe qui s'en inspira pour le prologue de son Faust), et celle-ci de Bruguière de Sorsum pour la traduction française. "L'oeuvre de Kalidasa reflète l'idéal pieux, chevaleresque, courtois, de la société brahmanique vue à travers un tempérament poétique. Dans la peinture des passions elle atteste la délicatesse plutôt que la force. Entre l'art primitif et le baroque qui dominera peu à peu, c'est un point d'équilibre dont la valeur est unique" (Louis Renou). Quérard, II, 23. Mors très lég. frottés. Coiffe sup. très lég. rognée. Quelques piqûres. Peu commun.
[L'Edition d'Art H. Piazza] - TOUSSAINT, Franz ; KALIDASA
Reference : 64925
(1922)
1 vol. in-16 reliure plein veau vert, plats estampés à froid, dos à 4 nerfs orné, couv. conservées, Ex Oriente Lux, L'Edition d'Art H. Piazza, Paris, 1922
Bon état (dos passé) pour cette jolie édition ben reliée.
Paris, A.Durand 1859-1860 Complet en 2 tomes: iv,482,[i] + xxxi,438,[i] pp., texte en français, 25cm., br.orig. (dos renforcés) protégées par une couv. de papier cristal, rousseurs mais texte toujours bien lisible, [contenu: tome I: 1. Vikrama et Ourvaci, drame en cinq actes, 2. Le Tilaka de l'amour, pièces fugitives, 3. Le Raghou-Vanca, poème historique en dix-neuf chants, 4. Le Megha-Douta, poème élégiaque, Tome II: 1. Le Ritou-Sanhara, poème descriptif, 2. La reconnaissance de Cakountala, drame en sept actes, 3. Le Koumara-Sambhava, poème mythologique, 4. Le Crouta-Baudha, traité de prosodie, 5. Le Nalaudaya, poème attribué à Kalidase], X86409
Brugge, De Tempel 1964 300pp., limited edition of 600 numbered copies: this is copy no.271, 26cm., published in the series "Rijksuniversiteit te Gent. Werken uitgegeven door de faculteit van de wijsbegeerte en letteren" aflevering no.134, text in English, pages still uncut, good condition, rare, [Contains a critical edition of Kaidasa's works], X99242
8vo, hardcover cloth binding, Motilal Banarsidass, Delhi, 1984
Good condition
Paris, LÉdition dArt Piazza (« Ex Oriente Lux, n° 13 »), 1925. in-16, XI-84 pages, broché, couv. décorée en couleurs.
Bon etat. [FEN] Pages décorées de motifs touaregs en 2 couleurs.
Bombay, 1888. Orig. printed wrappers. Backstrip a bit defective and with a tape-repair. 150,3 pp. Sanskrit text.
Les Belles Lettres Broché D'occasion bon état 08/02/2007 114 pages
Générique Relié D'occasion bon état 01/01/1998 100 pages
Paris Piazza 1925 Un volume in-12 broché, couverture à décor orientaliste, 84 pp., texte dans encadrement, frontispice par A. Touchet. Bon état.
La librairie est ouverte du mardi au samedi de 9h30 à 12h30 et de 13h30 à 19h00. Commandes par courriel ou téléphone. Envoi rapide, emballage soigné.
Paris Piazza 1922 Un volume in-12 broché, couverture à décor orientaliste, 173 pp., texte dans encadrement, frontispice par P. Zenker. Bon état.
La librairie est ouverte du mardi au samedi de 9h30 à 12h30 et de 13h30 à 19h00. Commandes par courriel ou téléphone. Envoi rapide, emballage soigné.
Bonn : H. B. König, 1841 In-8, 135-(1) pages. Cartonnage marbré noir de l'époque.
Rousseurs. Edition originale de cette traduction par le grand orientaliste allemand Johann Gildemeister Texte en sanskrit, avec une introduction et des notes.Le Meghaduta ("Le nuage messager") est une chef-d'œuvre de la littérature classique indienne. Ce court poème lyrique de cent onze strophes fut écrit par le poète et dramaturge sanskrit Kalidasa, dont on situe l'existence vers le Ve siècle. Un Yaksa (sorte de demi-dieu ou de génie), exilé dans les montagnes de l'Inde centrale loin de son épouse, restée dans la ville d'Alaka au pied de l'Himalaya, aperçoit un jour un nuage arrêté sur un sommet et le charge d'aller porter de ses nouvelles à sa bien-aimée…
Traduit par Abel Bergaigne et Paul Lehugeur, un des 100 exemplaires sur papier de hollande numérotés de 21 à 120 (n° 57), 1 vol. in-8 (format 22,3 x 14,3 cm), Nouvelle Bibliothèque Classique, Jouaust, Librairie des Bibliophiles, Paris, 1884, XI-195 pp.
Bon exemplaire du tirage en grand papier (à ne pas confondre avec les tirages au format in-12). Les oeuvres en sanscrit du poète indien antique Kalidasa, très inspirées de la mythologie et de la métaphysique hindoues, lui ont valu une immense renommée .
[A. TOUCHET] - TOUSSAINT, Franz - Illustration de A. TOUCHET - (KALIDASA)
Reference : 9496
(1922)
1922 PARIS, L'Edition d'Art Piazza - 1922 - In-12 - Broché - Couverture ornée - Frontispice en couleurs de A. Touchet - Bandeaux, culs-de-lampes, texte encadré - 173 pages - Bon exemplaire
Joint article de presse paru lors du décès de l'auteur - ATTENTION: Colis recommandé uniquement sur demande (parcel recommended on request). Si vous désirez un remboursement équivalent au montant de votre achat, en cas de perte détérioration ou spoliation, demandez-nous expressément un envoi en recommandé ( if you wish a repayment equivalent to the amount of your purchase, in case of loss - deterioration or despoliation, ask us expressly for a sending recommended)- Conditions de vente : Les frais de port sont affichés à titre Indicatifs (pour un livre) Nous pouvons être amené à vous contacter pour vous signaler le - Conditions of sale : The shipping costs are displayed as an indication (for one book) We may need to contact you to inform you of the cost of the additional shipping depending on the weight and the number of books- Possibilité d'envoi par Mondial-Relay - Réception en boutique sur rendez-vous. Librairie G. PORCHEROT - SP.Rance - 0681233148
Paris, Leroux, 1902, 1 broché. in-12, faux-titre, titre, 95 pages ;
Phone number : 06 80 15 77 01
1920 P. Piazza 1925, in-12, XII, 88pp., illustré, demi-bradel parchemin à c.
L'Ovide de l'Inde classique...
Phone number : 33 (0)3 85 53 99 03
Piazza Paris, Piazza, l'édition d'art 1925. In 12 relié demi chagrin vert, dos à nerfs, titre doré. Couverture conservée . 84 pages. Orné de lettrines, texte encadré et décoré de frises, imprimé en 3 couleurs. Parfait état
Texte traduit du sanscritpar E Steinilber-Oberlin. La Miniature en couleur servant de frontispice est de P Zenker. Collection ex orient lux. Toutes les expéditions sont faites en suivi au-dessus de 25 euros. Expédition quotidienne pour les envois simples, suivis, recommandés ou Colissimo.
Connaissance de l'Orient, collection UNESCO d'oeuvres représentatives, Gallimard, 1958. Un volume in-8 broché, couverture souple illustrée, 176 pages. Bon exemplaire SP.
La librairie est ouverte du mardi au samedi de 9h30 à 12h30 et de 13h30 à 19h00. Commandes par courriel ou téléphone. Envoi rapide, emballage soigné. La librairie est ouverte du mardi au samedi de 9h30 à 12h30 et de 13h30 à 19h00. Commandes par courriel ou téléphone. Envoi rapide, emballage soigné.
Piazza 1925 collection ex oriente lux. in 12. 1925. broché.
Très bon état
Mercure de France 1896 in 8. 1896. reliure d'éditeur. édition originale
Très bon état
Gallimard Connaissance de l'Orient Broché 1958 In-8 (14,4 x 22,7 cm), broché,176 pages ; pliures au dos, mors frottés, quelques frottements également aux plats, assez bon état. Livraison a domicile (La Poste) ou en Mondial Relay sur simple demande.
H Piazza L'édition d'art, H Piazza, 1925. In-16 broché de 84 pages. Frontispice de P Zenker. Collection Ex-Orient Lux.Dos taché avec petit manque en son bas sinon bon état
Toutes les expéditions sont faites en suivi au-dessus de 25 euros. Expédition quotidienne pour les envois simples, suivis, recommandés ou Colissimo.
Maisonneuve & C. Leclerc, Paris 1889, 16,5x25cm, broché.
Edition originale de la traduction française établie par Victor Henry. Dos comportant des manques, premier plat volant, manques sur les plats, quelques petites rousseurs. Rare. - Photos sur www.Edition-originale.com -
, Amsterdam, Meulenhoff, 1977., Gebonden in linnen, originele omslagwikkel geillustreerd z/w, 13x22cm, 150pp.