Köniz, Könizer Kunstwoche 1976. 4°. 32 S. mit ganzseitigen Illustrationen und einer lose beiliegenden Seriegrafie. Originalbroschur, in Schuber.
Eines von 100 numerierten Exemplaren der Vorzugsausgabe mit einer signierten und nummerierten Seriegrafie mit dem Porträt von Franz Kafka (GA 600 Ex.). - Die Illustrationen des Surrealisten Otto Tschumi (1904-1985) entstanden bereits 1944, wurden jedoch hier erstmals abgedruckt. - In der Vorzugsausgabe selten.
Cercle du livre précieux, 1963. 8 volumes in-8. Reliure simili maroquin ébène, auteur, titre, tomaison et filets dorés au dos, lettre K dorée au centre des premiers plats. Edition critique établie sous la direction de Marthe Robert, illustrée de 189 planches hors texte de L. Mitelberg (TIM). Vol. 1 : L'Amérique, traduit par A. Vialatte, avec fragments et notes, et précédé de " Franz Kafka et la loi de son oeuvre " par M. Robert. Vol. 2. Le Procès, traduit par A. Vialatte, avec chapitres inachevés et notes, et "A propos de Kafka" par B. Groethuysen en préface. Vol. 3. Le Château, traduit par A. Vialatte, avec variante, fragments et notes. Vol. 4. Récits I (récits publiés par l'auteur et récits de jeunesse posthumes), traduits par A. Vialatte et M. Robert, avec notes et variantes. Vol. 5. Récits II (suite des récits posthumes), traduits par A. Vialatte et M. Robert, avec notes et variantes. Vol. 6. Journal, traduit et introduit par M. Robert, avec notes et variantes, chronologie de la vie de l'écrivain et index. Vol. 7. Carnets, traduits et annotés par M. Robert. Vol. 8. Lettres à Milena, traduites par A. Vialatte, avec introduction de W. Haas, postfaces de M. Robert : Franz Kafka et le "procès" de la littérature et de L'échec de Milena par Maurice Blanchot. Ex. num.
Berlin, Leipzig, Faber & Faber, 1994. Klein-4°. 68 S. Mit 13 Original-Lithographien. Originalleinwand.
"Die graphischen Bücher, No. 4. Erstlingswerke deutscher Autoren des 20. Jahrhunderts." - Eines von 999 numerierten Exemplaren. - Kleiner Fleck auf dem Vorsatz, sonst schönes Exemplar.
Bernard Grasset, éditeur. " Cahiers Verts ". 1953. In-8° broché. Couverture rempliée. 252 pages. 1/1.350 du tirage de base sur alfa.
Pages non coupées. Très bon état.
Générique Broché D'occasion état correct 01/01/1946 150 pages
1953 Bernard Grasset Soft cover Good
Tentation Au Village et Autres récits Extraits Du Journal De Franz Kafka. Les Cahier Verts 17. Chez Bernard Grasset. 1953. N°1324 de 1350 exemplaires sur alfa mousse des papeteries navarre. 252p.
Cercle du Livre Précieux 1963 Volume 1 complet du roman “l’Amérique” de la collection des oeuvres complètes de Franz Kafka. In-8 reliure éditeur pleine peau chagrinée noire. Dos lisse avec titre et fers dorés. 21 cm sur 16,5. 129-294 pages. Frontispice. Illustrations en noir et blanc hors-texte. Notes, biographie, avant-propos. Coins émoussés sinon bon état d’occasion.
Texte de Marthe Robert : Franz Kafka et la loi de son oeuvre. Édition critique établie sous la direction de Marthe Robert et illustrations de L. Mitelberg. Texte traduit par Alexandre Vialatte. Bon état d’occasion
S. Fischer verlag - lizenzausgabe von schocken books. 1964. In-12. Relié. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 543 pages. Jaquette en état d'usage. En allemand.. Avec Jaquette. . . Classification Dewey : 430-Langues germaniques. Allemand
Franz kafka gesammelte werke herausgegeben von max brod Classification Dewey : 430-Langues germaniques. Allemand
Paris, Cercle du Livre Précieux, 1963, in-4, pleine reliure cuir éditeur. , Très bon état. Tome 1- Franz Kafka et la loi de son oeuvre par Marthe Robert suivi de L'Amérique. T2- Le Procès T3 - Le Château T4- Récits 1 : Méditation, Le Verdict, La Métamorphose, La Colonie Pénitentiaire, Un Médecin de Campagne, Préparatifs de Noce à la Campagne, Description d'un Combat. T5 - Récits II T6- Journal T7 - Carnets T8- Lettres à Milena.
1953 P. Grasset 1953, in-12, br.
Alfa Cahiers Verts 17
Phone number : 33 (0)3 85 53 99 03
1955 1955 Paris Gallimard, NRF 1955 in 12 broché 219
Excellent Frais de port inclus vers France métropole au tarif normal, délai d'acheminement sous 72h, pour les commandes > à 80 euros et poids < 1kg. Disponibilité sous réserve de vente en Boutique. Frais de port inclus vers France métropole au tarif normal, délai d'acheminement sous 72h, pour les commandes > à 80 euros et poids < 1kg. Disponibilité sous réserve de vente en Boutique. Disponibilité sous réserve de vente en boutique, prix valable frais de port inclus pour commande > 90 € et poids < 1 Kg
Paris, Gallimard, 1946, 1 volume, in-12, broché, 221 p.. Traduction d'Alexandre Vialatte.
Bel exemplaire. ************* Remise 20 % pour toute commande supérieure à 100 €, envoi gratuit en courrier suivi et assurance à partir de 30 € d'achat (France seulement).
1953 P. Grasset 1953, in-12, br.
1/40 Montval.
Phone number : 33 (0)3 85 53 99 03
[L'Arbalète - BARBEZAT (Marc)] - GENET (Jean) - HEMINGWAY (Ernest) - LARRONDE (Olivier) - KAFKA (Franz) - DES FORETS (Louis-René).
Reference : 8185
Lyon, chez Marc Barbezat, 1945, 1 vol. in-4 (283 x 194) broché sous couverture illustrée jaune, rempliée, de 208 pp. Dos très légèrement insolé, très bel exemplaire.
Edition originale tirée sur Johannot à un nombre limité. Au sommaire de ce numéro : Jean Genet : Miracle de la rose - Ernest Hemingway : La cinquième colonne - Olivier Larronde : Poèmes - Franz Kafka : Paraboles - Louis-René Des Forêts : Le Bavard. On trouvera encarté à la fin de l'ouvrage 2 prospectus pour des publications de chez Marc Barbezat, imprimés en 2 couleurs (1 pour des oeuvres de Jean Genet, 1 pour Franz Kafka).
[L'Arbalète - BARBEZAT (Marc)] - GENET (Jean) - HEMINGWAY (Ernest) - LARRONDE (Olivier) - KAFKA (Franz) - DES FORETS (Louis-René).
Reference : 12426
Lyon, chez Marc Barbezat, 1945, 1 vol. in-4 (283 x 194) broché sous couverture illustrée jaune, rempliée, et étui cartonné muet, de 208 pp. Dos très légèrement insolé, très bel exemplaire partiellement non coupé.
Edition originale tirée sur Johannot à un nombre limité. Au sommaire de ce numéro : Jean Genet : Miracle de la rose (fragment) - Ernest Hemingway : La cinquième colonne - Olivier Larronde : Poèmes - Franz Kafka : Paraboles - Louis-René Des Forêts : Le Bavard. On trouvera encarté à la fin de l'ouvrage 2 prospectus pour des publications de chez Marc Barbezat, imprimés en 2 couleurs (1 pour des oeuvres de Jean Genet, 1 pour Franz Kafka).
Paris, Bernard Grasset / Coll. ''Les Cahiers rouges'', (2015). Un vol. au format in-12 (192 x 122 mm) de 703 pp., broché.
''Ce journal intime, qui ne fut pas toujours régulièrement écrit par son auteur, commence en 1910 et se termine en 1923, peu avant la mort de Kafka. On n'est guère surpris par le climat d'étrangeté qui règne dans ces pages, climat auquel La Métamorphose, entre autres, nous a rendus familiers. Kafka confie ses insomnies, des douleurs physiques qui cessent de s'accentuer au fil du temps, la torture qu'est l'écriture, ses frayeurs devant des pages blanches que le stylo s'obstine à ne pas vouloir noircir. Car l'écriture est bien une souffrance: les mots ne viennent pas comme il voudrait, et sortent aussi difficilement de son imagination que de sa propre bouche. Kafka est un être associable, et qui souffre de l'être. Dans sa famille, il se sent comme un étranger; ses fiançailles, il les a brisées. Le motif en est qu'il n'a pas la moindre chose à dire à ces gens. «Tout ce qui n'est pas littérature m'ennuie et m'est détestable parce que cela m'importune, fût-ce prétendument». Son seul rôle dans la vie: celui de spectateur. Mais Kafka, comme l'attestent ces notes, éprouve des difficultés à se rapprocher des autres non seulement parce qu'il ressent l'inutilité des relations humaines, mais aussi parce qu'il peine à exprimer les affres nébuleux du monde intérieur où il s'enferme, prisonnier de lui-même. La conscience qu'a Kafka de sa propre déchéance physique, de l'approche certaine de sa mort, est claire. Il sait qu'il ne vivra pas longtemps. Sa volonté, faible, l'éloigne de la vie, inexorablement. On peut se demander si cette douleur d'écrire n'est pas enracinée dans ses jeunes années. Que dire de l'indifférence d'un oncle moqueur devant ses premières ébauches stylistiques, cette «chose habituelle», comme il le dit, qui se détourne froidement du grand écrivain, sans un regard, sans un mot? On se réjouit en tous cas de la lecture de ce journal, de sa langue métaphorique, à la poésie enchanteresse. La pensée comme le style sont tortueux, ils font vivre dans le monde intérieur de Kafka, avec ses bizarreries, ses chemins sinueux''. (Cécile Lignereux). Rares et discrètes rousseurs affectant la tranche supérieure. Du reste, très belle condition.
Paris, Gallimard, (3 mai) 1956. 1 vol. (120 x 190 mm) de 277 pp. et [1] f. Broché. Etui-chemise plein papier (ElbelLibro). Édition originale de la traduction. Un des 66 premiers exemplaires sur vélin (n° 38).
Des quatre relations qu'eut Kafka avec des femmes, trois furent presque exclusivement épistolaires. Ainsi en est-il de Milena Jesenska. Lorsque débute cette correspondance, en avril 1920, Kafka est en cure dans le sanatorium de Mérano. L'objet des premières lettres est tout d'abord professionnel : Milena Jesenska, marié à Ernst Pollak, employé de banque, habitué des cercles littéraires, ami des éditeurs Willy Haas et Werfel, écrivain lui-même, rencontre l'auteur au Café Arco de Prague, et lui propose de traduire Le Soutier en tchèque (Kafka écrivait en allemand). La détresse et la maladie seront à l'origine d'une singulière liaison, et sa première et unique « shiska » (petite amie non juive) : outre quelques cartes et billets tardifs écrits avec respect mais froideur, les lettres quasi quotidiennes adressées à la jeune femme s'échelonnent d'avril à novembre 1920. Après sept mois et quelques rares et brèves rencontres, cet amour fulgurant s'éteint de lui-même laissant dans l'oeuvre de Kafka son empreinte : Frieda, le personnage du Château est inspiré par la jeune tchèque. Les premières lettres publiées de Kafka furent celles-ci. L'éditeur Haas, mari de Jarmila Ambrozova, l'amie intime de Milena, les reçoit de celle-ci au moment de l'invasion de Prague par les soldats du IIIe Reich. Contraint de fuir, Haas les publiera en 1952 tandis que Milena était morte huit ans plus tôt. Notons que ses lettres à Kafka ont toutes disparues, mais l'article nécrologique qu'elle rédige le 7 juin 1924 dans Narodne listy nous fait découvrir l'étendue de son admiration et, en fin de compte, de son amour pour l'oeuvre et l'homme : « Écrire des lettres, c'est un commerce avec les fantômes, non seulement avec celui du destinataire, mais encore avec le sien propre, qui grandit sous la main qui écrit (...). Les baisers écrits ne parviennent pas à destination, les fantômes les boivent en route. »
De l'atelier de l'artiste, 1957. In folio. Préface d'Alexandre Vialatte. Quinze estampes de Chancel pour illustrer l'oeuvre de F. Kafka. Les planches sont numérotées et signées à la mine de plomb par Chancel. E.O. ex. num. sur vélin à la forme de Rives.
30e année, Marseille, décembre 1943. 8°. S. 935-954. Originalbroschur.
Nicht bei Hemmerle. - Erstdrucke aus dem Tagebuch und den Aphorismen aus "Vor dem Gesetz" und dem Band "Tagebücher und Briefe" bei Mercy. Ohne Angabe des Übersetzers, wahrscheinlich jedoch von Pierre Klossowski, der 1945 bei Grasset das "Journal Intime" herausgabe. Mit weiteren Texten von Paul Eluard, Henri Rode, Henri de Miramon, Jean-Pal Sarte u.a. - Einband und Seiten gebräunt.
Berlin, Schocken Verlag 1935. 8°. 425 S. Originalleinwand.
"Gesammelte Schriften, herausgegeben von Max Brod, Band IV." - Raabe 146, 13.4 - Wilpert-G. 12.4. - Name auf Vorsatz.
München und Leipzig, Kurt Wolff Verlag 1919. Gross-8°. 3 Bl., 189 S., 1 S. Originalhalbleinwandband mit goldgeprägtem schwarzem Rückenschild und Deckeltitel.
Wilpert-G. 6. (dort mit 1920) - Erste Ausgabe. - Mit der gedruckten Widmung "Meinem Vater". Enthält die Erzählungen "Der neue Advokat", "Ein Landarzt", "Auf der Galerie", "Ein altes Blatt", "Vor dem Gesetz", "Schakale und Araber", "Ein Besuch im Bergwerk", "Eine kaiserliche Botschaft", "Die Sorge des Hausvaters", "Elf Söhne", "Ein Brudermord", "Ein Traum" und "Ein Bericht für eine Akademie". - Der empfindliche Leinwandbezug am oberen Kapital und in den Gelenken aufgeplatzt. Deckel gebräunt, mit Lichtrand und kleinen Flecken. Vorsatz schwach stockfleckig. Seitenränder leicht gebräunt und teils schwach fleckig.
Paris, H. Parisot. 1938. In-12°. 16 p. n.ch. incl. couverture. Broché.
"Collection un divertissement, huitième cahier." - Première édition de la traduction de "Der Kübelreiter" paru 1931 dans "Beim Bau der Chinesischen Mauer". - Un des 100 exemplaires sur papier Le Roy Louis, teiné Alsace (après 10 exemplaires sur Japon).
Villeneuve les Avignon, Pierre Seghers 1944. Petit in-8°. 95 p. Broché.
Hemmerle 32. - Edition originale française. - No. 201/300 exemaplaires sur Bouffant (après 53 expl. sur Johannot). - Avec une préface du traducteur et 9 autres nouvelles. - Coupé mais en parfait état.
Thun Schaer Verlag. 1975. 29x27,5 cm. 82 S., 4 Bl. Illustrierter Originalkarton mit bedrucktem transparentem Schutzumschlag in Schuber.
Vorzugsausgabe. - Nr. 78 von 100 numerierten und im Druckvermerk signierten Exemplar mit einem signierten Originallinolschnitt auf Japan. - Schönes Exemplar.
Leipzig. Kurt Wolff Verlag. 1916. 28 S., 1 S., 1 S. Anzeigen. Schwarze Originalbroschur mit blauem Deckelschild.
"Der jüngste Tag 34." - Dietz 34.2. -Smolen 34.2.A. - Raabe 146.4. - Wilpert-G. 4. - Zweite Ausgabe um 1919, erkennbar an der Verlagsanzeige. - Einband mit Lichtrand und Ein- und Abrissen. Fadenbindung gelockert. Papier leicht gebräunt.