Edition bilingue en français et espagnol. Traduction par Anita Aubert Alberto, José, Ricardo et Ramiro Arrue, quatre frères, quatre peintres de style différent, quatre maitres. Tel aura été le destin de cette filiation exceptionnelle origi naire de Bilbao. Edición bilingüe en francés y español. Traducción de Anita Aubert Alberto, José, Ricardo y Ramiro Arrue, cuatro hermanos, cuatro pintores de diferentes estilos, cuatro maestros. Tal fue el destino de este excepcional linaje originario de Bilbao. Rica en múltiples documentos inéditos y reproducciones en color, siguiendo una precisa cronología in situ, he aquí la primera biografía coescrita por el maestro vizcaíno Ramiro Arrue (1892-1971) amigo de Maurice Ravel, Miguel de Unamuno, Jean Cocteau, Ignacio Zuloaga, Amedeo Modigliani, Louise de Vilmorin, Max Jacob y tantos otros... Tras cruzar el Bidasoa a los 18 años, Ramiro Arrue se instaló en Saint-Jean-de-Lur, fascinado por la luminosa belleza de los paisajes y el carácter del pueblo vasco. Recorriendo todas sus actividades, desde la pintura hasta los decorados teatrales, desde la cerámica hasta la ilustración de obras, frescos y obras publicitarias, lo seguiremos más allá de nuestras fronteras, su carrera más allá de las fronteras, también en Argentina donde el recuerdo de sus numerosas exposiciones (Buenos Aires, Montevideo, Córdoba) sigue muy animada. Riche en multiples documents inédits et reproductions couleur, suivant une chronologie précise en situation, voici la première biographie comacrée au maître biscaien Ramiro Arrue (1892-1971) ami de Maurice Ravel, Miguel de Unamuno, Jean Cocteau, Ignacio Zuloaga, Amedeo Modigliani, Louise de Vilmorin, Max Jacob et tant d’autres... Ayant franchi la Bidassoa dès l’âge de 18 ans, Ramiro Arrue s'établit à Saint-Jean-de-Lur, fasciné par la lumineuse beauté des paysages et le caractère du peuple basque. Retraçant toutes ses activités, des tableaux aux décors de théâtre, de la céramique à l'illustration d'ouvrages, fresques et travaux publicitaires, nous le suivrons au long hors de nos frontières, de sa carrière hors frontières, également en Argentine où le souvenir de ses nombreuses expositions (Buenos Aires, Montevideo, Cordoba) demeure très vif.
Dos légérement insolé. Envoie à Philippe Oyhamburu, célèbre danseur basque (voir photo). Espalda ligeramente expuesta. Enviar a Philippe Oyhamburu, famoso bailarín vasco (ver foto).
Bigen de Pedro - Jose Luis Ezeiza - Malules Fernandez - Jesus Mari Lazcano - Alejandro Lopez Garmendia - Eugenio Ortiz - Leticia Ortiz de Urbina - Rafa Satrustegi - Raul Urrutikoetxea.
Reference : ART1039M
(1987)
Maiatza - Mayo. San Telmo Museoan - Donostia. 1987 / 54 pages. Broché. Langue : Basque / Espagnol.
Bon état / Good condition.