[VOLTAIRE (FRANCOISE MARIE AROUET DE)] - Voltaire / Hume, David (Pseud.) - Desforges, M.- André-Charles Cailleau; Henry Fielding - François-Georges Maréchal Bièvre, marquis de - CHOUDARD]-DESFORGES, [Pierre Jean Baptiste]. BEAUMARCHAIS, Pierre Caron de - Allainval, Léonor-Jean-Christine Soulas d' ,etc
Reference : 24288
(1761)
1761 UN volume In8,reliure demi basane époque à petits coins,dos lisse au titre éffaçé, contient : Voltaire / Hume, David (Pseud.) : Le Caffe ou L'Ecossaise, comedie. Traduite en Francais.,Londres (i.e. Geneve), 1761.sans nom d'éditeur (Cramer ?), in 8 de 1 page de titre comportant une vignette, IV + 64 pp.,mouillures éparses.Ed. parue 1 an après l'originale. "On sait que l'Écossaise est dirigée contre Fréron (le fameux auteur de l'Année littéraire), qui est joué sous le nom de "Frelon, écrivain de feuilles et fripon"." (Bengesco, 229). suivi de Destouches l'homme singulier 1778 Bordeaux : P. Phillippot, 1778,88 p.nouvelle édition.- relié avec Le séducteur : comédie en cinq actes et en vers : représentée à Fontainebleau, devant Sa Majesté, le 4 novembre 1783, et à Paris le 8 du même mois Auteur: François-Georges Maréchal Bièvre, marquis de 2], viij, 135, [1] pages ; 20 cm (8vo),Edition originale imprimée sur vergé teinté, quelques semaines après les premières représentations à la Cour et en ville. Descendant du premier chirurgien de Louis XV (Georges Mareschal), le marquis de Bièvre est resté célèbre pour ses calembours qui firent les délices de la Cour et des salons, au point que c’est lui qui rédigea l’article “Calembour” du Supplément de l’Encyclopédie paru en 1777. En 1789, il émigra en Bavière ou il est décédé peu de temps après son arrivée. Minuscule auréole au titre et aux 4 premiers feuillets, bel exemplaire. relié avec Tom Jones a Londres : comédie en cinq actes, en vers, tirée du roman de FieldingAuteur: Desforges, M.; André-Charles Cailleau; Henry Fielding; Comédie-Italienne ( Tom Jones a Londres, comédie en cinq actes, en vers, tirée du roman de Fielding. Par M. Desforges. Représentée, pour la première fois, par les Comédiens italiens ordinaires du Roi, le mardi 22 octob. 1782.Mention de prix à la suite du titre : "Prix trente sols." Approbation et permis d'imprimer du 16 octobre 1782. F. J. Baudouin,, Paris, 1782 ,122p.,edition originale- First editions. A dramatic adaptation of Fielding's Tom Jones for the French stage by Choudard-Desforges, with its sequel. The plays were written for performance by the Comédie-Italienne, of which the playwright Desforges had been a member.Cioranescu N°23412, qui décrit l'édition originale de 1782.Pierre-Jean-Baptiste Choudard est le fils naturel du médecin Antoine Petit. -relié avec BEAUMARCHAIS, Pierre Caron de La Folle Journée ou le Mariage de Figaro, comédie en 5 actes et en proseAmsterdam 1785- Edition originale pirate. 144 p. (A-I8, A2 missigned A3), music at p.141 (and snatches elsewhere), fine copy.This has to be the true first edition, without preface or approbations, pirated several months before the Paris EO, apparently based on a playhouse stenographic text, and differing substantially from the authorised text. The Paris publisher, Ruault, complains about it: "Par un abus punissable, on a envoyé à Amsterdam, un prétendu manuscrit de cette pièce, tiré de mémoire et défiguré, plein de lacunes, de contre-sens et d'absurdités. On l'a imprimé et vendu en y mettant le nom de M. de Beaumarchais." In fact it was almost certainly printed in the Southern Netherlands, most likely Brussels. Cordier 131 gives no clear way of distinguishing it from other early piracies, but now cf. G.Kahn, Le mariage de Figaro (2002). - relié avec : Dublan, de Bordeaux . M. Deseffrois, gentilhomme auvergnac, ou le Rodomont, comédie en vers et en 5 actes, par M. Dublan.Bordeaux : P. Philippot, 1777. VI-80 p.edition originale ; - relié avec : Allainval, Léonor-Jean-Christine Soulas d' (1700?-1753). Auteur du texte : L'école des bourgeois, comédie en trois actes / par M. d'Allainval ; Éditeur: J. L. N. de Chelen (Vienne) 1761,64p.edition originale
correct, rarissime reunion.
FIELDING, Henry Fielding - Préface de Gilbert Sigaux- Traduction par M. Defauconpret
Reference : 77166
(1966)
1966 Editions Club Français du Livre, Collection "Les Portiques" N°22 - 1966 - In-8, reliure plein peau de l'éditeur - 1170 pages
Bon état - Reliure légèrement frottée
Penguin 1954 1954. Joseph Andrews - Henry Fielding / Penguin Book 1954
Bon état
1808 J. Johnson; J. Nichols and Son, London, 1808. two volumes not complete, in full original calf bindings. Volumes are very tight Published in 1808
Gallimard Sans date.
Très bon état - légères marques de lecture et/ou de stockage mais du reste en très bon état- expédié soigneusement depuis la France
Cavill and Taylor & Wren and Hodges 1787
In-12 complet de ses 4 volumes, dos lisse, pleine basane, charnières fatiguées, intérieur frais, bel ensemble homogène.
Sans date.
Très bon état - légères marques de lecture et/ou de stockage mais du reste en très bon état- expédié soigneusement depuis la France
1948 1948. Exemplaire en bel état d'usage. LIVRE EN ANGLAIS
DENT. 1963. In-12. Relié toilé. Etat d'usage, Couv. légèrement passée, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 408 pages. Jaquette illustrée en couleurs.. Avec Jaquette. . . Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
J.M. DENT / EVERYMAN'S LIBRARY 852-853. 1950. In-12. Cartonnage d'éditeurs. Etat d'usage, Couv. défraîchie, Dos fané, Intérieur acceptable. 2 tomes de 299 et 312 pages. Jaquettes illustrées en couleurs. Texte en anglais. Jaquettes légèrement abîmées. Quelques traits au stylo n'altérant pas la lecture.. Avec Jaquette. . . Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
EVERYMAN'S LIBRARY 467. 1961. In-12. Relié toilé. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 280 pages. Ouvrage en anglais.. Avec Jaquette. . . Classification Dewey : 420-Langue anglaise. Anglo-saxon
Classification Dewey : 420-Langue anglaise. Anglo-saxon
1967 / 1170 pages. Relié. Editions Le Club Français du Livre. Numéroté hors commerce.
Dos insolé. Bon état.
1953 / 1170 pages. Relié. Editions Le Club Français du Livre. Hors commerce.
Très bon état.
Club Francais du Livre, collection "Les Portiques" n°22, 1966. Format 14x21 cm, reliure plein cuir, X+(6)+1170 pages. Tire sur papier bible, n°4593/15000. Dos fortement insole.Bon etat.
Éditions Gallimard, 1964, collection de la Pléiade, relié plein cuir sous jaquette, rhodoïd et emboitage, double signet bleu, 1606 pages.
Bon état. Jaunissement du rhodoïd, petite trace d'humidité au bad du dos de la jaquette, légère froissure de la page de garde en fin de volume. Bon état général et intérieur frais.
Phone number : 04 96 21 81 64
4. Paris, chez Prault, imprimeur du roi, 1789, in-8°, (6)nn pp (préface) + 88 pp, broché, couverture en papier marbré moderne, exemplaire non coupé. Voyez Cioranescu N°23412 qui décrit l'édition originale de 1782.
4. Paris, chez Cailleau, imprimeur-libraire, rue Galande, 1785, in-8°, 64 pp, broché, sans couverture , enlevé d'une reliure. Voyez Cioranescu N°23412, qui décrit l'édition originale de 1782.
1964 chez Gallimard, Bibliothèque de la Pléiade. 1 volume in-12, relié, plein cuir sous rhodoïd, 1648 pages. Exemplaire en bon état malgré de légères marques d’usure sur le rhodoïd.
"4. Paris, chez Prault, imprimeur du roi, 1788, in-8°, 62 pp, broché, sans couverture , enlevé d'une reliure. Voyez Cioranescu N°23418, qui décrit l'édition originale de la même année ; édition avec 102 pp."
1 Relié, pleine basane mouchetée, plats encadrés d'une frise dorée, dos lisse avec filets et pointillés mimant des nerfs, de part et d'autre de motifs de vases dorés, pièce de titre, stries dorées sur les coupes, toutes tranches marbrées. Quelques traces d'usure, faibles rousseurs sur les feuillets blancs en début et fin de volume uniquement, marges de la p. de titre brunies, sinon bon état. 13,6 x 8,3 cm, [2]-VIII-280 p. Paris, au bureau du journal de Perlet et chez Ouvrier, 1797.
Manque la page de faux-titre sur laquelle il est mentionné qu'il s'agit du tome 23 des oeuvres complètes de Henry Fielding. Ex-libris au contre-plat. Bon etat
Paris : BROCAS & HUMBLOT 1762,in12,176 p.,reliure posterieure demi-maroquin tabac,dos à faux nerfs orné de fleurons dorés,Riccoboni, Marie-Jeanne (1713-1792 ). Traducteur
Paris, Furne / Furne et Cie, 1835 (1836) 2 volumes In-8° (13 x 20,9cm) Reliure d'époque demi-chagrin marron; dos à 3 caissons ornés et 4 faux-nerfs, auteur-titre et tomaison dorés entre 2 filets dorés, 2 filets dorés aux coiffes. Vol.: 1faux-titre, 1titre orné d'une vignette, 1titre, XXIV + 503p., 2 planches hors texte; Vol.2: 1faux-titre, 1titre orné d'une vignette, 1titre, 568p., 2 planches hors texte. Bon état.
Traduction "nouvelle", par Auguste-Jean-Baptiste DEFAUCONPRET (1767-1843), de "History of Tom Jones, a foundling", caustique roman de moeurs publié en 1749 par l'écrivain britannique Henry FIELDING (1707-1754); précédée d'une notice biographique et littéraire sur Henry Fielding, par Walter SCOTT (1771-1832). Exemplaire de 1835 (dates des pages de titres) enrichi des gravures d'après les dessins d'Alfred JOHANNOT publiées en 1836 pour l'ouvrage: 4 planches et 2 pages de titre illustrées de vignettes (datées 1836).
Chez Cazin, à Rheims 1784, In-18 (7,7x12,4cm), (2) 273pp. et (2) 288pp. et (2) 216pp. et (2) 278pp. et (2) 310pp., 5 volumes reliés.
Première édition chez Cazin. Traduction par Philippe Florent de Puisieux, préférable à l'adaptation libre de Madame Riccoboni. Reliure en plein maroquin rouge d'époque. Dos lisse orné de 3 fleurons caissonnés, roulette en queue et tête. Pièces de titre et de tomaison en maroquin grenat. Triple filet d'encadrement sur les plats. Tranches dorées. Traces de frottement, notamment sur trois plats supérieurs sur de petites zones. Léger manque de cuir sur le plat inférieur du tome II. 2 coins bas émoussés. Très bel exemplaire, rare dans cette condition, relié en 5 volumes. 3e des grands romans de Fielding qui révolutionna la littérature anglaise et lui donna ses marques jusqu'à la fin du XIXe, Amélia parut en 1751 à Londres. Fielding n'avait que 45 ans mais il ne lui restait que 3 ans à vivre.Entre ses trois grands romans, Les Aventures de Joseph Andrews, Tom Jones et Amélia, Fielding exprimait sa prédilection pour ce dernier. Dans la correspondance littéraire de Grimm et Diderot on lit ce jugement sur Amelia : "M. Fielding est un auteur très original, grand peintre, toujours vrai et quelquefois aussi sublime que Molière." Amélia est un roman d'un réalisme révolutionnaire pour l'époque, - Photos sur www.Edition-originale.com -