P., Guillaume de Luyne, 1663 ; petit in-12. 23ff.-528pp.-3ff. (erreur de pagniation). Veau brun de l'époque, dos à nerfs, filets dorés, pièces de titre en papier manuscrite (XIXe s. ?). Coiffes arassées, coins frottés, cuir craquelé, page de titre montée sur onglet. Note manuscrite ancienne sur le contreplat inf. vantant les mérites de la poésie de Me Adam.
Edition originale précédant celle en 295pp. publiée la même année. Elle présente la particularité d'avoir une numérotation erronnée après la page 240, la pagination reprend au numéro 351. Le texte est cependant parfaitement complet comme viennent le confirmer l'enchainement des vers, les signatures des cahiers (qui se suivent) et la réclame de fin de page qui renvoie bien au premier mot de la page suivante. Cette édition du second recueil de poésies d'Adam Billaut (après Les Chevilles, en 1644) a été établie par son ami Augustin François Berthier, prieur de Saincaize (Nièvre) qui aprend la mort du poète en 1662 au moment ou il rédige la préface du volume. Il préparait aussi la publication du "Rabot" qui ne sera finalement pas imprimée. Berthier a également laissé une oeuvre inédite qui ne sera publiée qu'au XIXe siècle. Celui qu'on surnoma ironiquement le "Virgile du rabot" était né à Nevers en 1602. De modeste extraction, il eut à lutter contre les préjuger de sa condition, même s'il fut loué de son vivant par de nombreux auteurs (Ménard, Scudéry, De Thou... et même Corneille), et parfois aidé financièrement par le Prince de Gonzague, Richelieu, ou l'abbé de Marolles, il dut retourner à son état de menuisier à Nevers après avoir tenté sa chance à Paris. Ce n'était pas, en effet, un poète de cour, et ses vers sont emprunt de simplicité, d'humour et d'une modernité qui les rendent si agréablement lisibles aujourd'hui.
Chez Guillaume de Luyne | à Paris 1663 | 14 x 8.50 cm | relié
Seconde édition parue quelques mois après l'originale , cette seconde édition a pour mérite de contenir les hommages de Saint Aignan, Scudery, Bertault, Ménard. Reliure de l'époque en plein veau porphyre. Dos à quatre nerfs orné de caissons et flerons dorés, ainsi que d'une pièce de titre de maroquin rouge. Double filet doré en encadrement des plats. Toutes tranches marbrées. Adam Billaut (1602-1662) fut l'un des premiers poètes ouvriers ; Les chevilles de Maître Adam parurent en 1644 et eurent un grand succès critique. Billaut devint le protégé du prince de Condé, fut pensionné par Richelieu et admiré par ses pairs. Si sa poésie brille peu par l'élégance, dans un siècle qui en fut plein, sa langue est pleine de verve et d'originalité et ses recueils font de lui un des tous premiers poètes du XVIIe, l'un de ceux dont la langue est toujours appréciée, dénuée d'afféteries et d'ornements inutiles. - Photographies et détails sur www.Edition-Originale.com -
Phone number : 01 56 08 08 85
Oxford University Press 1977 472 pages in8. 1977. Cartonné jaquette. 472 pages.
Très Bon Etat de conservation intérieur propre bonne tenue avec sa jaquette
H. Adam 1977 in12. 1977. Cartonné.
proche du très bon état bonne tenue intérieur propre
Paul Ollendorff | Paris 1902 | 12 x 18.50 cm | relié
Edition originale sur papier courant. Reliure en demi percaline rose, dos lisse passé orné d'un motif floral doré, double filet et date dorés en queue, plats de papier marbré, couvertures conservées, tête dorée, reliure signée de A. Mertens. Envoi autographe signé de Paul Adam au poète Jean Ott. Notre exemplaire est enrichi d'une carte postale autographe signée de l'auteur adressée au même. Nous joignons également le faire-part conviant à la messe funèbre pour le repos de Paul Adam. Ouvrage illustré de planches hors-texte. - Photographies et détails sur www.Edition-Originale.com -
Phone number : 01 56 08 08 85
Bureau d'Éditions et de Diffusion | Paris 1932 | 18 x 23.50 cm | agrafé
Édition originale. Brochure illustrée de 16 dessins de Georges Adam. Superbe exemplaire de cette rare plaquette de Louis Aragon, véritable catéchisme «?anticlérical, anticapitaliste, anticolonialiste, antipatriotique?» (Pierre Juquin) destiné aux enfants des masses laborieuses exploitées. * «?Le 25 juin 1932, lImprimerie centrale achève dimprimer pour le Bureau des Éditions et de diffusion, 132, faubourg Saint-Denis, à Paris, une belle plaquette, aujourdhui devenue une rareté bibliophilique [...] Sur la couverture une grand étoile rouge image importante et récurrente chez Aragon simprime sur des cerveaux denfants. Seize quatrains, drolatiques et didactiques, ponctués pour faciliter la lecture, alternent avec des dessins de Georges Adam, qui chargés dune dérision quasi-expressionniste comme des peintures de Rouault, renversent tabous et mythes?» (Aragon. Un destin français 1897-1939). Aragon sétait jeté corps et âme dans le journal de la Lutte antireligieuse après sa rupture avec les surréalistes, et écrit depuis Moscou une plaquette publiée sur les presses du Parti afin déveiller la ferveur de la jeunesse prolétaire. Jacques Prévert fera de même avec sa pièce Émasculée Conception. Lactivisme anticlérical au sein des associations communistes françaises battait alors son plein?: tous les symboles et événements de la vie religieuse étaient réappropriés au prisme de la lutte des classes. On organisait alors des «?baptêmes rouges?» formant une communauté denfants «?sans-Dieu?» (daprès lAssociation des travailleurs sans Dieu) qui correspondaient avec les enfants «?sans-Dieu?» soviétiques. Aragon contribua à ces nouveaux rituels en fournissant ce livre pour enfants particulièrement radical jugé trop antipatriotique par Maurice Thorez quil désavouera à la fin de sa vie. - Photographies et détails sur www.Edition-Originale.com -
Phone number : 01 56 08 08 85
Coll. "Les Beaux Romans" n° 13, Paris, éd. Henri Jonquières, 8 mai 1925, expl. n° 37/40 sur Vélin du Marais, 2e grand papier après 1 expl sur le même papier avec une suite des gravures, fort in-8, demi-chagrin brun "havane" à gds. coins, plats papier marbré dans les bruns, identique avec les gardes, filets dorés de séparation, auteur et titre dorés, double encadrement doré avec fleurons dorés dans les coins sur dos à 5 nerfs, tranche de tête dorée, couverture d'origine conservée (dos et plats), papier non ajusté avec gds. marges, reliure d'époque mais malheureusement non signée, (2) - 357 - (7) pp., ill. par 8 gravures de Raphaël Drouart, dont 1 en frontispice, serpentes sans rousseurs, table, justificatif du tirage, "Auguste de Villiers de l'Isle-Adam, dit le « comte », puis (à partir de 1846) le « marquis » de Villiers de l'Isle-Adam, est un écrivain français d'origine bretonne, né le 7 novembre 1838 à Saint-Brieuc et mort le 18 août 1889 à Paris 7e. Appelé Mathias par sa famille, simplement Villiers par ses amis, il utilisait le prénom d'Auguste sur la couverture de certains de ses livres imprimés. Ce roman fantastique, également considéré comme l'une des œuvres fondatrices de la science-fiction, paraît d'abord en feuilleton dans La Vie moderne du 18 juillet 1885 au 27 mars 1886 avant d'être publié en volume chez M. de Brunhoff en 1886. Raphaël Drouart (1884 – 1972) fut graveur, peintre et illustrateur français". TRES RARE sur ce grand papier. Très bon état de la reliure et du papier
Pierre laffite 1900 env. 400p pages in8. 1900. Relié. env. 400p pages. ensemble d'oeuvre de Paul Adam compilées dans un seul volume texte en deux colonnes
Etat Correct coiffes un peu abîmées bords frottés bonne tenue intérieur propre circa 1900
Lille, éd. Presses Universitaires de Lille, 1983, in-8, br., couv. ill. en noir et blanc sur fond violet éd., 152 pp., notes, table, Très bonne étude de l'œuvre de Villiers de l'Isle-Adam. RARE. Très bon état
P., Gebethner et Wolff, 1929 ; in-8, br. -83pp.-2ff. Bon état.
EDITION ORIGINALE. Tirage limité à 600 ex. Envoi de lauteur. Avec des textes de George SAND, SAINTE-BEUVE, Jules MICHELET, Victor HUGO, etc. On joint un article de presse, signé Paul Lorquet, sur l'érection d'un monument à Mickiewicz sur la place de l'Alma à Paris.
Leipzig, Weidmann, 1776-78. 8vo. Bound in two nice uniform contemporary half calf bindings with five raised bands and gilt lettering to spine. Ex-libris pasted on to pasted down front free end-papers and a small embossed stamp to front free end paper on volume 1 (""Buchhändler u. Antiquar Carl Helf""). Stamp to p. 1 of both volumes. Spines with light soiling and capital on volume 1 lacking a small part of the leather. A few light brown spots throught. A fine set. VIII, 632 pp"" XII, 740 pp.
First German edition, also being the very first overall translation, of Adam Smith's ground-breaking main work, the ""Inquiry into the Nature and Causes of the Wealth of Nations"". This seminal first translation of the work was undertaken by J.F. Schiller, who finished the first part of the translation in time for it to appear as soon as 1776, the same year as the original English edition. The second part appeared in 1778, the same year as the exceedingly scarce first French translation. This first German translation has been of the utmost importance to the spreading of Smith's ideas throughout Europe, and, after the true first, this must count as the most important edition of the work.""The influence of the Wealth of Nations [...] in Germany [...] was so great that 'the whole of political economy might be divided into two parts - before and since Adam Smith"" the first part being a prelude, and the second a sequel."" (Backhouse, Roger E., The Methodology of Economics: Nineteenth-Century British Contributions, Routledge, 1997.)""The first review of the translation, which appeared in the Göttingische gelehrte Anzeigen for March 10, 1777, by J. G. H. Feder, professor of Philosophy at the University of Göttingen, was very favorable. In the words of the reviewer: ""It is a classic"" very estimable both for its thorough, not too limited, often far-sighted political philosophy, and for the numerous, frequently discursive historical notes,"" but the exposition suffers from too much repetition."" (Lai, Cheng-chung. Adam Smith Across Nations: Translations and Receptions of The Wealth of Nations, Clarendon Press, UK, 2000).Until 1797, [...], the work of Adam Smith received scant attention in Germany. While Frederick II was living, Cameralism held undisputed sway in Prussia, and the economic change which began with the outbreak of the French Revolution had still not gained sufficient momentum to awake the economic theorists from their dogmatic slumber."" (Lai, Cheng-chung. Adam Smith Across Nations: Translations and Receptions of The Wealth of Nations, Clarendon Press, UK, 2000).Various German economist read the german translations and was inspired by it.""Christian Garve, [...], must be considered as among the important contributors to the spread of Smith's views. Himself a popularizer of philosophical doctrines, he was early attracted by the Scotch writers and became one of their foremost exponents in Germany."" In 1791 Garve began a second translation of the Smith's work and in the introduction to the the translation he wrote: ""It (Smith's work) attracted me as only few books have in the course of my studies through the number of new views which it gave me not only concerning the actual abject of his investigations, but concerning all related material from the philosophy of civil and social life"". Georg Sartorius, August Ferdinand Lueder and, perhaps the most important economist of the period, Christian Jacob Kraus, were all important figures in the spread of Smith's thought. ""The most significant of Kraus' works and that also which shows his conception of economic science most clearly is the five-volume work entitled State Economy. The first four volumes of this work are little more than a free paraphrase of the Wealth of Nations"". Kraus was: ""to a large extent responsible for the economic changes which took place in Prussia after 1807, in so far as they can be ascribed to Smithan influence."" (Lai, Cheng-chung. Adam Smith Across Nations: Translations and Receptions of The Wealth of Nations, Clarendon Press, UK, 2000).Kraus wrote of the present volume: ""[T]he world has seen no more important book than that of Adam Smith.... [C]ertainly since the times of the New Testament no writing has had more beneficial results than this will have.... [Smith's doctrines form] the only true, great, beautiful, just and beneficial system."" (Fleischacker, Samuel , A Third Concept of Liberty, Princeton University Press, 1999.)_____________Hailed as the ""first and greatest classic of modern thought"" (PMM 221), Adam Smith's tremendously influential main work has had a profound impact on thought and politics, and is considered the main foundation of the era of liberal free trade that dominated the nineteenth century. Adam Smith (1723-1790) is considered the founder of Political Economy in Britain, mainly due to his groundbreaking work, the ""Wealth of Nations"" from 1776. The work took him 12 years to write and was probably in contemplation 12 years before that. It was originally published in two volumes in 4to, and was published later the same year in Dublin in three volumes in 8vo. The book sold well, and the first edition, the number of which is unknown, sold out within six months, which came as a surprise to the publisher, and probably also to Smith himself, partly because the work ""requires much thought and reflection (qualities that do not abound among modern readers) to peruse to any purpose."" (Letter from David Hume, In: Rae, Life of Adam Smith, 1895, p. 286), partly because it was hardly reviewed or noticed by magazines or annuals. In spite of this, it did evoke immense interest in the learned and the political world, and Buckle's words that the work is ""in its ultimate results probably the most important book that has ever been written"", and that it has ""done more towards the happiness of man than has been effected by the united abilities of all the statesmen and legislators of whom history has preserved an authentic account"" (History of Civilisation, 1869, I:214) well describes the opinion of a great part of important thinkers then as well as now. Kress S. 2567Goldsmith 11394Menger 521Not in Einaudi
Leipzig, Weidmann, 1776-78. 8vo. Bound in two nice uniform contemporary half calf bindings with five raised bands, black title-label and gilt lettering to spine. Small paper-label to upper compartment (Catalogue-number from an estate-library). Light wear to extremities, otherwise a very nice set. VIII, 632 pp" XII, 740 pp.
First German edition, also being the very first overall translation, of Adam Smith's ground-breaking main work, the ""Inquiry into the Nature and Causes of the Wealth of Nations"". This seminal first translation of the work was undertaken by J.F. Schiller, who finished the first part of the translation in time for it to appear as soon as 1776, the same year as the original English edition. The second part appeared in 1778, the same year as the exceedingly scarce first French translation. This first German translation has been of the utmost importance to the spreading of Smith's ideas throughout Europe, and, after the true first, this must count as the most important edition of the work.""The influence of the Wealth of Nations [...] in Germany [...] was so great that 'the whole of political economy might be divided into two parts - before and since Adam Smith"" the first part being a prelude, and the second a sequel."" (Backhouse, Roger E., The Methodology of Economics: Nineteenth-Century British Contributions, Routledge, 1997.)""The first review of the translation, which appeared in the Göttingische gelehrte Anzeigen for March 10, 1777, by J. G. H. Feder, professor of Philosophy at the University of Göttingen, was very favorable. In the words of the reviewer: ""It is a classic"" very estimable both for its thorough, not too limited, often far-sighted political philosophy, and for the numerous, frequently discursive historical notes,"" but the exposition suffers from too much repetition."" (Lai, Cheng-chung. Adam Smith Across Nations: Translations and Receptions of The Wealth of Nations, Clarendon Press, UK, 2000).Until 1797, [...], the work of Adam Smith received scant attention in Germany. While Frederick II was living, Cameralism held undisputed sway in Prussia, and the economic change which began with the outbreak of the French Revolution had still not gained sufficient momentum to awake the economic theorists from their dogmatic slumber."" (Lai, Cheng-chung. Adam Smith Across Nations: Translations and Receptions of The Wealth of Nations, Clarendon Press, UK, 2000).Various German economist read the german translations and was inspired by it.""Christian Garve, [...], must be considered as among the important contributors to the spread of Smith's views. Himself a popularizer of philosophical doctrines, he was early attracted by the Scotch writers and became one of their foremost exponents in Germany."" In 1791 Garve began a second translation of the Smith's work and in the introduction to the the translation he wrote: ""It (Smith's work) attracted me as only few books have in the course of my studies through the number of new views which it gave me not only concerning the actual abject of his investigations, but concerning all related material from the philosophy of civil and social life"". Georg Sartorius, August Ferdinand Lueder and, perhaps the most important economist of the period, Christian Jacob Kraus, were all important figures in the spread of Smith's thought. ""The most significant of Kraus' works and that also which shows his conception of economic science most clearly is the five-volume work entitled State Economy. The first four volumes of this work are little more than a free paraphrase of the Wealth of Nations"". Kraus was: ""to a large extent responsible for the economic changes which took place in Prussia after 1807, in so far as they can be ascribed to Smithan influence."" (Lai, Cheng-chung. Adam Smith Across Nations: Translations and Receptions of The Wealth of Nations, Clarendon Press, UK, 2000).Kraus wrote of the present volume: ""[T]he world has seen no more important book than that of Adam Smith.... [C]ertainly since the times of the New Testament no writing has had more beneficial results than this will have.... [Smith's doctrines form] the only true, great, beautiful, just and beneficial system."" (Fleischacker, Samuel , A Third Concept of Liberty, Princeton University Press, 1999.)_____________Hailed as the ""first and greatest classic of modern thought"" (PMM 221), Adam Smith's tremendously influential main work has had a profound impact on thought and politics, and is considered the main foundation of the era of liberal free trade that dominated the nineteenth century. Adam Smith (1723-1790) is considered the founder of Political Economy in Britain, mainly due to his groundbreaking work, the ""Wealth of Nations"" from 1776. The work took him 12 years to write and was probably in contemplation 12 years before that. It was originally published in two volumes in 4to, and was published later the same year in Dublin in three volumes in 8vo. The book sold well, and the first edition, the number of which is unknown, sold out within six months, which came as a surprise to the publisher, and probably also to Smith himself, partly because the work ""requires much thought and reflection (qualities that do not abound among modern readers) to peruse to any purpose."" (Letter from David Hume, In: Rae, Life of Adam Smith, 1895, p. 286), partly because it was hardly reviewed or noticed by magazines or annuals. In spite of this, it did evoke immense interest in the learned and the political world, and Buckle's words that the work is ""in its ultimate results probably the most important book that has ever been written"", and that it has ""done more towards the happiness of man than has been effected by the united abilities of all the statesmen and legislators of whom history has preserved an authentic account"" (History of Civilisation, 1869, I:214) well describes the opinion of a great part of important thinkers then as well as now. Kress S. 2567Goldsmith 11394Menger 521Not in Einaudi
Kiøbenhavn [Copenhagen], 1779-80. 8vo. Two very nice contemporary brown half calf bindings with raised bands, gilt ornamentations and gilt leather title- and tome-labels. Volume two with a bit of wear to upper capital. Corners slightly bumped. Pencil annotations to verso of title-page in volume one" title-page in volume two mounted to cover up a small hole caused by the removal of an old owner's name. Internally very clean and bright. All in all a very nice, clean, fresh, and tight copy. Engraved (by Weise, 1784) armorial book plate to inside of front boards (Gregorius Christianus Comes ab Haxthausen). (12), 575" (8), 775, (3, - errata) pp.
The extremely scarce first Danish edition of Adam Smith's seminal main work, ""the first and greatest classic of modern economic thought"" (PMM 221), the main foundational work of the era of liberal free trade. This publication constitutes the first Danish work worth mentioning in the history of economic thought - in spite of the great interest in political economy that dominated Danish political thought in the last quarter of the 18th century. The value of Smith's work was not immediately recognized in Denmark at the time of its appearance and a quarter of a century had to go by for its importance to be acknowledged and for Danish political economy to adapt the revolutionizing theories of Adam Smith. Few copies of the translation were published and sold, and the book is now a great scarcity. As opposed to for instance the German translation of the work, Smith concerned himself a great deal with this Danish translation. As is evident from preserved correspondence about it, he reacted passionately to it and was deeply concerned with the reaction to his work in Scandinavia (see ""Correspondence of Adam Smith"", Oxford University Press, 1977).- As an example, Smith writes in a letter to Andreas Holt on Oct. 26th, 1780: ""It gives me the greatest pleasure to hear that Mr. Dreby has done me the distinguished honour of translating my Book into the Danish language. I beg you will present to him my most sincere thanks and most respectful Compliments. I am much concerned that I cannot have the pleasure of reading it in his translation, as I am so unfortunate as not to understand the Danish language."" The translation was made by Frants Dræby (1740-1814), the son a whiskey distiller in Copenhagen, who mastered as a theologian and was then hired by the great Norwegian merchant James Collett as tutor to his son. There can be no doubt that Dræbye's relation to the Collett house had a great impact upon his interest in economics. In the middle of the 1770'ies, Dræbye accompanied Collett's son on travels throughout Europe, which took them to England in the year 1776, the same year that the ""Wealth of Nations"" was published for the first time. Through the Colletts, Dræbye was introduced to the mercantile environment in England and here became thoroughly acquainted with English economics and politics at the time. It is presumably here that he gets acquainted with Adam Smith's freshly published revolutionary work. When Dræbye returned to Denmark at the end of 1776, he was appointed chief of the Norwegian secretariat of the Board of Economics and Trade. He began the translation of the ""Wealth of Nations"" that he brought back with him from England immediately after his return.""WN [i.e. Wealth of Nations] was translated into Danish by Frants Dræbye and published in 1779 (three years after the first English edition). The translation was initiated by Andreas Holt and Peter Anker, who were acquainted with Smith. Dræbye was a Dane who lived mainly in Norway, reflecting the fact that Norway was much more British-oriented than Denmark proper (Denmark and Norway were united until 1814, when Sweden took Norway away from the Danes"" in 1905 Norway became an independent state). Norwegian merchants lived from exporting timber to Britain and tended on the whole to be adherents of a liberal economic policy, whereas the absolutist government in Copenhagen was more German-oriented and had economic views similar to those in contemporary Prussia."" (Cheng-chung Lai (edt.): ""Adam Smith Across Nations"", p. (37)). The last quarter of the eighteenth century in Denmark was dominated by a lively discussion of monetary policy and the institutional framework best suited to realize that policy. There was a vital interest in questions of economic concern, and contemporary Danish sources refer to the period as ""this economic age"" and state things such as ""never was the world more economically minded"" (both from ""Denmark and Norway's Economic Magazine""). During this period, Smith's revolutionary ideas did not play a major role, however, and only at the beginning of the 19th century did Danish politicians and economists come to realize the meaning of Smith's views. ""Without exaggeration it can essentially be said that a quarter of a century was to pass from the time of the publication of the book in Denmark before Danish political economy fully made Adam Smith's theories and points of view its own. It took so long a time because the economic conditions as a whole in the years from 1780-1800 did not make desirable or necessary the changing of their concepts. That glorious commercial period had to pass before it was understood that we had altogether too little help in our own natural resources and that a different course was, therefore, necessary. Only when one had come so far could the new thinking find a nourishing soil so that it could develop strength with which to push aside the old ideas.""(Hans Degen: ""On the Danish Translation of Adam Smith and Contemporary Opinion Concerning It."" Translated by Henrietta M. Larson. In: Adam Smith Across Nations, p. 51). This first Danish translation is one of the very earliest translations of ""Wealth of Nations"""" it is only preceded by the German (1776-78) and the extremely scarce French (1778-79). As a comparison, the Italian translation does not appear until 1790-91, the Spanish 1792, the Swedish 1800-1804, the Russian 1802, etc.Adam Smith Across Nations: A4 - nr. 1. ""All five books were translated"" appears to be a complete translation. The long letter from Governor Pownall to Adam Smith (25 Sept. 1776) is added as the Appendix (vol. 2, pp. 683 ff.).""(PMM 221 - first edition)
Kiøbenhavn [Copenhagen], 1779-80. 8vo. Two nice contemporary half calf bindings with four raised bands and gilt leather title label to spines. Volume one lacking one cm of upper part of spine. Volume two with a small tear to lower part of spine. Both volumes with light brown spotting throughout, however, mainly affecting first and last five leaves of both volumes. A fine set. (12), 575"" (8), 775, (3, - errata) pp.
The extremely scarce first Danish edition of Adam Smith's seminal main work, ""the first and greatest classic of modern economic thought"" (PMM 221), the main foundational work of the era of liberal free trade. This publication constitutes the first Danish work worth mentioning in the history of economic thought - in spite of the great interest in political economy that dominated Danish political thought in the last quarter of the 18th century. The value of Smith's work was not immediately recognized in Denmark at the time of its appearance and a quarter of a century had to go by for its importance to be acknowledged and for Danish political economy to adapt the revolutionizing theories of Adam Smith. Few copies of the translation were published and sold, and the book is now a great scarcity. As opposed to for instance the German translation of the work, Smith concerned himself a great deal with this Danish translation. As is evident from preserved correspondence about it, he reacted passionately to it and was deeply concerned with the reaction to his work in Scandinavia (see ""Correspondence of Adam Smith"", Oxford University Press, 1977).- As an example, Smith writes in a letter to Andreas Holt on Oct. 26th, 1780: ""It gives me the greatest pleasure to hear that Mr. Dreby has done me the distinguished honour of translating my Book into the Danish language. I beg you will present to him my most sincere thanks and most respectful Compliments. I am much concerned that I cannot have the pleasure of reading it in his translation, as I am so unfortunate as not to understand the Danish language."" The translation was made by Frants Dræby (1740-1814), the son a whiskey distiller in Copenhagen, who mastered as a theologian and was then hired by the great Norwegian merchant James Collett as tutor to his son. There can be no doubt that Dræbye's relation to the Collett house had a great impact upon his interest in economics. In the middle of the 1770'ies, Dræbye accompanied Collett's son on travels throughout Europe, which took them to England in the year 1776, the same year that the ""Wealth of Nations"" was published for the first time. Through the Colletts, Dræbye was introduced to the mercantile environment in England and here became thoroughly acquainted with English economics and politics at the time. It is presumably here that he gets acquainted with Adam Smith's freshly published revolutionary work. When Dræbye returned to Denmark at the end of 1776, he was appointed chief of the Norwegian secretariat of the Board of Economics and Trade. He began the translation of the ""Wealth of Nations"" that he brought back with him from England immediately after his return.""WN [i.e. Wealth of Nations] was translated into Danish by Frants Dræbye and published in 1779 (three years after the first English edition). The translation was initiated by Andreas Holt and Peter Anker, who were acquainted with Smith. Dræbye was a Dane who lived mainly in Norway, reflecting the fact that Norway was much more British-oriented than Denmark proper (Denmark and Norway were united until 1814, when Sweden took Norway away from the Danes"" in 1905 Norway became an independent state). Norwegian merchants lived from exporting timber to Britain and tended on the whole to be adherents of a liberal economic policy, whereas the absolutist government in Copenhagen was more German-oriented and had economic views similar to those in contemporary Prussia."" (Cheng-chung Lai (edt.): ""Adam Smith Across Nations"", p. (37)). The last quarter of the eighteenth century in Denmark was dominated by a lively discussion of monetary policy and the institutional framework best suited to realize that policy. There was a vital interest in questions of economic concern, and contemporary Danish sources refer to the period as ""this economic age"" and state things such as ""never was the world more economically minded"" (both from ""Denmark and Norway's Economic Magazine""). During this period, Smith's revolutionary ideas did not play a major role, however, and only at the beginning of the 19th century did Danish politicians and economists come to realize the meaning of Smith's views. ""Without exaggeration it can essentially be said that a quarter of a century was to pass from the time of the publication of the book in Denmark before Danish political economy fully made Adam Smith's theories and points of view its own. It took so long a time because the economic conditions as a whole in the years from 1780-1800 did not make desirable or necessary the changing of their concepts. That glorious commercial period had to pass before it was understood that we had altogether too little help in our own natural resources and that a different course was, therefore, necessary. Only when one had come so far could the new thinking find a nourishing soil so that it could develop strength with which to push aside the old ideas.""(Hans Degen: ""On the Danish Translation of Adam Smith and Contemporary Opinion Concerning It."" Translated by Henrietta M. Larson. In: Adam Smith Across Nations, p. 51). This first Danish translation is one of the very earliest translations of ""Wealth of Nations"""" it is only preceded by the German (1776-78) and the extremely scarce French (1778-79). As a comparison, the Italian translation does not appear until 1790-91, the Spanish 1792, the Swedish 1800-1804, the Russian 1802, etc.Adam Smith Across Nations: A4 - nr. 1. ""All five books were translated"" appears to be a complete translation. The long letter from Governor Pownall to Adam Smith (25 Sept. 1776) is added as the Appendix (vol. 2, pp. 683 ff.).""
OXFORD UNIV PR 1978 654 pages in8. 1978. Cartonné jaquette. 654 pages.
Bon état avec sa jaquette intérieur propre bonne tenue
Oxford University Press 1976 442 pages in8. 1976. Cartonné. 442 pages.
proche du neuf
Oxford University Press 1976 1096 pages in8. 1976. Cartonné jaquette. 2 volume(s). 1096 pages.
Très bon état intérieurs propres bonne tenue avec leur jaquette
Baumgärtner | Leipzig 1805 | 12.7 x 19.8 cm | Relié
Edition illustrée de 6 planches hors-texte in-fine (cf Schwab 39.) Aucun exemplaire au CCF. Reliure à la bradel en plein cartonnage de papier marbré, dos lisse, étiquette de titre encollée en tête du dos, tranches mouchetées, reliure du milieu du XIXe siècle. L'ouvrage est rare, même dans les bibliothèques allemandes : il s'agit en fait d'un résumé compilé à partir des sources indiquées au titre et qui n'étaient alors pas réellement disponibles en version allemande. Publiciste et traducteur, Johann Adam Bergk (1769-1834) se signala surtout par ses entreprises de vulgarisation de la philosophie idéaliste, kantienne en particulier, mais il toucha aussi en passant de nombreux autres domaines. - Photographies et détails sur www.Edition-Originale.com -
Phone number : 01 56 08 08 85
La Revue Indépendante | Paris Août 1887 | 12 x 19 cm | relié
Edition originale. Reliure à la bradel en plein cartonnage chocolat, dos lisse, une tache affectant marginalement le premier plat, couverture conservée, reliure de l'époque. Nous tenons à préciser que le précédent possesseur a fait uniquement conserver par le relieur l'article du comte Villiers de l'Isle Adam. Rare. - Photographies et détails sur www.Edition-Originale.com -
Phone number : 01 56 08 08 85
Alphonse Lemerre | Paris 1870 | 12.50 x 18.50 cm | relié
Edition originale sur papier courant, il n'aurait été tiré que cinq rarissimes Chine en grands papiers. Reliure à la bradel en demi maroquin chocolat, dos lisse, date en queue, plats de papier marbré, couvertures (comportant d'habiles restaurations marginales) et dos conservés, tête dorée, reliure signée de Boichot. Envoi autographe signé de Villiers de l'Isle-Adam à Victor Wilder, traducteur poétique de l'oeuvre de Richard Wagner. L'envoi dépeint l'amitié des deux hommes, qui se poursuit notamment lors de leur collaboration dans la revue wagnérienne jusqu'en 1888. Bel exemplaire agréablement établi. - Photographies et détails sur www.Edition-Originale.com -
Phone number : 01 56 08 08 85
N. Scheuring & Cie | Paris 1888 | 10 x 16 cm | relié
Edition originale publiée à compte d'auteur et à petit nombre. Quelques petites rousseurs. Reliure à la bradel en plein papier rappelant la couverture quadrillée or de l'ouvrage, dos lisse, pièce de titre de maroquin rouge, fragiles couvertures conservées, tête dorée, reliure signée Thomas Boichot. Rare envoi autographe signé d'Auguste Villiers de l'Isle-Adam au marquis de Monthec. - Photographies et détails sur www.Edition-Originale.com -
Phone number : 01 56 08 08 85
Charpentier | Nantes Paris 1874 | 48.80 x 33.50 cm | une feuille
Lithographie originale en couleurs gravée par Albert Adam d'après un dessin de Léon Jean-Baptiste Sabatier et ayant servi d'illustration àParis et ses ruinesdeVictor Fournel, ouvrage témoignant des ravages de la Commune de Paris. Quelques salissures marginales, sinon bel exemplaire. - Photographies et détails sur www.Edition-Originale.com -
Phone number : 01 56 08 08 85
Charpentier | Nantes Paris 1874 | 48.80 x 33.50 cm | une feuille
Lithographie originale en couleurs gravée par Albert Adam d'après un dessin de Léon Jean-Baptiste Sabatier et ayant servi d'illustration àParis et ses ruinesdeVictor Fournel, ouvrage témoignant des ravages de la Commune de Paris. Quelques salissures marginales, sinon bel exemplaire. - Photographies et détails sur www.Edition-Originale.com -
Phone number : 01 56 08 08 85
Charpentier | Nantes Paris 1874 | 48.80 x 33.50 cm | une feuille
Lithographie originale en noir et blanc gravée par Albert Adam d'après un dessin de Léon Jean-Baptiste Sabatier et ayant servi d'illustration àParis et ses ruinesdeVictor Fournel, ouvrage témoignant des ravages de la Commune de Paris. Quelques salissures marginales, sinon bel exemplaire. - Photographies et détails sur www.Edition-Originale.com -
Phone number : 01 56 08 08 85
Charpentier | Nantes Paris 1874 | 33.50 x 48.80 cm | une feuille
Lithographie originale en couleurs gravée par Albert Adam d'après un dessin de Léon Jean-Baptiste Sabatier et ayant servi d'illustration àParis et ses ruinesdeVictor Fournel, ouvrage témoignant des ravages de la Commune de Paris. Quelques piqûres marginales et une petite déchirure sans manque en marge basse, sans atteinte à l'image. - Photographies et détails sur www.Edition-Originale.com -
Phone number : 01 56 08 08 85