Précieuse édition française illustrée des Souffrances du jeune Werther. Paris, de l’Imprimerie de P. Didot l’Aîné, 1809. In-8 de vi pp., (1) f., 234 pp. et 3 planches hors-texte. Maroquin rouge, triple filet doré encadrant les plats, dos à nerfs richement orné, double filet or sur les coupes, roulette intérieure dorée, non rogné. Reliure signée R. Wallis binder. 217 x 134 mm.
Précieuse édition française des Souffrances du jeune Werther dans une traduction nouvelle donnée par le comte de La Bédoyère. Cohen 442. Werther, ce roman dont l'influence fut si grande sur toutes les littératures européennes, parut à Leipzig en 1774 ; la première traduction française est, croyons-nous, celle de George Deyverdun (Maestricht, J.-E. Dufour, 1775 et 1776, 2 vol. in-12), puis vint celle de Seckendorf (Erlangen, 1776, in-8), suivie de près par celle d'Aubry qui, d'après Quérard, serait en grande partie l'œuvre du comte de Schmettau, (Mannheim et Paris, Pissot, 1777, in-8). D'autres traductions furent ensuite publiées par L.-C. de Salse (Basle, J. Decker, 1800, 2 vol. in-8), H. de La Bédoyère (Paris, Colnet, an XII, in-12), Sévelinges (Paris, Demonville, 1804, in-8), Allais (Paris, Dauthereau, 1827, 2 vol. in-32), Pierre Leroux (Paris, Charpentier, 1839, in-12), et Louis Énault (Paris, Hachette, 1855, in-12). En 1774 paraît à Leipzig le premier roman d’un auteur presque inconnu, âgé de 25 ans : Les Souffrances du jeune Werther. Cette œuvre rencontre en Allemagne un succès immédiat. Les revues discutent de la moralité ou de l’immoralité des deux petits volumes, les lecteurs se les arrachent, certains voient dans le destin de Werther un modèle à suivre. La célébrité de Johann Wolfgang Goethe est faite et son nom restera longtemps attaché à cet événement littéraire, au premier roman allemand qui franchit véritablement les frontières de l’Allemagne. Une première traduction française paraît en 1776. Lorsque, trente-deux ans plus tard, le 2 octobre 1808, Napoléon traversant l’Allemagne en conquérant se trouve à Erfurt, il demande à voir Goethe : c’est pour parler avec l’auteur de Werther, un livre qu’il a lu sept fois et qui l’a accompagné lors de sa campagne d’Egypte. « Le Werther est un défi au roman vertueux des Lumières. Mais son discours est avant tout une profession de foi subjectiviste : une quête du sens de la vie par une âme exigeante qui ne se contente plus des modes traditionnels de l’insertion sociale ni des conceptions en vigueur concernant le salut » (Dictionnaire des Œuvres). Les Souffrances du jeune Werther, premier roman de Goethe, connut un succès incroyable dès sa sortie, apportant ainsi du jour au lendemain une notoriété considérable dans toute l'Europe à son auteur. Cela déclencha ce qu'on appela alors la « fièvre werthérienne ». Mme de Staël écrira que « Werther a causé plus de suicides que la plus belle femme du monde... ». Goethe lui-même déclara « L'effet de ce petit livre fut grand, monstrueux même... parce qu'il est arrivé au bon moment, mais... le suicide n'est en aucun cas une solution défendue par le livre ». Le volume est orné de 3 superbes figures de Moreau gravées par de Ghendt et Simonet. « Existe sur papier vélin, avec les figures avant la lettre » mentionne Cohen, cas du présent exemplaire. Précieux exemplaire sur grand papier vélin, bien complet des 3 figures avant la lettre, conservé à toutes marges car non rogné, relié en maroquin rouge au XIXe siècle par R. Wallis.
Paris, J. Hetzel, impr. Typographie Schneider et Langrand, à Paris 1845 In-4 27 x 18 cm. Reliure éditeur demi-chagrin bleu-marine, LII-196 pp., tranches jaspées, dix eaux-fortes de Tony Johannot montées sur chine, table. Bon exemplaire de premier tirage, bien complet des dix eaux-fortes. Premier tirage. Rousseurs éparses n’altérant pas la qualitéde l’ensemble.
Bon état d’occasion
Paris, Michel Lévy Frères, Libraires-éditeurs, impr. Typographie Lacrampe Fils et Comp., Paris 1847 In-4 27 x 18 cm. Cartonnage éditeur pleine percaline rouge, report du titre doré sur le dos lisse et le premier plat, tranches dorées, 373 pp., portrait de Goethe en frontispice, 7 planches hors texte, table. Petits accrocs en tête et en pied de dos, intérieur assez frais.
Bon état d’occasion
Paris, Michel Lévy Frères, Libraires-éditeurs, impr. Typographie Lacrampe Fils et Comp., Paris 1847 In-4 27 x 18 cm. Reliure de l’époque demi-basane brune, , dos à faux-nerfs encadrés de fer s dorés,, tranches dorées, 373 pp., portrait de Goethe en frontispice, ç planches hors texte sous serpentes, table. Petits accrocs en tête et en pied de dos, intérieur assez frais.
Bon état d’occasion
Paris, Librairie Hachette et Cie, impr. Typographie de A. Moussin, coll. « Oeuvres de Goethe, VII » 1871 In-8 23 x 14 cm. Reliure demi-maroquin grenat, dos à nerfs, 584 pp., table des matières. Exemplaire en bon état.
Bon état d’occasion
Paris, Librairie Hachette et Cie, impr. Typographie de A. Moussin, coll. « Oeuvres de Goethe, VIII » 1873 In-8 23 x 14 cm. Reliure demi-maroquin grenat, dos à nerfs, 668 pp., table des matières. Exemplaire en bon état.
Bon état d’occasion
Paris, J. Hetzel 1845 In-4 27 x 18 cm. Reliure demi-chagrin vert, dos à nerfs encadrés de fers dorés, LII-196 pp. 10 eaux-fortes montées sur chine, hors texte sous serpentes par Tony Johannot , table.
Bon état d’occasion
GOETHE - NERVAL (Gérard de) - DELACROIX (Eugène)
Reference : 9896
(1992)
ISBN : 2051008795
éditions de l'Unicorne 1992 In-4 cartonné. In-4 23 x 29,5 cm. Reliure de l’éditeur cartonnée, et illustrée, 127 pp., illustrations en noir et blanc. Exemplaire en bon état.. 127 pages. Bon état d’occasion. Poids sans emballage : 950 grammes.
Bon état d’occasion
Paris, Hachette, impr. Charles Lahure et Cie, Paris 1860 3 volumes.In-8 22 x 15 cm. Reliures demi-basane havane, dos lisses, 488-465-475 pp. Reliures légerement frottées.
Bon état d’occasion
Paris, Librairie Hachette et Cie, impr. Typographie de A. Moussin, coll. « Oeuvres de Goethe, IX » 1873 In-8 23 x 14 cm. Reliure demi-maroquin grenat, dos à nerfs, XV-504 pp., table des matières.
Bon état d’occasion
Costallat & Cie éditeurs à Paris 1905. In-8 élégant reliure demi veau blanc avec plats papier. Dos rond avec titre & ornement dorés & gravée. Magnifique couverture illustrée par Georges Fraipont & 4 ème de couverture conservées. Patrtition, chant , piano & livret d'Hector Berlioz, avec quelques passages empruntés à la traduction française en prose de Gérard de Nerval de la pièce de Goethe. Portrait photographie de Berlioz avec signature autographe en fac similé en frontispice. Découpage du livret avec description des tableaux & des personnages, suivi d'une note biographiqu, d'une note historique & d'une note bibliographique. Tirage sur couché. Rare édition originale en superbe état, comportant la coquille en page de titre " Réduction " au lieu de rédaction nouvelle par Charles Malherbe.
Site Internet : Http://librairie-victor-sevilla.fr.Vente exclusivement par correspondance. Le libraire ne reçoit, exceptionnellement que sur rendez-vous. Il est préférable de téléphoner avant tout déplacement.Forfait de port pour un livre 7 €, sauf si épaisseur supérieure à 3 cm ou valeur supérieure ou égale à 100 €, dans ce cas expédition obligatoire au tarif Colissimo en vigueur. A partir de 2 livres envoi en colissimo obligatoire. Port à la charge de l'acheteur pour le reste du monde.Les Chèques ne sont plus acceptés.Pour destinations extra-planétaire s'adresser à la NASA.Membre du Syndicat Lusitanien Amateurs Morues
Paris, Chez Mme Ve Dondey-Dupré 1835 ( noté 1836 sur la couverture ). In-16 broché au format 10,3 x 16,5 cm. Couvertures bleues avec titre imprimé. Frontispice gravé à l'eau-forte par Adolphe Peleux d'après " Le Vieillard " de Rembrant & représentant " La vision du Dr. Faust ".Nouvelle traduction complète, en prose & en vers par Gérard ( De Nerval, n'est pas indiqué ), en grande partie revue & originale. Les couvertures ont été renforcées par l'éditeur avec des chutes de papier. Rousseurs sur les pages de garde & de titre. Intérieur très frais avec de très très rares rousseurs. Petit manque au bas de la page 258. Etat superbe de fraicheur. Rarissime en version broché.
Site Internet : Http://librairie-victor-sevilla.fr.Vente exclusivement par correspondance. Le libraire ne reçoit, exceptionnellement que sur rendez-vous. Il est préférable de téléphoner avant tout déplacement.Forfait de port pour un livre 7 €, sauf si épaisseur supérieure à 3 cm ou valeur supérieure ou égale à 100 €, dans ce cas expédition obligatoire au tarif Colissimo en vigueur. A partir de 2 livres envoi en colissimo obligatoire. Port à la charge de l'acheteur pour le reste du monde.Les Chèques ne sont plus acceptés.Pour destinations extra-planétaire s'adresser à la NASA.Membre du Syndicat Lusitanien Amateurs Morues
Paris, Garnier 1880 In-12 18 x 11 cm. Reliure demi-chagrin noir, dos à nerfs encadrés de petits fers dorés, XXXV-315 pp., table.
Bon état d’occasion
1893 " Petite Collection Guillaume "Paris, Editions Dentu, 1893, 1 Volume relié, 135 x 85 mm. 214 pp. Tête dorée, Reliure demi cuir, dos à 5 nerfs, pièce de titre maroquin, caissons fleuris, Nom de l'Editeur en pied du dos, Illustrations dans et hors texte de Marold, Frontispice sous serpente, Ex Libris en garde,bel exemplaire.
Phone number : 02.31.77.03.74
Montpellier, Union Latine d’éditions 1942 2 volumes. volumes. In-8 24 x 19 cm. Reliures éditeur à rebords façon vélin ancien, sous étuis rigides jaspés bordés à l’identique, dos lisses, report du titre en lettres gothiques dorées sur les dos et les premiers plats, têtes dorées, 200-259 pp., nombreuses aquarelles hors texte sous serpentes du peintre édy-Legrand reproduites en fac-similé par Daniel Jacomet, 30 pour chaque volume, notes, notes sur Faust, tables. Ouvrage tiré à 2000 exemplaires sur pur fil de Renage numérotés. Celui-ci, N 1683.
Édition moderne illustrée en deux tomes en deux volumes du Faust et du Second Faust de Gœthe, imprimée pour l’Union latine d’Éditions comme nombre d’œuvres allemandes pendant l’occupation. La traduction est celle de Gérard de Nerval pour le premier tome, celle d’Alexandre Arnoux et Rainer Biemel pour le second. La qualité de ces livres, notamment des reliures, est légèrement inférieure à celle des autres titres de la collection, mais les très belles illustrations figurent parmi les meilleures qu’a réalisées le peintre pour l’Union Latine. Bon état d’occasion
Montpellier, Union Latine d’éditions 1942 2 volumes. In-8 24 x 19 cm. Reliures éditeur à rebords façon vélin ancien, sous étuis rigides jaspés bordés à l’identique, dos lisses, report du titre en lettres gothiques dorées sur les dos et les premiers plats, têtes dorées, 200-259 pp., dessins hors-texte sous serpentes d’édy-Legrand reproduits en fac-similé par Daniel Jacomet, notes et table à la fin de chaque volume. édition tirée à 6000 exemplaires. Celui-ci, N 3458/4000 sur vélin de chiffon numérotés après 2000 sur pur fil de Renage.
Édition moderne illustrée en deux tomes en deux volumes du Faust et du Second Faust de Gœthe, imprimée pour l’Union latine d’Éditions comme nombre d’œuvres allemandes pendant l’occupation. La traduction est celle de Gérard de Nerval pour le premier tome, celle d’Alexandre Arnoux et Rainer Biemel pour le second. La qualité de ces livres, notamment des reliures, est légèrement inférieure à celle des autres titres de la collection, mais les très belles illustrations figurent parmi les meilleures qu’a réalisées le peintre pour l’Union Latine. Bon état d’occasion
Nrf Gallimard, coll. « Bibliothèque de la Pléiade », n° 103 1954 In-16 17 x 10,5 cm. Reliure éditeur pleine peau vert émeraude, sous demi-jaquette papier et rhodoïd, étui carton gris, XX-1392 pp., notes, table des matières. Exemplaire en bon état.
édition de 1954 imprimée en 1966. Contient : Les Souffrances du jeune Werther - Les Affinités électives. Wilhelm Meister : Les années d'apprentissage - Les années de voyage ou Les renonçants. Bon état d’occasion
Paris, Nrf Gallimard, coll. « Bibliothèque de la Pléiade », n° 63 1942 In-12 17,5 x 19,5 cm. Reliure éditeur pleine peau vert émeraude, sous jaquette rhodoïd et étui carton, XXIV-1328 pp., table des matières. Exemplaire en très bon état.
épuisée. édition de 1942 imprimée en 1964. Contient : Le Caprice de l'amant - Les Complices - Gœtz de Berlichingen à la main de fer - Mahomet - Prométhée - Satyros - Les Dieux, les Héros et Wieland - Clavigo - Stella - Frère et sœur - Le Triomphe de la sensibilité - Iphigénie en Tauride - Egmont - Torquato Tasso - Le Grand Cophte - Le Citoyen général - Les Révoltés - La Fille naturelle - Pandore - La Gageure - Faust - Le Second Faust. Très bon état d’occasion
Aux éditions Henri Jonquières 1930 2 tomes. In-8 20,5 x 15 cm. Reliures demi-chagrin fauve, couvertures conservées, dos à 5 nerfs soulignés de filets à froid, caissons ornés de motifs dorés, report du titre et du nom de l’auteur dorés. XXIX-449-496 pp., 6 gravures en noir et blanc hors texte. 2384/3000 exemplaires sur vélin du Marais. Dos légèrement insolés, sinon bel exemplaire.
Première traduction intégrale suivie de notes et d’un appendice par Jean Chuzeville. Bon état d’occasion
Paris, Javal et Bourdeaux, impr. Presses du Maître-Imprimeur R. Coulouma, à Argenteuil 1928 In-4. Reliure havane peau maroquinée havane à coins, filets dorés, couvertures et dos conservés, dos à nerfs ornés de roulettes dorées et encadrés de petits fers dorés, tête dorée, XXVII-139 pp., lettrines, culs-de-lampe, illustré de 16 aquarelles sous serpentes de Leroux, gravées sur cuivre par Delzers et Feltesse, tirées en couleurs sur les presses d’Adolphe Valcke. Bel exemplaire. - Préface de SAINTE-BEUVE
Ouvrage tiré à 465 exemplaires numérotés. Celui-ci, N° 270 des 200 exemplaires sur vélin d’Arches teinté. Très bon état d’occasion
Paris, Victor Lecou, J. Hetzel et Cie 1852 In-4 27 x 17,5 cm. Reliure demi-chagrin brun, dos à feux-nerfs encadrés de fers à froid, LIII-196 pp., 10 eaux-fortes de Tony Johannot. Reliure ternie, rousseurs marginales.
Bon état d’occasion
Leipzig, 1790. Very nice contemporary half calf with beautifully gilt spine. Corners worn and some wear along hinges and capitals. But overall very nice and completely unrestored. Brownspotted, as usual due to the paper quality. With the famous engraved frontispiece (Faust in his study, by Lips, after Rembrandt) and the tittle-page stating ""Goethe's Schriften. Siebenter Band."", with the large engraved vignette by Lips, picturing Bätely bandaging Jery's hand (different from the ones in the seven other volumes), and the half-title stating ""Faust. Ein Fragment"" and at the bottom ""Goethe's W. 7. B."" (which is also repeated on f. D). Old owner's name to front fly leaf and a corresponding small piece of front free end-paper cut out to show the name.
The scarce first printing of one of the peaks of world literature, the magnum opus by Goethe, the greatest German poet ever and one of the all-times greatest writers of the world. Few other writers have been as influential as Goethe, and his works were an immense source of inspiration to everything from drama and music to science and philosophy. He is generally accepted as one of the most important thinkers within Western culture, and his main work, Faust, is considered one of the most important and influential works of world literature. ""If Goethe may justly be called the last representative of the renaissance ideal of the ""oumo universale"", his ""Faust"" embodies the sum total of his poetical growth."" (Printing and the Mind of Man: 298). ""Faust"" was first printed, as it is here, as volume seven of Goethe's Schriften in eight volumes from 1787 - 1790, and was also published separately, likewise under the title ""Faust. Ein Fragment"". The printing of Faust in the seventh volume of Goethe's works is the original printing, after the manuscript of the poet. It can be identified by the mistaken repetition on the bottom of page 144 of the three verses on top of page 145. Hagen 11:7: ""Vom Bd. 7 Bg. F-T existieren zwei Drucke"", between which there is no precedency. This is the Sm with all the pointers mentioned in Hagen (e.g. 89,1: leseni, 152,14: vollkomm'nes, 261,21: Er ist bitter).""Faust"" is arguably the work for which Goethe is most famous, and this is not without reason. The novel emphasizes the strength of the individual and the right to freely investigate aspects of human and divine character. The novel also fights for man's right to determine his own destiny and is thus considered the first great literary work in the spirit of modern individualism. The work is also considered highly relevant to science and scientific thought, as Goethe here offers a holistic and non-analytic approach to these fields.Hagen: 11,7: sm.
Gotha bey Carl Wilhelm Ettinger 1790 in-8 (16 x 24,5cm) pleine reliure papier, tel que paru // Pappband mit Zeitgenössischem grauem Papier, 86p. Erstausgabe, mit dem Namen des Autors über dem Titel. Eine 2. Ausgabe mit dem Titel "Die Metamorphose der Pflanzen" erschien erst 1817. Initialen in Bleistift aus dieser Zeit (Foto 3). Gutes und sauberes Exemplar. Weitere Fotos auf unserer Website librairiechaboud.be // Edition originale, avec le nom de l'auteur imprimé au-dessus du titre. Une nouvelle édition est parue en 1817 sous le titre "Die Metamorphose der Pflanzen". Inititiales du temps au crayon (voir photo 3), bon exemplaire, sans annotations.
Mit dieser Schrift gilt Goethe als einer der Mitbegründer der vergleichenden Morphologie. Hier versucht er, die Einheit des Typs in verschiedenen Pflanzenarten zu erklären, indem er behauptet, dass alle Pflanzen von einer mysteriösen „Urpflanze“ abstammen, wobei die einzelnen Gattungen Modifikationen dieses Idealtyps sind. „Goethe glaubte, dass der Biologe durch den Vergleich einer großen Anzahl pflanzlicher und tierischer Formen eine klare Vorstellung von den zugrunde liegenden Archetypen gewinnen könne … Was Goethe in der Biologie und Zoologie suchte, war nichts weniger als eine Theorie, die alle lebenden Formen erklären würde " (Dictionary of Scientific Biography).Avec cet écrit, Goethe est considéré comme un des co-fondateurs de la morphologie comparée. Il tente ici d'expliquer l'unité de type chez différentes espèces végétales, en affirmant que toutes les plantes dérivent d'une mystérieuse « plante archétypale », die "Urpflanze", les genres individuels étant les modifications de ce type idéal. " Goethe pensait que le biologiste, en comparant un grand nombre de formes végétales et animales, pouvait obtenir une idée claire des archétypes sous-jacents... Ce que Goethe recherchait en biologie et en zoologie n'était rien de moins qu'une théorie qui expliquerait toutes les formes vivantes. " (DSB).
Gallimard, collection Du monde entier, 1988. Fort volume in-8 (640 pages), couverture décorée, un peu tachée - pour le reste en belle condition, visiblement jamais lu.
C'est un très vieil homme qui garde auprès de lui Johann Peter Eckermann, un jeune poète, sans grand talent, mais dont le principal mérite, aux yeux du vieux Goethe (et de la postérité), est d'être un des plus fidèles magnétophones de l'Histoire. Pendant neuf ans, Eckermann va recueillir les paroles de son dieu, dont l'âge n'émousse pas le génie, ni ne ralentit la parole : " Hiver et été semblaient toujours se combattre en lui, dit Eckermann, mais ce qui était admirable, c'était de voir chez ce vieillard la jeunesse prendre toujours le dessus. " Incité, provoqué, interrogé par son fidèle écouteur, Goethe va parcourir les chemins de sa vie et les allées de son œuvre. Dans ses promenades à Weimar en compagnie de ce jeune dévot, il revoit les grandes rencontres de son destin, Napoléon et Byron, Schiller et Manzoni. Les yeux de la mémoire de Goethe ont une fraîcheur vivace, en même temps que ses jugements ont pris les distances de la sagesse et de l'ironie. Il ne renie certes pas le jeune homme romantique et passionné qu'il fut, aussi plein de feu que son ami Byron et que le jeune Schiller. Mais les querelles littéraires lui semblent maintenant dérisoires et les débats théoriques ennuyeux. Il n'écoute plus que ce " démon " intérieur, " libre et impétueux " dont Eckermann reproduit les confidentes jaillissantes. SI le Goethe intime, celui des amours de jadis et des sentiments personnels, est pudiquement maintenu à l'arrière-plan, le Goethe secret affleure pourtant aux détours de ces propos en liberté. Les limites mêmes d'Eckermann assurent qu'ils sont fidèles : il vénérait trop son grand homme pour avoir pu altérer beaucoup " la voix de son maître ". * La librairie la Bergerie est en plein déménagement - Nous ne sommes donc plus en mesure d’expédier certains livres dans l'immédiat. Si le livre qui vous intéresse est disponible immédiatement, une remise de 10% sera accordée jusqu'à fin décembre - Si ce n'est pas le cas et que vous n’êtes pas pressés, vous pouvez passer commande et, dès que les livres seront à nouveau accessibles, nous traiterons vos demandes, avec une remise de 20% pour vous remercier de votre patience *
55 Bände in 28. Stuttgart und Tübingen, in der J. G. Cotta'schen Buchhandlung (gedruckt bei Cotta in Augsburg), 1828-1835. Kl.-8°. Marmorierte Pappbände der Zeit mit hs. Papier-Rückenschildchen.
Hagen 23, Ausgabe C2beta, mit Bogennorm "Goethe's Werke". - Ausgabe letzter Hand in der sogenannten Taschen- oder Kleinoktav-Ausgabe auf Druckpapier. "Von Goethe unter Mitwirkung von Göttling, Eckermann und Riemer sorgfältig vorbereitete Ausgabe. Beruht in ihren bereits früher gedruckten Teilen auf den vorwiegend von Göttling, in geringem Masse von Goethe selbst korrigierten Bänden von B bzw. auf den inzwischen erschienenen Eindzeldrucken" (Hagen). Die Bände 1-10 tragen das Erscheinunsjahr 1828 (bei Hagen 1827) "ein wahrscheinlich erst nach 1830 entstandener Neudruck" (Hagen). Die Bände 41-55 mit dem Vortitel "Goethe's nachgelassene Werke. Erster - Fünfzehnter Band". Letzterer enthält die "Inhalts- und Namen-Verzeichnisse über sämmtliche Goethe'schen Werke" von Carl Theodor Musculus und Riemer, sowie die Anzeige für die 55bändige Ausgabe in gross Octav. Die erst 1842 erschienenen Nachtragsbände sind, wie meist, nicht vorhanden. - Teilweise etwas gebräunt, Kanten und Rückenschildchen etwas berieben.
Phone number : 41 (0)44 261 57 50