Paris Chez Mme Veuve Dondey-Dupré 1835 In -12° (160 x 150 mm), pp. XII, 320, all'antporta acquaforte di Adolphe Leleux da Rembrant, raffigurante "La visione del Dr. Faust" , bella ed elegante legatura in marocchino rosso, dorso a 4 nervi con titolo in oro su tassello, fregi impressi a secco ai 4 comparti, al piede data 1836 come riportato nella brossura editoriale interamente conservata all'interno, ai piatti cornice lineare impressa in oro, taglio superiore in oro. Straordinario esemplare in barbe, assai fresco. Seconda edizione della traduzione del noto Gerard Nerval, in parte originale, rivista e aumentata con riscrittura in prosa di alcuni passaggi in versi. Pubblicata per la prima volta nel 1828, la traduzione segna il debutto letterario di Gérard Labrunie, all'età di diciannove anni. L'elogio più alto gli è stato assegnato dallo stesso Goethe:“Je n'aime plus lire le Faust en allemand... ; mais dans cette traduction française, tout agit de nouveau avec fraîcheur et vivacité “Non mi piace più leggere il Faust in tedesco ...; ma in questa traduzione francese, tutto agisce di nuovo con freschezza e vivacità” (Conversazioni con Eckermann, 3 gennaio 1830). Tuttavia Nerval conosceva poco il tedesco, che aveva imparato da suo padre. In questa edizione del 1835 apportò quindi numerose modifiche, correggendo errori di interpretazione. «Spaventato più volte dai difetti della prima edizione, corressi molti passaggi nelle successive e soprattutto molti versi del giovane, sostituendoli con una traduzione letterale», confesserà nel 1850. Brix, Manuel bibliographique des oeuvres de Gérard de Nerval, 1997, pp. 384-385.- Bibliothèque nationale, Gérard de Nerval, 1955, n° 44: “Sa version n'est pas sans erreur, mais elle est très supérieure aux deux traductions françaises qui l'avaient précédée, celles de Stapfer et de Sainte-Aulaire.” PICHOIS, Claude - BRIX, Michel, Dictionnaire Nerval Du Lerot, 2006 p.198;
Paris, Chez Mme Ve Dondey-Dupré 1835 ( noté 1836 sur la couverture ). In-16 broché au format 10,3 x 16,5 cm. Couvertures bleues avec titre imprimé. Frontispice gravé à l'eau-forte par Adolphe Peleux d'après " Le Vieillard " de Rembrant & représentant " La vision du Dr. Faust ".Nouvelle traduction complète, en prose & en vers par Gérard ( De Nerval, n'est pas indiqué ), en grande partie revue & originale. Les couvertures ont été renforcées par l'éditeur avec des chutes de papier. Rousseurs sur les pages de garde & de titre. Intérieur très frais avec de très très rares rousseurs. Petit manque au bas de la page 258. Etat superbe de fraicheur. Rarissime en version broché.
Site Internet : Http://librairie-victor-sevilla.fr.Vente exclusivement par correspondance. Le libraire ne reçoit, exceptionnellement que sur rendez-vous. Il est préférable de téléphoner avant tout déplacement.Forfait de port pour un livre 7 €, sauf si épaisseur supérieure à 3 cm ou valeur supérieure ou égale à 100 €, dans ce cas expédition obligatoire au tarif Colissimo en vigueur. A partir de 2 livres envoi en colissimo obligatoire. Port à la charge de l'acheteur pour le reste du monde.Les Chèques ne sont plus acceptés.Pour destinations extra-planétaire s'adresser à la NASA.Membre du Syndicat Lusitanien Amateurs Morues
Georges Crès et Cie "Paris, 1913, collection ""Les Maîtres du livre"", in-8 broché, couverture rempliée, 422pp.-1f. Frontispice gravé sur bois par P. E. Vibert.Exemplaire numéroté sur papier de Rives. Bon état."
Classiques Garnier, 1960. In-8 broché, couverture imprimée sous jaquette illustrée (avec tout petit manque en tête). Illustré de quelques hors-texte en noir.
Traduction de Gérard de Nerval. * La librairie la Bergerie est sur le point de déménager - c'est la raison pour laquelle nous vous proposons jusqu'à la fin de l'année une remise de 10% sur tout le stock (pour les ouvrages encore en rayons) et de 20% sur ceux qui, déjà mis dans les cartons de déménagement, ne pourront être livrés qu'en début d'année prochaine. La remise sera déduite des prix affichés *
Johann Wolfgang von GOETHE / Gérard de Nerval (Traduction) / Louis ICART (ill.) / Raymonde Mompes-Durrens (reliure)
Reference : 51585
Paris, Editions Le Vasseur, 1943, 2 volumes grands in-8, reliure signée par Raymonde Mompes-Durrens (épouse de l'artiste Claude Durrens). Plein maroquin rouge orné noir et or, sur les plats et au dos, fleur de lys dorée et quadrillage noir sur les plats, contreplats ornés d'un filet doré et de soie, tranches supérieures dorées, sous étui bordé de cuir rouge. 249 + 165 pages Format : 190 x 245, Avec 24 compositions en couleurs, sous serpentes, par Louis ICART Exemplaire n°60 sur vélin d'Arches (après 24 sur Hollande) auquel il a été ajouté une suite en couleurs et une suite en noir. TRES BELLE RELIURE D'ART. Légers frottements sur létui, rares rousseurs sur les gardes, sinon TRES BON ETAT, bel exemplaire.
Livres Lourds(>1kg): ETRANGER: Supplément postal possible en fonction du poids et de la destination (nous consulter préalablement par mail). FRANCE : Expédition par Mondial Relais ou Chronopost sans supplément. Supplément à prévoir en cas de livraison postale.
Flammarion, Albums du Père Castor, 1965. In-8 broché à l'italienne, couverture couleurs. Trace de pli et petite déchirure sans manque au coin supérieur.
* La librairie la Bergerie est sur le point de déménager - c'est la raison pour laquelle nous vous proposons jusqu'à la fin de l'année une remise de 10% sur tout le stock (pour les ouvrages encore en rayons) et de 20% sur ceux qui, déjà mis dans les cartons de déménagement, ne pourront être livrés qu'en début d'année prochaine. La remise sera déduite des prix affichés *
Johann Wolfgang von Goethe Gérard de Nerval
Reference : 100073654
(1999)
ISBN : 2080700243
Johann Wolfgang von Goethe Gérard de Nerval
Reference : 100093514
(1999)
ISBN : 2080700243
Garnier. 1928. In-8. Broché. Etat d'usage, Couv. légèrement passée, Coiffe en tête abîmée, Intérieur bon état. 448 pages. Coiffe en tête du dos recouverte de scotch jauni. Dos et 1er plat se détachant.. . . . Classification Dewey : 830-Littératures des langues germaniques
Nouvelle édition précédée d'une notice sur Goethe et Gérard de Nerval. Traduction de Gérard de Nerval. Classification Dewey : 830-Littératures des langues germaniques
Goethe (Johann Wolfgang), [Nerval (Gérard de), traduction de], [Icart (Louis), illustré par]
Reference : 1738
(1943)
1943 Le Vasseur, Paris, 1943. Deux volumes in-8 brochés sous étuis cartonnés et couvertures rempliées, 250 et 168 pages, 24 compositions en couleurs de Louis Icart sous serpentes légendées. Très rares rousseurs, étuis légèrement frottés, néanmoins bel exemplaire, sur alfa (le n°1161).
La librairie est ouverte du mardi au samedi de 9h30 à 12h30 et de 13h30 à 19h00. Commandes par courriel ou téléphone. Envoi rapide, emballage soigné.
J. BRY AINE / IMP. LACOU ET COMP.. NON DATE. In-4. En feuillets. Etat d'usage, Livré sans Couverture, Dos abîmé, Quelques rousseurs. 44pages - en feuillet, sans plats ni dos - texte sur deux colonnes - quelques illustrations en noir/blanc, dans le texte. . . . Classification Dewey : 840.08-XIX ème siècle
GOETHE WOLFGANG- gerard de nerval (traduction) - ed. frere- rouget Classification Dewey : 840.08-XIX ème siècle
[DELACROIX] - GOETHE - Notice de Alfred LEROY - Traduction par Gérard de NERVAL et Henri BLAZE de BURY - Illustrations de DELACROIX
Reference : 9367
PARIS, Horizons de France - 1942 - In-8 - Broché - Exemplaire numéroté (n°1308/3000) - Précédé d'une notice par Alfred Leroy - Traduction complète de Gérard De Nerval pour la première partie et par Henri Blaze De Bury pour la deuxième partie - Portrait de l'auteur en frontispice et 17 lithographies par Delacroix - 292 pages - Léger manque en coiffe sinon bon exemplaire, très frais
- ATTENTION: Colis recommandé uniquement sur demande (parcel recommended on request). Si vous désirez un remboursement équivalent au montant de votre achat, en cas de perte détérioration ou spoliation, demandez-nous expressément un envoi en recommandé ( if you wish a repayment equivalent to the amount of your purchase, in case of loss - deterioration or despoliation, ask us expressly for a sending recommended)- Conditions de vente : Les frais de port sont affichés à titre Indicatifs (pour un livre) Nous pouvons être amené à vous contacter pour vous signaler le - Conditions of sale : The shipping costs are displayed as an indication (for one book) We may need to contact you to inform you of the cost of the additional shipping depending on the weight and the number of books- Possibilité d'envoi par Mondial-Relay - Réception en boutique sur rendez-vous. Librairie G. PORCHEROT - SP.Rance - 0681233148
Garnier. 1969. In-12. Broché. Bon état, Couv. légèrement pliée, Dos plié, Intérieur acceptable. 372 pages. Photo en noir et blanc en frontispice (portrait). Illustré de photos en noir et blanc hors texte.. . . . Classification Dewey : 830-Littératures des langues germaniques
Classiques Garnier. Trad. de Gérard de Nerval. Texte établi avec relevé de Variantes et Notes par Maurice ALLEMAND. Préface, Chronologie et Bibliographie par M. MARACHE. Classification Dewey : 830-Littératures des langues germaniques
Traduction de Gérard de NERVAL. Préface de M. Frantz-Jourdain. Avec 16 illustrations inédites de Gaston JOURDAIN. P., Société de Propagation des Livres d'Art, 1904, in-4, br., couv. rempl., 134 p. 1/350 ex. num. H.C. sur papier vergé à la forme d'Arches.
Phone number : 33 01 48 04 82 15
Paris, André Vial, 1962. En feuilles : 25,5x33 cm. Traduction de Gérard de Nerval. Illustré A LA MAIN par Pierre Rousseau (14 aquarelles hors-texte). Couverture rempliée. Chemise-étui en plein toile bordeaux. Couleur du dos de la chemise légèrement passée à la lumière, sinon ensemble en très bon état.
Un des 85 exemplaires sur vélin de Rives. Chaque illustration est une oeuvre originale ! Elles ne sont pas imprimées !!!
GOETHE - Traduction de Gérard de Nerval - Lithographies et dessins originaux de Claude Weisbuch
Reference : 118980
(1984)
1984 Editions Nouvelle Librairie de France - 1984 - Edition limitée à 2556 exemplaires sur vélin de cuve d'Arches pur chiffon, l'un des 1950 exemplaires relié pleine peau sous coffret papier, exemplaire n°1879 - Fort in-4, pleine peau brune; tranche de tête dorée; dos à 6 nerfs avec titre et nom de l'auteur en doré, 1er plat illustré en couleurs, dans son étui cartonné d'origine - 351 p. - Nombreux hors texte pleine page en couleurs
Bon état - Menus frottements sur le cartonnage
GOETHE - Traduction par Gérard de Nerval - Illustrations par Louis Icart
Reference : 106232
(1943)
1943 A Paris, Le Vasseur & Cie, éditeurs - 1943 - 2 volumes In-octavo (18,8 x 24,3 cm), broché sous papier cristal (non coupé), dans leur emboîtages cartonnés avec pièce de titre sur le plat - Illustré de 24 compositions hors texte en couleurs et N&B sous serpente par Louis Icart, gravées sur cuivre - 248 + 165 pages - Il a été tiré de cet ouvrage 1453 exemplaires - L'un des 400 tirages (numérotés de 25 à 424) sur Vélin d'Arches auquel a été ajouté une suite en couleurs et une suite en noir des 24 planches - Numéroté 131/400
Bon état - Frottements sur les bords et coins des emboîtages - Petites usures et frottements au papier cristal enveloppant les suites - Très légers plis de lecture au dos des deux volumes
Hatier. 1966. In-8. Broché. Etat d'usage, Couv. convenable, Dos fané, Intérieur acceptable. 79 pages. Illustré de nombreuses photos en noir et blanc dans et hors texte. Texte en français.. . . . Classification Dewey : 830-Littératures des langues germaniques
Traductions Hatier, sous la dir. de G. Chappon. Prés. de E. Handrich. Trad. de G. de Nerval. Classification Dewey : 830-Littératures des langues germaniques
[François Rouan, dessins] - Goethe, J. W. (Trad. de Gérard de Nerval)
Reference : 38997
(1994)
La Délirante Couverture souple Paris 1994
Très bon Grand in-8. 42 pages. Bel illustré.
Goethe. Lithographie de Constant le Breton. Traduction Gérard de Nerval.
Reference : 57461
(1930)
Paris, Editions de la Pléiade. J. Schiffrin, Les Chefs-d'Oeuvres Illustrés, 1930, in-8, broché sous couverture rempliée, 273 pages. Bel exemplaire. Un des 1000 ex.(148) sur Vélin du Marais après 66 ex. sur Hollande. 15 lithographie sous serpente en N/B dont portrait-frontispice.
Grenoble, Roissard, 1957, broché, couverture rempliée, 17,5x22,5 cm, non paginés, fusains de F. VANHAMME. Bon état, non coupé.
Ouvrage spécialement réservé au Cercle des Professeurs Bibliophiles de France, tirage à 1000 exemplaires numérotés (n° 83) sur chiffon B.F.K. de Rives.
Paris: chez Mme Ve Dondey-Dupré, 1835 in-12, xii-320 pages, frontispice (eau-forte d’Adolphe Peleux d’après le Vieillard de Rembrant, représentant "La vision du Dr. Faust" ) ET ILLUSTRE DE 26 GRAVURES D'APRES LES DESSINS DE RETSCH, PUBLIEES PAR AUDOT. Demi reliure percaline rouge postérieure, p.d.t. basane verte, couvertures de l'ouvrage conservées (la couverture porte la date 1836), ainsi que celle de l'album de dessins, infimes rousseurs, bel exemplaire.
Faust. Tragédie de Goethe, nouvelle traduction complète en prose et en vers par Gérard [de Nerval]. Deuxième édition ornée d'un portrait de Faust [ avec l'album des 26 gravures d'après les dessins de Retsch].. (Paris: chez Mme Ve Dondey-Dupré, 1835). [M.C.: Allemagne, littérature, Faust, livre illustré]
GOETHE, Johann Wolfgang von | NERVAL, Gérard de (traducteur)
Reference : 96723
(1835)
Paris, chez Mme Ve Dondey-Dupré, 1835 (la couverture indique 1836), in-12, Front, XII-320 pp, Broché, couverture de l'éditeur, En frontispice : gravure d'Adolphe Leleux reproduisant l'eau-forte de Rembrandt, la Vision du Dr Faust. Seconde édition, en partie originale, de la traduction de Gérard Labrunie (1808-1855), publiée pour la première fois en 1828. Le poète, qui se fera connaître sous le pseudonyme de Gérard de Nerval, n'est âgé alors que de dix-neuf ans. Sa traduction concerne la première partie du Faust - seule connue alors. En 1835 parait la seconde édition - la nôtre - qui comporte quelques variantes; suivra en 1840 une édition augmentée d'une analyse littéraire et d'une traduction partielle de la seconde partie. Il faudra attendre 1850 pour que Les Veillées littéraires illustrées proposent le texte nervalien intégral - Premier et Second Faust - accompagné de gravures sur bois, mais amputé de plusieurs scènes de Faust II. Le grand patriarche de la littérature allemande se montra enthousiaste à l'égard de la traduction française, qui est pourtant réputée fautive à plusieurs égards, notamment en raison des lacunes de Nerval en allemand. Elle est du moins supérieure aux traductions antérieures et elle marque les débuts en littérature du grand poète romantique. Couverture usagée, réparation au dos. Rousseurs, auréoles claires en début d'ouvrage. Senelier, n° 181. Couverture rigide
Bon Front., XII-320 pp.
Paris, à l'Enseigne du Pot Cassé, 1942. In-8 broché (20 x 14,4 cm), 211 pages. Traduit par Gérard de Nerval et décoré de compositions originales gravées sur bois par Loouis-William Graux.- Tirage limité, celui-ci l'un des 3000 exemplaires sur papier vergé (n° 330).- 380g.- Très frais, bel exemplaire.
1897 Paris, Garnier frères, 1897, in-12 de (4)-VIII-448 pp., rel. d'ép. demi-chagrin fauve, dos à nerfs jolient orné de caissons dorés, couvert. cons., bel ex.
"Nouvelle édition précédée d'une notice sur Goethe et sur Gérard de Nerval." Bel ex libris gravé avec devise : "LUMIERE SUBTILE ECLAIRE MON ESPRIT".