Paris, Imp. de Béthune et Plon, 1839, in-8°, texte à deux colonnes, VIII + 592 p., quelques rousseurs, 1 exlibris ms. ‘Dr Recordon’, reliure en demi-cuir, dos orné en or et à froid, plats recouverts de papier dominoté, bel exemplaire.
Première traduction française de cette oeuvre très populaire de la matière médicale, expression de la «dottrina medica italiana», comprenant trois classes de remèdes: - Remèdes hypersténisants cardioco-vasculaires. / - Remèdes hypersténisants ou controstimulants. / - Spécifiques et empiriques. L'auteur donne les caractères physiques, les notions chimiques, les effets sur les animaux, les effets sur les hommes bien portant, les effets dans les maladies, l'appréciation de l'action, l'action mécanique, la mode d'administration, préparations, etc.Avec quelques notes des traducteurs.“Le traité de thérapeutique de Giacomini, l'un des défenseurs les plus ardents de la doctrine de Rasori et de Tommasini, était, à l'époque où écrivait Combes «La médecine en France et en Italie», l'expression la plus avancée et la plus en vogue de la matière médicale du contre-stimulisme. ... C'est toujours la division Rasorienne, mais localisée, en quelque sorte anatomique, attribuant aux médicaments une action effective sur un appareil ou un organe.” (DESM).“Noch lange Zeit bildete dieses Werk den populärsten und entschiedendsten Ausdruck der ‘Dottrina medica italiana’.” (Hirsch).Hirsch II/738; Wellcome III/112; DESM XLIV/266. Image disp.
Phone number : 41 (0)26 3223808