Paris Nyon 1731 2 vol. in-4° (310 x 245 mm), xxiv - [1] f. bl. - [1] f. - 478 pp. - [2] ff. - viii pp. et [6] ff. de pl. + [1] f. bl. - [1] f. - 523 pp. - [1] p. - vi pp. et [2] ff. de pl., demi-parchemin à la Bradel, dos lisse avec date en queue, non rogné en queue, témoins en gouttière (reliure moderne).
Première traduction française de l'oeuvre majeure de Pausanias Édition originale illustrée d'un frontispice gravé par Scotin d'après Humblot, et de 7 planches dépliantes, 4 de Rigaud et 3 cartes par Philippe Buache d'après Guillaume Delisle, l'un des plus importants cartographes du XVIIIe siècle. Il recevra pour la première fois le titre de géographe royal. Pausanias (en grec ancien / Pausanías, vers l'an 115 - vers l'an 180), dit le Périégète, géographe et voyageur de l'Antiquité, explore la Grèce, la Macédoine, l'Italie, l'Asie et l'Afrique avant de se fixer à Rome vers 174. Là, il écrit une Description de la Grèce, ou Périégèse, en dix livres. À la manière d'un guide de voyage moderne, il donne, au fur et à mesure de son itinéraire, la liste détaillée des sites (dont une description de Delphes) qu'il visite et les légendes qui s'y rapportent. L'historien Paul Veyne va jusqu'à en dire: « Pausanias est l'égal d'un philologue ou d'un archéologue allemand de la grande époque ; pour décrire les monuments et raconter l'histoire des différentes contrées de la Grèce, il a fouillé les bibliothèques, a beaucoup voyagé, a tout vu de ses yeux. (...) La précision des indications et l'ampleur de l'information surprennent, ainsi que la sûreté du coup d'oeil. » PROVENANCE : Ricardo Severo de Fonseca et Costa (1869-1940), avec son tampon humide au recto du 1er feuillet blanc des 2 vols. Ingénieur, architecte, archéologue et écrivain, engagé dans un mouvement révolutionnaire contre la monarchie portugaise, il fut forcé de s'exiler au Brésil où il travailla avec l'architecte Ramos de Azevedo aux grands projets qui transformèrent Sao Paulo durant toute la première moitié du XXe siècle. Quelques feuillets brunis, les 6 pages d'observations de Folard du second tome sont reliées avant la table soit après la page 408 ; Boucher de la Richarderie - I, 30
Nicolas Gédoyn, Orléans 1667 - Près de Beaugency 1744, jesuite
Reference : G322
(1797)
..traduit du grec en français, par M. l'abbé Gédoyn.... Nouvelle édition, revue et corrigée d'après le texte original et les meilleurs commentateurs; augmentée du Voyage autour du monde, par (pseudo)Scylax, traduit du grec en français, par J. Ch. Poncelin; et enrichie de notes, de remarques, d'observations du chevalier Follart, sur les batailles de Messénie, du Mont-Ithome et de Mantinée, de cartes géographiques, et de divers plans de batailles, exécutés par les meilleurs géographes. Paris, Debarle, 1797, 4 vol. in-8o de 487, (4)-450, [4]-447,[4]-440 pp. avec 2 cartes et 5 vues dépliantes. Rel. de l'époque 1/2 veau, dos lisses avec pièces de titre et de tomaison maroquin, tranches bleues, pr. page de titre ancienemment restaurée, leg. rousseurs. Voir Brunet IV, 456.
Phone number : 00 30 210 3616330