KUNZMANN Peter, BURKARD Franz-Peter et WIEDMANN Franz
Reference : 75726
ISBN : 2253065110
Paris, La Pochothèque/Le Livre de Poche, 1993. 12 x 19, 277 pp., nombreuses figures en couleurs, broché, bon état.
Paris, France Loisirs, 1991 13 x 19, 279 pp., très nombreuses illustrations en couleurs, très bon état
Paris, Gallimard, 1990. 12 x 19, 145 pp., broché, bon état (couverture légèrement défraîchie).
"Traduit de l'allemand par Robert Simon; traduit de l'italien par Brigitte Pérol."
Bruxelles, La Belgique Artistique et Littéraire, 1912. 15 x 23, 123 pp., quelques illustrations et dessins, broché, bon état.
"Illustrations de Henry Cassiers, Alfred Delaunois, Walther Heimig, Victor Uytterschaut; extrait du sommaire : Franz Mahutte, La femme d'après les écrivains belges; Paul Mélotte, La lanterne magique; Baron Ch. Van Beneden, L'ineptie portugaise; Benoît Bouché, Sur la vie des champs; Ernest de Lamine, poèmes; F.-Charles Morisseaux, Le douzième provisoire."
Bruxelles, Office de Publicité, 1943. 13 x 19, 95 pp., 2 illustrations en N/B, quelques figures, broché, bon état.
Texte traduit du sanscrit et annoté par Franz de Ville.
Paris, Editions Marval, 1990 17 x 24, 95 pp., photos N/B, broché, bon état
Bruxelles, Université, 1922. "18 x 28, 50 pp., broché, bon état (couverture légèrement défraîchie; intérieur frais)."
Editions Acca BD n° 6, date. Magnifique sérigraphie de Franz Drappier dit Franz en couleurs avec un dessin inédit représentant une scène violente de Westen avec massacre de colons par des Indiens. Format 40 x 30 cm. Tirage unique sur beau papier à 150 exemplaires numérotés et signés par Franz Drappier dit Franz ( n°967 ). Superbe état, proche du neuf. Edition originale. Rare.
Site Internet : Http://librairie-victor-sevilla.fr.Vente exclusivement par correspondance. Le libraire ne reçoit, exceptionnellement que sur rendez-vous. Il est préférable de téléphoner avant tout déplacement.Forfait de port pour un livre 7 €, sauf si épaisseur supérieure à 3 cm ou valeur supérieure ou égale à 100 €, dans ce cas expédition obligatoire au tarif Colissimo en vigueur. A partir de 2 livres envoi en colissimo obligatoire. Port à la charge de l'acheteur pour le reste du monde.Les Chèques ne sont plus acceptés.Pour destinations extra-planétaire s'adresser à la NASA.Membre du Syndicat Lusitanien Amateurs Morues
19 août 1915, 22,2x28,6cm, 2 pages sur un feuillet.
Lettre autographe en allemand signée du peintre Franz Marc adressée à sa mère Sophie Marc née Maurice ; deux pages rédigées à l'encre noire.Trace de pli horizontale et verticale. Lettre restée inédite - ne figure pas dans la dernière édition de sa correspondance de guerre (Briefe aus dem Feld, Norderstedt, 2019). Longue et exceptionnelle lettre inédite de Franz Marc adressée à sa mère pendant la Première Guerre mondiale, rédigée quelques mois avant sa mort à Verdun.Dans l'horreur du conflit, le futur martyr de l'expressionisme allemand trouve refuge dans les images de son enfance et les histoires du front vécues aux côtés de ses chers chevaux. Le peintre mystique des animaux, en poste sur le front d'Alsace, raconte une désopilante chasse au sanglier improvisée lors d'une promenade à cheval, qui lui rappelle un conte illustré de son enfance : The Three Jovial Hunstmen de Randolph Caldecott (1880). A travers ses souvenirs, Franz Marc nous dévoile une des sources d'inspiration à l'origine de ses célébrissimes chevaux, qui donnèrent leur nom au mouvement «Blaue Reiter» créé en 1911 avec Wassily Kandinsky. Les chevaux des Huntsmen de Caldecott ressemblent en effet aux toiles de Franz Marc des années 1905-1910. Cette anecdote contée dans la lettre est à l'origine de plusieurs «chevaux chassant» croqués sur le front, ainsi qu'une carte postale illustrée d'un croquis des mêmes «Jagende Pferde», qu'il enverra à la poétesse Else Laske-Schüler en septembre 1915. La lettre plonge dans le quotidien de Franz Marc, qui par une cruelle ironie du destin dut se battre dans la région natale de sa mère Sophie Marc née Maurice, destinataire de cette lettre. Elle étaitnée en 1847 dans le village alsacien de Guebwiller.Lorsque la guerre éclata en août 1914, cemembre fondateur du Blaue Reiter s'engagea en espérant, comme de nombreux artistes et intellectuels, un renouveau de « l'Europe malade ». Circonstances de la guerre obligent, le peintre rédige sa lettre en allemand et non en français, comme il avait l'habitude de le faire dans sa correspondance à sa mère. L'influence de celle-cifut déterminante dans sa démarche esthétique et spirituelle. Il sera sa vie durant marqué par une inlassable quête de la "pureté" héritée du calvinisme maternel, qui le mena peu à peu à l'abstraction, bien présente dans ses croquis au moment même de l'écriture de cette lettre. Alors sous-officier de l'armée allemande, ildonne des nouvelles d'une future promotion, remercie sa mère pour son envoi de nourriture et noircit la page du récit de sa chasse miraculeuse : «J'ai encore une histoire amusante à raconter : alors que je partais à cheval à l'aube (avant le petit déjeuner), j'ai soudain remarqué à côté de moi, dans un fossé, un jeune sanglier (un marcassin). J'ai immédiatement appelé mes compagnons de route ; il était encerclé - j'étais déjà désolé pour le pauvre animal, mais la pitié est arrivée trop tard ! - Deux d'entre eux ont sauté, l'un l'a attrapé par les oreilles, l'autre l'a piqué et le rôti pour la table de l'intendance a été récupéré. Une scène des plus comiques s'ensuivit : Nous avons ordonné au plus jeune de rentrer avec le sanglier et nous l'avons fait monter à cheval ; mais à peine le cheval a-t-il senti le sanglier sur son dos (les chevaux craignent beaucoup les sangliers) qu'il s'est cabré et a projeté le cavalier et le cochon dans un grand arc. Heureusement, il ne s'est rien passé et le cavalier embarrassé a dû ramener le sanglier à pied, puis le cheval s'est vraiment cabré dès qu'on l'a approché. Un vrai cavalier du dimanche ! Je pensais au vieux livre d'images anglais de papa : the jovial huntsman !» Au détour d'une anecdote potache, le peintre dévoile une source d'inspiration encore inconnue des commentateurs de son uvre.The Three Jovial Huntsmen ont certainement peuplé l'imaginaire du jeune Franz Marc dont les propres chevaux des années 1910 (dont les Weidende Pferde I conservés à la Lenbachhaus de Munich) sont indiscutablement marqués par le style britannique de Caldecott. Il apportera dans les années suivantes sa touche kaléidoscopique et ses emblématiques couleurs bleues, rouges et jaunes chargées de symbolisme spirituel. Les sangliers ne manquent pas non plus au bestiaire de Franz Marc qui les peint en bleu en 1913 (Museum Ludwig, Cologne). Le récit de cette chasse est par ailleurs complètement inédit, puisqu'il demande à sa mère de le raconter à sa femme Maria pour lui éviter d'écrire une deuxième lettre «es ist lang: welch, sowas zweimal erzählen» (c'est long: de raconter deux fois la même chose). Cette anecdote de chasse et de chevaux cabrés peut être directement liée à un croquis réalisé sur une carte postale datée du mois suivant, intitulée «jagende Pferde»témoignant de l'importance de ce moment de répit dans l'atrocité des combats. Ses fameux chevaux deviennent quasiment cubistes sous les dures lignes de graphite, alors que Franz Marc délaisse peu à peu la figuration et s'aventure vers l'abstrait. Les «chevaux chassant» réapparaissent à nouveau sous le même titre dans son Skizzenbuch aus dem Felde (carnet de croquis du front), qui contient les derniers dessins du peintre avant sa mort le 4 mars 1916 à Verdun, à l'âge de 36 ans. Fidèle à sa quête d'absolu, le «Cavalier bleu» endossa l'uniforme Feldgrau de la cavalerie allemande avant de succomber à la réalité mortifère d'une guerre mondiale qui déchira l'Europe et aliéna ses amitiés artistiques d'autrefois. Cette lettre inédite livre certainement un des derniers souvenirs heureux du peintre, entouré des chevaux qui furent le plus important leitmotiv de son uvre et accompagnèrent ses dernières uvres croquées sur le front. - Photos sur www.Edition-originale.com -
Phone number : 01 56 08 08 85
Mass Market Paperback
Franz De Backer Longinus + Franz De Backer Bio-Bibliografie, 2 volumes uitgegeven in opdracht van het comité dat in december 1951 de huldiging van Franz De Backer ingericht heeft, werde deze heruitgave van Longinus alsmede een bio-bibliografische brochure gedrukt door N.V De bouwkroniek. De tekst werd uit de hand gezet in Garamont c18 en de oplage werd beperkt tot 300 exemplaren , dit is nr 121 het hoort toe aan G. Migeon met opdracht en gesigneerd door Franz De Backer, Longinus vertoont op enkele blz roestsporen, de bio-bibliografie is in zeer goede staat, zeer zeldzaam, gebrocheerd, 28 x 22 cm, 91 + 50 blz
Phone number : +32(0)496 80 81 92
Paris, Editions du Seuil, 2003. 14 x 22, 629 pp., broché, très bon état.
"Traduction de l'allemand par Alexandre Derczanski et Jean-Louis Schlegel, entièrement revue et annotée par Jean-Louis schlegel pour la présente édition; préface de Stéphanie Mosès."
Tokyo, Igaku Shoin LTD., 1974. 18 x 26, 784 pp., nombreuses figures (many pictures), reliure d'édition pleine toile rouge (harcover : red publishing binding), bon état (fine condition).
Livre en langue anglaise/ English book.
Paris, Gallimard, 1948. 12 x 19, 189 pp., broché, bon état.
"Edition originale sur papier ordinaire; sans mention d'édition."
broché - 14x23 - 316 pp - 1935 - éditions PAYOT
traduit de l'allemand par René LOBSTEIN, bibliothécaire à l'université de Paris.
MARITAIN Jacques, Marcel ARLAND , Boris ZAÏZEFF, Emile DERMENGHEM, Ricardo GUIRALDES, Franz HELLENS, Valéry LARBAUD, Pierre REVERDY
Reference : 3102
broché - 13x20 - 310 pp - 1928 - éditions PLON, Paris.collection " le roseau d'or" oeuvres et chroniques -n° 30. Ce 30ème numéro du Roseau a été tiré à 300 exemplaires hors commerce, marqués E. P. Ce n° est noté E. P..
relié avec jacquette - 20,5x27,5 - 136 pp - 1987 - éditions SILVA, Zurich.Photographies de Laslo IRMES.
broché - 14x19 - 200pp - 1942 - éditions Robert LAFFONT - ouvrage enrichi de 12 conpositions en couleurs par Antoine DE ROUX
broché - 15x20 - 24 pp - collection " PATRIE " N°18 - F. ROUFF, éditeur Paris - illustré
Relié avec jaquette - 13,5 x 20,5 - 282 pp - année 1995 - Editions France Loisirs - Prix Interallié 1995 -
broché - -283 pp - 14.5x22.5 - CAHIERS de l'Hermetisme édition Albin Michel - 1985
Paris, Gallimard/Bibliothèque de La Pléiade, 1976. 11 x 18, xlxii-1354 pages, reliure d'édition plein cuir + 2 demi-jaquettes + rhodoïd + étui carton gris, très bon état.
"Tome 1 seul; traduction d'Alexandre Vialatte; édition présentée et annotée par Claude David."
Paris, Gallimard/Bibliothèque de La Pléiade, 1980. 11 x 18, 1326 pages, reliure d'édition plein cuir + 2 demi-jaquettes + rhodoïd + étui carton gris, très bon état.
"Tome 2 seul; traduction d'Alexandre Vialatte, de Marc Robert et de Claude David; édition présentée et annotée par Claude David."
Par Franz Berwald. Composé pour Mademoiselle Hilda Thegerström.Édition originaled'un concerto composé en 1855 pour son élève Hilda Thegerström qui ne fut jouée en public qu'en 1904. Composé d'un titre, une préface au verso, 45 pp. gravées de partitions pour le pianoforte, 7 pour le premier violon, 7 pour le second, 7 pour l'alto et enfin 7 pour le violoncelle.Hambourg, Leipsic & New York, Schuberth & Cie. 1856.Broché un peu sali. Dos renforcé. Découpe de papier dans la marge au titre. Quelques rousseurs. Assez bon état. Format in-folio (35x27).Franz Berwald est un compositeur suédois, né à Stockholm le 23 juillet 1796 et mort à Stockholm le 3 avril 1868. En Suède, Berwald est souvent considéré comme l'un des meilleurs compositeurs de cette génération, dont fait partie Franz Schubert. Son oeuvre fut entre autres admirée par Franz Liszt.
S.n., Paris 19 Août Juillet 1928, 13,5x21cm, une feuille + une enveloppe.
Lettre autographe datée et signée de Franz Hellens adressée à André Malraux, 21 lignes à l'encre noire. Traces de pliures inhérentes à la mise sous pli. Nous joignons une enveloppe adressée à Franz Hellens et rédigée par André Malraux qui contenait probablement la réponse à notre missive. Franz Hellens répond à une demande de renseignement formulée par André Malraux :" Je n'ai pas oublié le renseignement que vous m'avez prié de vous procurer au sujet du Voyage au Congo. Voici la réponse que j'ai reçu de la compagnie belge maritime du Congo. Ce n'atait pas du tout ce que j'avais demandé." et va tenter d'en savoir davantage afin de rendre service à son ami : "Je vais écrire autre part et tâcher d'obtenir une réponse précise à ma question. Patientez donc quelques jours encore." Franz Hellens évoque la parution, chez Grasset, de son prochain ouvrage : "Brun m'a envoyé copie signée du contrat. Il m'écrit que le livre pourra paraître en janvier prochain. J'aurai voulu octobre, mais enfin..." et s'enquiert du livre en cours d'André Malraux :"Et vos Conquérants ? Je suis bien impatient de lire le tout." - Photos sur www.Edition-originale.com -
Phone number : 01 56 08 08 85