Club français du livre 1951 in8. 1951. Cartonné. 2 volume(s).
Bon état intérieur propre
Club français du livre 1964 in8. 1964. Reliure editeur.
Très Bon Etat de conservation intérieur propre bonne tenue
Reader's digest 1963 in8. 1963. Reliure editeur.
Bon Etat couverture un peu défraîchie intérieur propre
Les bibliolatres de France / Les Minimes 1948 in4. 1948. Non relié + emboîtage cartonné. 3 volume(s).
livres en bon état intérieurs propres non-relié avec leur chemise cartonnée et leur emboîtage (défraîchies frottés); emboîtage du tome I abîmé (déchirures manques)
Garnier 1926 340 pages in8. 1926. Broché. 340 pages. La Fontaine. Nouvelle édition revue avec soin et accompagnée d'un avant-propos et de notes explicatives par Edmond Pilon et Fernand Dauphis. Livre bien protégé sous papier cristal Exemplaire tiré sur pur fil lafuma
Bon Etat
Société française d'imprimerie et de librairie 1900 261 pages in8. 1900. Relié. 261 pages. Livre contenant des tampons de bibliothèque de garnison reliure usagée intérieur bon
Etat Correct
Club français du livre 1964 in8. 1964. Cartonné.
Bon état tranche tachée de rousseurs intérieur propre bonne tenue
Garnier frères 1878 in8. 1878. Broché.
couverture ternie tachée de rousseurs tranche fanée pages non-coupée
De cluny 1950 in12. 1950. Broché.
couverture un peu défraîchie intérieur propre
Jean de bonnot 1969 in8. 1969. Cartonné.
bon état cependant coiffe inférieur frottée intérieur propre
Jean de bonnot 1969 in8. 1969. Relié.
rousseurs sur tranches intérieur propre
L. Hachette / Paris 1846 in16. 1846. Cartonné.
couverture muette salie abîmée coins fortement émoussés tranche ternie intérieur taché de rousseurs ternissures et annotations
Le club français du livre 1962 289+305 pages in8. 1962. Relié. 289+305 pages. préface de l'auteur
Très Bon Etat tranche jaunie excellente état par ailleurs
OFFENBACH Jacques - HOFFMANN E.T.A - YON Jean-Claude - OLIVIER Alain Patrick - FONTAINE Gérard - BARILIER Etienne - ROUVIERE Olivier - SAINT-SAUVEUR Armand De
Reference : 234677
(1993)
Opéra national de Paris 1993 110 pages in8. 1993. Broché. 110 pages. [publisher: Opéra de Paris] Programme broché format 16 5x24 cm. 129 pages. Couverture cartonnage souple illustrée. Très bon état général. Deux contremarques collées sur la page de faux-titre. SOMMAIRE : A lire avant le spectacle : (trilingue français - anglais - allemand) (p. 19) - Argument (trilingue) (p. 23) - L'homme au sable (extrait) E.T.A. Hoffmann (p. 34) - Les Contes d'Hoffmann génèse d'un chef d'oeuvre par Jean-Claude Yon (p. 37) - La dramaturgie introuvable par Alain Patrick Olivier (p. 45) - Le Conseiller Crespel (extrait) E.T.A. Hoffmann (p. 56) - Reflets par Gérard Fontaine (p. 59) - Deux enfants de Mozert par Etienne Barilier (p. 75) - Les Aventures de la nuit de la Saint-Sylvestre (extrait) E.T.A. Hoffmann (p. 80) - Du mirage à la trace par Olivier Rouvière (p. 83) - L'inquiétante dissemblance par Armand de Saint-Sauveur (p. 95) - Livret (p. 101). Nombreuses illustrations en n&b. [Courtenay France]
Très Bon Etat un peu frottés aux bords intérieur impeccable très bonne tenue trace d'étiquette décollée sur le premier plat
Club français du livre 1951 in8. 1951. Reliure editeur.
Etat Correct bords frottés intérieur propre
Garnier frères in12. Sans date. Relié.
circa 1890 --- couverture défraîchie bords frottés coins émoussés ancien livre de bibliothèque marques annotations sur la page titre qques annotations dans le livre intérieur propre
Librairie des bibliophiles 1900 in12. 1900. relié.
Bon état général circa 1900 couverture frottée intérieur propre jauni bonne tenue de la reliure dorure sur tranche
Bibliothèque larousse 182 pages in8. Sans date. broché. 182 pages. 18 gravures.répartis dans ces 2 voulmes
Couv défraichie-bords de la couv frottés-texte jauni
Le club français du livre 1762 in8. 1762. Cartonné. frontispice
Bon Etat des taches
Garnier frères 1866 420 pages in12. 1866. Broché. 420 pages.
Etat Correct coiffe haut abimé dos assez frotté
Les Fables de La Fontaine en «édition princeps » sont : Le Renard anglois, Le Renard et les Poulets d'Inde, Le Philosophe Scite, Le Rat, le Corbeau, la gazelle et la tortue, Le Fou et le sage, L'Eléphant et le singe de Jupiter, La Folie et l'amour et Le Singe. Superbe exemplaire «Labedoyère», cité par Brunet, relié en maroquin rouge ancien de Derome le jeune de l’édition princeps, inconnue de Tchemerzine et Rochebilière, des fables de La Fontaine paraissant dans ce volume. Amsterdam, 1690. La Fontaine (1621-1695). Esope en belle humeur, ou derniere traduxion, et augmentacion de ses Fables. En Prose, & en Vers. Amsterdam, Antoine Michils, 1690. In-12 de 360 pp. et (4) ff. «Les pages 1 à 14 ne sont pas chiffrées. P. 1, frontispice : Ésope récite ses fables au milieu de la campagne, en s'accompagnant d'une sorte de vielle qu'il tient sous le bras droit et qu'il actionne de la main gauche. Les animaux l'entourent et un singe, près de lui, porte un bâton, terminé par quatre ailes de moulin à vent, autour duquel s'entoure une banderole portant ces mots : Esope en belle humeur. Dans un cartouche, en bas de la gravure, se lisent ces vers: Venez à la leçon, jeunesse vive et folle, Ésope en belle humeur vous appelle, à l'Écolle; Les Bestes autrefois parloient mieux que les gens, Et le siècle n'a point de si doctes régens. p. 3, titre en deux couleurs, à la Sphère, pp. 5 à 14, préface, pp. 15 à 16, Vie d'Esope, pp. 17 à 360, Fables, 4 ff., Censure de l'ordinaire.» (Rochambeau). Maroquin rouge, triple filet, dos lisse orné de filets pleins et perlés, tranches dorées sur marbrures. Reliure attribuable à Derome le jeune. 149 x 87 mm. Edition princeps de toute rareté, inconnue de Tchemerzine et Rochebilière, des fables de La Fontaine paraissant dans ce volume imprimé en 1690. Elles seront publiées la première fois sous le nom de La Fontaine dans le cinquième et dernier volume de la première édition collective en l’année 1694 soit quatre années plus tard, imprimée et corrigée sous sa direction, et considérées par les bibliographes comme paraissant pour la première fois. Ces fables de La Fontaine en «édition princeps » sont : Le Renard anglois (p. 275), Le Renard et les Poulets d'Inde (p. 284), Le Philosophe Scite (p. 288), Le Rat, le Corbeau, la gazelle et la tortue (p. 295), Le Fou et le sage (p. 298), L 'Eléphant et le singe de Jupiter (p. 301), La Folie et l'amour (p. 336) et Le Singe (p. 351). L’édition est illustrée d’un frontispice et 155 superbes gravures sur bois non signées. Regravées pour l'édition de 1700, elles seront alors signées Jacobus Harrewijn (On a monté en tête une gravure intitulée Les Fables d'Esope Phrygien, édition de Claude Carteron en 1687?). De La Fontaine, le censeur Momus raconte dans la postface(4ème feuillet après la page 360): « La Fontaine me pria d'ajouter que la pluspart des fables qui entroient en ce nouvel ouvrage n’avoient pas été imprimées avec celles qui avoient paru sous son nom puisque la fantaizie lui étoit venue de faire ces dernieres à la vue de l’aprobacion que le public donnoit aux premieres.». Et dans la préface, feuillet A6: «mais pour ne point contrister La Fontaine qui a si heureusement travaillé sur les Fables, on fut d’avis d’y joindre, quelques-unes de ses plus belles.» La Fontaine, ayant emprunté à quelque autre, Esope ou Phèdre, un « sujet », son acte créateur consiste dans l'invention d’une forme, et c'est par là qu'il se montre et qu'il se fait le très grand artiste complet qui se donne ses conditions, se trouve ses moyens, et tend toujours plus sûrement vers l'état de pleine possession et d'équilibre de ses forces. Ce progrès se voit dans ses recueils successifs de Fables (1668-1678-1694). La forme par lui créée est d'une souplesse extraordinaire. Elle admet tous les tons du discours, passe du familier au solennel, du descriptif au dramatique, du plaisant au pathétique, et ménage ces modulations à tous les degrés qu'il faut, selon l'ampleur ou la minceur du thème à mettre en œuvre. Un des succès les plus heureux de cette liberté d'exécution se manifeste dans la combinaison inattendue de l'observation la plus fine et la plus juste des allures et des caractères des animaux, avec les sentiments et les propos humains qu'ils doivent affecter d'autre part. C'est une remarque devenue banale que celle du traitement de l'apologue en comédie - parfois très petite comédie, mais toujours d’une vie et d’une vérité admirables. Il arrive que ce petit théâtre sur lequel le montreur présentait, agitait et faisait parler les marionnettes à plume et à poil, s'élargisse tout à coup et retentisse d'accents lyriques de la plus haute résonance. Mais tout ceci n'a été possible que par la vertu de cette forme poétique qui est et qui demeure l'incomparable création de La Fontaine. C'est au système des « vers variés» que nous faisons allusion. La Fontaine nous apprend à connaître la vie, à ne pas être dupes ; il nous enseigne la prudence ; il nous corrige de travers ridicules ou odieux ; il montre que nous avons intérêt à ne pas nous laisser aveugler par la vanité, l'ambition, la cupidité. Combien les contemporains goûtèrent La Fontaine, les nombreuses éditions des Contes et des Fables l'attestent (pour les Fables, 37 éditions en vingt-sept ans, de 1668 à 1695), et les éloges venus des milieux les plus divers : Mme de Sévigné, Bussy-Rabutin, Chapelain, Baillet, Perrault, Bayle, La Bruyère, Cureau de La Chambre lui-même. Fénelon, grand admirateur des Anciens, le compare, c’est tout dire, à Térence et à Virgile. « La Fontaine n'est plus! II n'est plus, et avec lui ont disparu les jeux badins, les ris fôlatres, les grâces naïves et les doctes Muses…». Rév. J-P. C. La traduction d’’Esope en belle Humeur’ est l’œuvre de l’historien flamand J.C. Bruslé de Montpleinchamp, qui se fit aider de Furetière et de La Fontaine. Les quelques volumes contenant des fables de La Fontaine en édition originale sont recherchés des bibliophiles. Ainsi deux exemplaires de l’édition infiniment moins rare des «Ouvrages de prose et de poésie des sieurs de Maucroy et de La Fontaine», Paris, Claude Barbin, 1685, 2 tomes, in-12 avec 10 fables de La Fontaine en première édition, furent-ils respectivement vendus: . 7500 € relié en simple veau à la vente J. Guérin en 1988, il y a 33 ans, . 14000 € relié en maroquin de l’époque il y a 25 ans (Paris, Juin 1996, n°120). Magnifique exemplaire cité par Brunet relié en maroquin rouge ancien de Derome le Jeune provenant de la bibliothèque Labedoyère de l’une des plus rares éditions originales présentant des Fables inédites de Jean de La Fontaine.
Adonis est un poème épique que l’auteur composa en 1658 pour Nicolas Fouquet. Edition originale rarissime en maroquin de l’époque de «l’œuvre poétique la plus remarquable de Jean de La Fontaine».«L’œuvre poétique de La Fontaine comprend (pour ne compter que ce qui compte) quelques compositions, dont l’’Adonis’ est la plus remarquable; un roman mêlé de vers, ‘Les Amours de Psyché’; les ‘Fables’ et les ‘Contes’.» (Rev. Jean-Pierre Chauveau).Paris, 1669.Provenance: Marquise de Gambais, avec ex-libris armorié.La Fontaine, Jean de. Les Amours de Psiché et de Cupidon. [Suivi de:] Adonis. Poëme.Paris, Claude Barbin, 1669.In-8 de (12) ff. et 500 pp. Plein maroquin rouge, encadrement de filets dorés sur les plats, dos à nerfs très finement orné avec notamment la fleurette dorée, coupes décorées, tranches dorées sur marbrures. Reliure de l’époque. 170 x 110 mm.Edition originale rarissime en maroquin de l’époque de «l’œuvre poétique la plus remarquable de La Fontaine».Tchemerzine, III, 878-879; Rochambeau, p.591 n°1.«Les deux poèmes de La Fontaine sont ici en édition originale». «Adonis» est un des premiers ouvrages de La Fontaine, composé douze ans auparavant. «Une œuvre légère et charmante, d’une préciosité qui, par endroits, s’élève à la poésie la plus exquise».«L’œuvre poétique de La Fontaine comprend (pour ne compter que ce qui compte) quelques compositions, dont l’Adonis est la plus remarquable; un roman mêlé de vers, les Amours de Psyché; les Fables et les Contes.» (Rev. Jean-Pierre Cheveau).Les Amours de Psyché... sont dédiées à la duchesse de Bouillon, qui fut la protectrice du poète après la disgrâce de Nicolas Fouquet (1615-1680).«L’histoire d’Amour et de Psyché est sans doute l’un des mythes les plus charmants de l’antiquité et peut-être le joyau le plus pur de la poésie alexandrine».«Il y a du Racine avant Racine (en La Fontaine), préfiguré dans les vers d’Adonis». (Paul Valery).«Nous parlerons ici d’Adonis, bien que le poème n’ait été imprimé qu’en 1669. Mais, plus de dix ans auparavant, il avait été présenté à Fouquet. «Quand j’en conçu le dessein, j’avais plus d’imagination que je n’en ai aujourd’hui. Je m’étois toute ma vie exercé en ce genre de poésie que nous nommons héroïque: c’est assurément le plus beau de tous, le plus fleuri, le plus susceptible d’ornements, et de ces figures nobles et hardies qui font une langue à part…» Héroïque, il entend par là épique et mythologique. Ce poème de 600 vers, qui, étant court, «à proprement parler ne mérite que le nom d’idylle», chante les amours de Vénus et d’Adonis, d’après Ovide, avec des souvenirs de Virgile, d’Homère… et du cavalier Marin. L’auteur déclare avoir consumé dans l’embellissement de ce poème presque toute la provision de figures qu’il avait rassemblée par la lecture des Anciens et de quelques modernes.Psyché est une Œuvre charmante dont le thème pris dans Apulée, ne paraît que comme une lecture faite par un auteur supposé à trois de ses amis. Cet auteur est, sous le nom de Polyphile, La Fontaine lui-même. Quant aux autres, on veut y voir Racine, Molière et Boileau; mais la vision n’est pas distincte, et l’on discute… Mais la Préface de Psyché est à nos yeux un document de haute importance littéraire, dont le plus simple examen ruine entièrement l’idée d’un La Fontaine paresseux et négligent. Même, nous ne voyons nulle part d’aveux si nets du prix que coûte le souci de la forme, de considérations si précises sur le travail d’écrire, et sur le choix d’un «genre d’écriture» approprié à l’effet que l’on veut obtenir. Ce texte remarquable n’est pas assez connu.» (Jean-Pierre Chauveau).Selon la critique moderne reproduite en tête de cette analyse, quatre œuvres de LaFontaine comptent: Les Fables, les Contes, Adonis, Les Amours de Psyché.Adonis et les Amours de Psyché, ici en édition originale, sont rarissimes en maroquin de l’époque. Jacques Guérin n’avait pu se procurer un tel exemplaire et présentait dans sa fameuse vente du 29 mars 1984, outre les Fables et les Contes, des textes moins importants: Recueil de poésies chrétiennes, Odes pour la Paix, Poème de la captivité de Saint Malc, Le Florentin, L’Eunuque.Edition originale conservée dans son précieux maroquin rouge de l’époque.Tchemerzine ne cite que deux exemplaires reliés en maroquin de l’époque : Jules Lemaître et Lignerolles.L’exemplaire Mortimer Schiff, identique à celui-ci, fut vendu 75000 FF (11500 €) le 11 décembre 1984, il y a 37 ans. (Ref. Cent livres Précieux, n°57).Provenance: Elisabeth-Catherine Devin, marquise de Gambais avec ex-libris armorié. Clément-Charles-François de La Verdy, marquis de Gambais, seigneur de Neuville, de Raconis, etc., fils de Clément-François, avocat au Parlement, et d’Elisabeth-Jeanne Mahieu, né à Paris en 1720, devint conseiller au Parlement de Paris, contrôleur général des finances en 1763, ministre d’Etat, membre honoraire de l’Académie des Inscriptions et Belles-Lettres; il resta peu au ministère et se retira dans sa terre de Gambais, près de Montfort-L’amaury; lors de la Révolution, il fut arrêté et exécuté le 24 novembre 1793, il avait épousé le 23 août 1751 Elisabeth-Catherine Devin.
Edition originale rarissime complète du troisième volume qui présente la célèbre « Élégie pour Monsieur Foucquet » de Jean de La Fontaine. A Paris, chez Pierre Le Petit, Imprimeur et Libr. Ordinaire du Roy, 1671. Avec privilège de sa Majesté. 3 volumes in-12 de : (16) ff., 418 pp. ; (6) ff., 414 pp. ch. 424, (4) ff., correction manuscrite p. 65 ; (4) ff., 368 pp. Frontispice gravé non signé, en tête de chaque volume. Plein maroquin rouge janséniste, armoiries frappées or au centre des plats, dos à nerfs, filets or sur les coupes, roulette intérieure, tranches dorées. Reliure signée Martin Held. 153 x 88 mm.
Edition originale rarissime complète du troisième volume qui présente la célèbre « Élégie pour Monsieur Foucquet » de Jean de La Fontaine. Ce « Recueil est composé avec goût et renferme plusieurs morceaux qu’on chercherait vainement ailleurs ». (Brunet). « Fouquet, dans le moment de sa plus grande fortune, et, à ce qu’il croyait, de sa plus haute faveur, fut arrêté à Nantes le 5 septembre 1661, c’est-à-dire dix-neuf jours après avoir donné à Louis XIV et à toute sa cour une fête splendide dans son superbe château de Vaux. Les rigueurs du roi à son égard firent craindre qu’on eût le dessein de le faire périr. La Fontaine s’adresse dans cette élégie aux nymphes de Vaux ; il leur confie ses douleurs sur le malheur de son ami, et il les supplie de fléchir le roi en faveur de celui qui a embelli leurs demeures avec tant de magnificence. Cette Élégie fut publiée d’abord dans le Recueil de quelques pièces nouvelles et galantes, Cologne, 1667, in-12, t. II, p. 195 avec ce titre : Pour le malheureux Oronte ; ensuite dans les Fables nouvelles et autres poésies de M. de La Fontaine, 1671, in-12, p. 105, avec ce titre : Pour M. F. ; et enfin dans le Recueil de poésies, 1671, t. III, p. 340, avec ce titre : Pour Monsieur Fouquet. « Élégie. Pour M. Fouquet. Remplissez l’air de cris en vos grottes profondes ; Pleurez, Nymphes de Vaux, faites croître vos ondes ; Et que l'Anqueuil enflé ravage les trésors Dont les regards de Flore ont embelli ses bords. On ne blâmera point vos larmes innocentes ; Vous pouvez donner cours à vos douleurs pressantes ; Chacun attend de vous ce devoir généreux : Les Destins sont contents, Oronte (Fouquet) est malheureux. Vous l'avez vû naguère au bord de vos fontaines, Qui, sans craindre du Sort les faveurs incertaines, Plein d'éclat, plein de gloire, adoré des mortels, Recevait des honneurs qu'on ne doit qu'aux autels. Hélas qu'il est déchu de ce bonheur suprême ! Que vous le trouveriez différent de lui-même ! Pour lui les plus beaux jours sont de secondes nuits : Les soucis devorans, les regrets, les ennuis, Hôtes infortunés de sa triste demeure, En des gouffres de maux le plongent à toute heure. Voilà le précipice où l'ont enfin jetté Les attraits enchanteurs de la prospérité ! Dans les palais des Rois cette plainte est commune, On n'y connaît que trop les jeux de la fortune, Ses trompeuses faveurs, ses appâts inconstants ; Mais on ne les connaît que quand il n'est plus temps. Lorsque sur cette mer on vogue à pleines voiles, Qu'on croit avoir pour soi les vents & les étoiles, Il est bien malaisé de régler ses désirs ; Le plus sage s'endort sur la foi des Zéphirs. Jamais un favori ne borne sa carrière ; Il ne regarde point ce qu'il laisse en arrière ; Et tout ce vain amour des grandeurs & du bruit, Ne le saurait quitter qu'après l'avoir détruit. Tant d'exemples fameux que l'histoire en raconte, Ne suffisaient-ils pas, sans la perte d'Oronte (Fouquet) ? » « Ce Recueil de Poésies composé par Loménie de Brienne contient 24 pièces de La Fontaine : l’Épitre au prince de Conty, la Paraphrase du psaume XVII, dans le Tome I : l’Élégie pour Fouquet, une Ode au Roy, quatre fragments de Psyché, et 16 fables dans le tome III. L’achevé d’imprimer est du 20 décembre 1670. On trouve souvent le 3ème volume séparément. » (Tchemerzine). « Cette édition formée par Henri Loménie de Brienne ou Lucile Hélie de Brèves, suivant son pseudonyme, contient 24 pièces de La Fontaine. Au tome I, l’Épitre au prince de Conty et (pp. 413 à 418) la paraphrase du psaume XVII ; au tome II, aucune pièce ; au tome III (pp. 340 à 368), l’Élégie pour Fouquet, une ode au Roy, quatre fragments de Psyché et seize fables. – Le Tome II a le même titre que le tome III, sauf la virgule qui suit rue Saint Jacques et contient, dans les deux derniers feuillets, un privilège portant les dates du premier. Il faut reconnaître que La Fontaine y est le plus favorisé des auteurs par le nombre de ses pièces. M. P. P. Plan, dans un article du Mercure de France : Un texte non cité de La Fontaine (Tiré à part : Paris, Champion, 1903. Pièce in-8), lui attribue même la Préface du tome I. Les bibliographes semblent aussi, en disant que le tome III est rare à trouver avec les deux autres, en faire une édition séparée, ne veulent-ils pas parler plutôt du tome qui seul porte le titre de Poésies chrestiennes ? » (Rochambeau). Précieux exemplaire provenant des bibliothèques de Louis XIV (1638-1715) avec son chiffre entrelacé frappé au pied du feuillet de titre de chacun des trois volumes ; Pierre Michel Marie Double, évêque de Tarbes avec ses armoiries sur les plats ; Léopold Double (1812‑1881) ; baron Lucien Double (1848-1895) avec son ex-libris. Le baron Lucien Double (1848-1895) a été élevé au milieu des livres de la bibliothèque de Louis XIV que son père, Léopold, avait acquise en 1848. Ses deux centres d’intérêt étaient les livres de provenance royale ou princière et les livres d’une haute curiosité bibliographique (incunables, etc.). Sa bibliothèque fut dispersée à Paris en 1897.
Repères 1974 in8. 1974. Broché.
Bon état couverture un peu insolée intérieur propre bonne tenue