Paris, Éditions Hier et aujourd'hui 1945 In-8 23 x 14,5 cm. Broché, couverture beige, auteur & titre en noir sur le dos et le premier plat de couverture, 116 pp., table des matières. Exemplaire en bon état.
édition originale française de ce choix de lettres de soldats soviétiques écrites pendant la 2e Guerre mondiale. Bon état d’occasion
hier et aujourd'hui 1945 in8. 1945. Broché.
Bon Etat de conservation cependant couverture défraîchie bords frottés intérieur propre
Paris: Editions "Hier et aujourd'hui", 1945 in-8, 117 pages. Broché, papier jauni, bon état, avec le bandeau d'édition. Cent lettres écrites du front russe durant la 2è guerre mondiale.
Cent lettres. Traduit du russe par A. Roudnikov. Avec un avant-propos sur Ilya Ehrenbourg par Jean-Richard Bloch. (Paris: Editions "Hier et aujourd'hui", 1945). [M.C.: histoire, U.R.S.S., Union soviétique, Russie, 2ème guerre mondiale]
Gallimard, 1966, in-8°, 366 pp, traduit du russe par Vladimir Volkoff, 15 photos sur 8 pl. hors texte, broché, couv. illustrée à rabats, qqs annotations crayon, état correct (Coll. L'Air du Temps)
Dans “La Nuit tombe”, son nouveau volume de souvenirs, Ilya Ehrenbourg raconte le crépuscule menaçant que furent, pour le monde entier, les années 30 de ce siècle. En France, c'est le Front Populaire, les jours sombres de février 36, la révolution imminente. En Espagne, c'est une lutte sans merci à laquelle Ehrenbourg prend part de bout en bout, comme correspondant des Izvestia. Puis en France de nouveau, c'est la drôle de guerre, la débandade des gouvernements et des ambassades, l'entrée des Allemands à Paris. En Russie, c'est la terreur stalinienne qui s'appesantit, les hommes qui disparaissent tous les jours, le silence et l'épouvante qui s'installent. Avec son style tranchant et coloré de grand journaliste, Ehrenbourg raconte ce qu'il a vu – et il a presque tout vu – de cette époque déjà historique et pourtant si proche encore de la nôtre. Gide, Malraux, Hemingway, Companys, Machado ont été ses amis. Il les évoque parmi cent autres personnages célèbres, défunts ou vivants, qu'il traite tantôt avec toute l'affection du compagnon d'armes, tantôt avec la causticité piquante de l'homme de lettres.
Hier et Aujourd'hui, 1950. Fort in-8, broché, 789 pp.
Ilya Grigorievitch Ehrenbourg est un écrivain et journaliste russe. Dès sa jeunesse, Ehrenbourg cherche à se forger une identité entre ses origines juives, ses racines russes et son européanisme, cultivé au cours de sa résidence à Paris en 1908-1917 et 1921-1940. Auteur prolifique, il joua aussi un rôle important pour la propagande soviétique notamment durant la Seconde Guerre mondiale. Il contribua avec Vassili Grossman à l'élaboration du Livre noir. Bel ex. Photos sur demande.
Gallimard, 1968, in-8°, 322 pp, Gallimard 1968, 336p., in-8, broché, couv. illustrée à rabats, bon état
Le cinquième volume des Mémoires d'Ehrenbourg est son témoignage sur la guerre en Russie, de 1941 à 1945. Journaliste, il a tout vu, l'arrière comme le front, les grands hommes comme les plus humbles combattants. On vit ces années avec lui, car il se révèle un témoin passionné, humain, généreux : « Jamais, ni avant ni après, je n'ai rencontré tant de gens, écrit Ehrenbourg. Il m'arriva de m'entretenir, en l'espace d'un jour, avec des dizaines d'êtres humains que j'ignorais auparavant. Dans un abri ou dans une clairière, j'écoutais des histoires drôles, ou de longs récits, ou des aveux intimes. En temps de paix, on rencontre parfois quelqu'un tous les jours, sans jamais rien apprendre de sa vie, de lui-même. Mais à la guerre, tout est en mouvement: à peine a-t-on connu un homme qu'il vous ouvre son cœur, souvent pour disparaître à jamais.» Il y a ici des pages inoubliables. Le général Vlassov parle de fidélité, avant de trahir sa patrie. On découvre les coulisses de la visite de de Gaulle, Juin et Bidault à Moscou, en décembre 1944. L'auteur fait un inoubliable portrait d'Édouard Herriot, après sa libération par l'armée soviétique. Ehrenbourg évoque le jour tragique où Staline, devenu humain dans le désastre, s'adresse aux Russes en les appelant : « Frères et sœurs...» Et le jour de la victoire, avec son immense joie, n'empêche pas de pressentir de nouvelles menaces.
1966 Paris, Gallimard, 1966 In-8, 365 pp Bon état, bandeau de l'éditeur
Collection L'air du temps Couverture souple rempliée Traduit du russe.
1953 Paris, éditeurs français réunis, 1953, In huit, 310 pp,369 pp, bon état, broché, édition originale de la traduction
Traduit du russe par M.Lienard et J.Cathala,. édition originale de la traduction.
1946 Paris,Fontaine, 1946, In douze, 273 pp, reliure en demi-toile beige, pièce de titre en cuir beige, bon état,
Traduit du russe par M.Chouraqui et B.Alexandrov.
1946 Paris, Fontaine, 1946, In douze, 173 pp, broché, en bon état,
Traduit du russe par M. Chouraqui et B. Alexandrov.
Paris, Défense de la Paix, 1954. in-8, 138pp.-1f. Broché, vignette de couverture en noir.
Édition originale. - Papier légèrement et uniformément jauni, couverture en bon état.
Paris NRF Gallimard 1936 in 12 (18,5x12) 1 volume broché, couverture illustrée, 223 pages [1]. Traduit du russe par Madeleine Etard. Ilya Grigorievitch Ehrenbourg, Kiev 1891 - Moscou 1967, écrivain, propagandiste, et journaliste russe et soviétique, lauréate du Prix Staline 1947. Bel exemplaire ( Photographies sur demande / We can send pictures of this book on simple request )
Très bon Très bon Broché
Paris Editions Hier et Aujourd'hui 1949 in 8 (20x13,5) 1 fort volume reliure demi chagrin rouge, dos à nerfs orné d'un fleuron doré, couverture conservée, 789 pages [1]. Achevé d'imprimer à la date du 10 mai 1949. Traduit du russe par Alice Orane et A. Roudnikov. Ilya Grigorievitch Ehrenbourg, Kiev 1891 - Moscou 1967, écrivain, propagandiste, et journaliste russe et soviétique. Prix Staline 1947. Bel exemplaire, bien relié ( Photographies sur demande / We can send pictures of this book on simple request )
Très bon Très bon Couverture rigide
Editions en langues étrangères Moscou Relié D'occasion état correct 01/01/1954 150 pages
Editions en langues étrangères Moscou Relié D'occasion bon état 01/01/1954 150 pages
Gallimard, Paris 1962, 14,5x20,5cm, broché.
Edition originale de la traduction française pour laquelle il n'a pas été tiré de grands papiers, un des exemplaires du service de presse. Plats légèrement salis. Rare et précieux envoi autographe signé d'Ilya Ehrenbourg, en cyrillique, à Nathalie Sarraute. - Photos sur www.Edition-originale.com -
Phone number : 01 56 08 08 85
Nrf, Paris 1933, 12x19cm, broché.
Edition originale de la traduction française pour laquelle il n'a pas été tiré de grands papiers, un des exemplaires du service de presse. Dos insolé comportant un accroc en tête. Rare envoi autographe signé d'Ilya Ehrenbourg à l'écrivain provençal, caricaturiste et cinéaste Carlo Rimqui fut notamment l'ami de Fernandel, de Raimu et Marcel Pagnol mais aussi de Max Jacob. - Photos sur www.Edition-originale.com -
Phone number : 01 56 08 08 85
John Didier, Paris 1962, 13x21cm, broché.
Edition originale de la traduction française pour laquelle il n'a pas été tiré de grands papiers. Agréable exemplaire. Rare signature manuscrite d'Ilya Ehrenbourg sur la page de garde. - Photos sur www.Edition-originale.com -
Phone number : 01 56 08 08 85
Nrf, Paris 1935, 12x19cm, broché.
Edition originale de la traduction française pour laquelle il n'a pas été tiré de grands papiers, un des exemplaires du service de presse. Dos insolé comportant deux accrocs et deux manques. Rare envoi autographe signé d'Ilya Ehrenbourg à l'écrivain provençal, caricaturiste et cinéaste Carlo Rimqui fut notamment l'ami de Fernandel, de Raimu et Marcel Pagnol mais aussi de Max Jacob enrichi de la signature du traducteur. - Photos sur www.Edition-originale.com -
Phone number : 01 56 08 08 85
Moscou, Editions du Progrès, 1989, in-8°, 380 pp, traduit du russe, 35 pl. de photos hors texte, notes, broché, couv. illustrée, bon état
Recueil d'articles, impressions de voyage, essais et souvenirs d'Ilya Ehrenbourg. Choix des textes établi par A. Ouchakov.
HIER ET AUJOURD'HUI. 1945. In-12. Broché. Bon état, Couv. légèrement passée, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 116 pages.. . . . Classification Dewey : 891.7-Littérature russe (slave)
Traduit du russe par A. Roudkinov. Avec un avant-propos sur Ilya Ehrenbourg par Jean-Richard Bloch. Classification Dewey : 891.7-Littérature russe (slave)
Paris, Editions Hier et Aujourd'hui, " Essais et Documents ", 1946. In-12, broché, 177 pp.
Photos sur demande.
Paris Gallimard 1934 1 vol. Broché in-12, broché, 219 pp. Edition originale française en service de presse.