Paris, Éditions Hier et aujourd'hui 1945 In-8 23 x 14,5 cm. Broché, couverture beige, auteur & titre en noir sur le dos et le premier plat de couverture, 116 pp., table des matières. Exemplaire en bon état.
édition originale française de ce choix de lettres de soldats soviétiques écrites pendant la 2e Guerre mondiale. Bon état d’occasion
hier et aujourd'hui 1945 in8. 1945. Broché.
Bon Etat de conservation cependant couverture défraîchie bords frottés intérieur propre
Gallimard, 1966, in-8°, 366 pp, traduit du russe par Vladimir Volkoff, 15 photos sur 8 pl. hors texte, broché, couv. illustrée à rabats, qqs annotations crayon, état correct (Coll. L'Air du Temps)
Dans “La Nuit tombe”, son nouveau volume de souvenirs, Ilya Ehrenbourg raconte le crépuscule menaçant que furent, pour le monde entier, les années 30 de ce siècle. En France, c'est le Front Populaire, les jours sombres de février 36, la révolution imminente. En Espagne, c'est une lutte sans merci à laquelle Ehrenbourg prend part de bout en bout, comme correspondant des Izvestia. Puis en France de nouveau, c'est la drôle de guerre, la débandade des gouvernements et des ambassades, l'entrée des Allemands à Paris. En Russie, c'est la terreur stalinienne qui s'appesantit, les hommes qui disparaissent tous les jours, le silence et l'épouvante qui s'installent. Avec son style tranchant et coloré de grand journaliste, Ehrenbourg raconte ce qu'il a vu – et il a presque tout vu – de cette époque déjà historique et pourtant si proche encore de la nôtre. Gide, Malraux, Hemingway, Companys, Machado ont été ses amis. Il les évoque parmi cent autres personnages célèbres, défunts ou vivants, qu'il traite tantôt avec toute l'affection du compagnon d'armes, tantôt avec la causticité piquante de l'homme de lettres.
Hier et Aujourd'hui, 1950. Fort in-8, broché, 789 pp.
Ilya Grigorievitch Ehrenbourg est un écrivain et journaliste russe. Dès sa jeunesse, Ehrenbourg cherche à se forger une identité entre ses origines juives, ses racines russes et son européanisme, cultivé au cours de sa résidence à Paris en 1908-1917 et 1921-1940. Auteur prolifique, il joua aussi un rôle important pour la propagande soviétique notamment durant la Seconde Guerre mondiale. Il contribua avec Vassili Grossman à l'élaboration du Livre noir. Bel ex. Photos sur demande.
EHRENBOURG (Ilya) et Vassili GROSSMAN. (dir.).
Reference : 50298
(1995)
ISBN : 9782742706235
Solin/Actes Sud, 1995, gr. in-8°, 1131 pp, fac-similé de la couverture de l'édition de 1947 qui fut interdite, photographies des membres du Comité antifasciste juif emprisonnés, une carte, index des noms cités, reliure souple de l'éditeur, état correct
Le 22 juin 1941, les troupes allemandes envahissent l'Union soviétique. "L'opération Barberousse" est, aux yeux d'Hitler, le début de la guerre d'anéantissement du "judéo-bolchevisme". Alors que son armée est obligée de reculer, Staline accepte la création d'un Comité antifasciste juif. Au cours d'une tournée aux Etats-Unis, une délégation de ce comité rencontre Albert Einstein qui suggère que soient désormais consignées dans un "livre noir" les atrocités commises par les Allemands sur la population juive d'URSS. Réalisée sous la direction d'Ilya Ehrenbourg et de Vassili Grossman, cette relation "sur l'extermination scélérate des Juifs par les envahisseurs fascistes allemands dans les régions provisoirement occupée de l'URSS et dans les camps d'extermination en Pologne pendant la guerre de 1941-1945" est assez avancée en 1945 pour être envoyée au procureur soviétique du procès de Nuremberg, puis aux Etats-Unis où elle est publiée. L'édition russe du "livre noir", elle, ne verra jamais le jour : d'abord censurée, elle sera définitivement interdite en 1947. En 1952, les principaux dirigeants du Comité antifasciste juif sont condamnés à mort et exécutés d'une balle dans la nuque. Après l'écroulement de l'URSS et grâce à Irina Ehrenbourg, la première édition intégrale en russe du Livre noir a enfin pu être publiée en 1993 à Vilnius. La présente édition se veut le plus fidèle possible à ce livre retrouvé, terrible page d'histoire directe et témoignage bouleversant.
Gallimard, 1968, in-8°, 322 pp, Gallimard 1968, 336p., in-8, broché, couv. illustrée à rabats, bon état
Le cinquième volume des Mémoires d'Ehrenbourg est son témoignage sur la guerre en Russie, de 1941 à 1945. Journaliste, il a tout vu, l'arrière comme le front, les grands hommes comme les plus humbles combattants. On vit ces années avec lui, car il se révèle un témoin passionné, humain, généreux : « Jamais, ni avant ni après, je n'ai rencontré tant de gens, écrit Ehrenbourg. Il m'arriva de m'entretenir, en l'espace d'un jour, avec des dizaines d'êtres humains que j'ignorais auparavant. Dans un abri ou dans une clairière, j'écoutais des histoires drôles, ou de longs récits, ou des aveux intimes. En temps de paix, on rencontre parfois quelqu'un tous les jours, sans jamais rien apprendre de sa vie, de lui-même. Mais à la guerre, tout est en mouvement: à peine a-t-on connu un homme qu'il vous ouvre son cœur, souvent pour disparaître à jamais.» Il y a ici des pages inoubliables. Le général Vlassov parle de fidélité, avant de trahir sa patrie. On découvre les coulisses de la visite de de Gaulle, Juin et Bidault à Moscou, en décembre 1944. L'auteur fait un inoubliable portrait d'Édouard Herriot, après sa libération par l'armée soviétique. Ehrenbourg évoque le jour tragique où Staline, devenu humain dans le désastre, s'adresse aux Russes en les appelant : « Frères et sœurs...» Et le jour de la victoire, avec son immense joie, n'empêche pas de pressentir de nouvelles menaces.
Plon, 1964. In-8 br. Coll. " Feux croisés ". Roman traduit par D. Meunier. E.O.
Paris, Défense de la Paix, 1954. in-8, 138pp.-1f. Broché, vignette de couverture en noir.
Édition originale. - Papier légèrement et uniformément jauni, couverture en bon état.
Editions en langues étrangères Moscou Relié D'occasion état correct 01/01/1954 150 pages
Editions en langues étrangères Moscou Relié D'occasion bon état 01/01/1954 150 pages
Gallimard, Paris 1962, 14,5x20,5cm, broché.
Edition originale de la traduction française pour laquelle il n'a pas été tiré de grands papiers, un des exemplaires du service de presse. Plats légèrement salis. Rare et précieux envoi autographe signé d'Ilya Ehrenbourg, en cyrillique, à Nathalie Sarraute. - Photos sur www.Edition-originale.com -
Nrf, Paris 1933, 12x19cm, broché.
Edition originale de la traduction française pour laquelle il n'a pas été tiré de grands papiers, un des exemplaires du service de presse. Dos insolé comportant un accroc en tête. Rare envoi autographe signé d'Ilya Ehrenbourg à l'écrivain provençal, caricaturiste et cinéaste Carlo Rimqui fut notamment l'ami de Fernandel, de Raimu et Marcel Pagnol mais aussi de Max Jacob. - Photos sur www.Edition-originale.com -
John Didier, Paris 1962, 13x21cm, broché.
Edition originale de la traduction française pour laquelle il n'a pas été tiré de grands papiers. Agréable exemplaire. Rare signature manuscrite d'Ilya Ehrenbourg sur la page de garde. - Photos sur www.Edition-originale.com -
Nrf, Paris 1935, 12x19cm, broché.
Edition originale de la traduction française pour laquelle il n'a pas été tiré de grands papiers, un des exemplaires du service de presse. Dos insolé comportant deux accrocs et deux manques. Rare envoi autographe signé d'Ilya Ehrenbourg à l'écrivain provençal, caricaturiste et cinéaste Carlo Rimqui fut notamment l'ami de Fernandel, de Raimu et Marcel Pagnol mais aussi de Max Jacob enrichi de la signature du traducteur. - Photos sur www.Edition-originale.com -
Moscou, Editions du Progrès, 1989, in-8°, 380 pp, traduit du russe, 35 pl. de photos hors texte, notes, broché, couv. illustrée, bon état
Recueil d'articles, impressions de voyage, essais et souvenirs d'Ilya Ehrenbourg. Choix des textes établi par A. Ouchakov.
HIER ET AUJOURD'HUI. 1945. In-12. Broché. Bon état, Couv. légèrement passée, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 116 pages.. . . . Classification Dewey : 891.7-Littérature russe (slave)
Traduit du russe par A. Roudkinov. Avec un avant-propos sur Ilya Ehrenbourg par Jean-Richard Bloch. Classification Dewey : 891.7-Littérature russe (slave)
Paris, Editions Hier et Aujourd'hui, " Essais et Documents ", 1946. In-12, broché, 177 pp.
Photos sur demande.
Paris, Gallimard, Collection Du Monde Entier, 1957. In-8, broché, non coupé, 382 pp.
Edition originale de la traduction. Un des 41 exemplaires numérotés sur vélin pur fil Lafuma-Navarre, seul tirage en grand papier. N° 4, en parfait état. Photos sur demande.
Paris Gallimard 1934 1 vol. Broché in-12, broché, 219 pp. Edition originale française en service de presse.
Paris Editions Hier et Aujourd'hui 1945 1 vol. broché in-8, broché, couverture rempliée, non coupé, 116 pp. Edition originale française de ce choix de lettres de soldats soviétiques. Un des 300 exemplaires numérotés sur pur chiffon filigrané BFK Rives (seul grand papier), enrichi d'un portrait de l'auteur au feutre signé B. Légers accrocs en coiffes. Sinon très bon état.
Paris Gallimard 1936 1 vol. broché in-12, broché, couverture illustrée, 223 pp. Edition originale française de ces réflexions sur l'industrie du cinéma dans les années 30. Exemplaire de presse, en belle condition. Coupure de presse jointe.
Editions Hier et aujourd'hui, 1945. Grand in-8 broché, couverture rempliée imprimée en noir et grenat, 116 pages, traduit du russe par A. Roudnikov, avant-propos de Jean-Richard Bloch, portrait photographique en frontispice. EDITION ORIGINALE, un des 300 exemplaires numérotés sur pur chiffon de Rives (n° 257). Dos et une partie des plats jaunis, sinon bon exemplaire solide, intérieur frais non coupé.
Paris, Gallimard, 1957. Collection "Du Monde Entier" CLXXXV. Un volume broché de format in 8° de 352 pp.
N°3 de 40 exemplaires sur vélin pur fil Lafuma-Navarre, seul grand papier. Parfait état.