à Paris, Ernest Leroux Éditeur, 1888.
Édition originale en une non moins originale reliure in-8 (272x172mm) demi vélin à coins, dos lisse avec encadrement noir calligraphié, initiales HB en pied, (xvi), 439pages. Couvertures conservées. Non découpé. Orientaliste, professeur de cochinchinois à la Sorbonne (1869), d'annamite à l'École des langues orientales (1871-1892), docteur en médecine (1857) et licencié en droit (1862), Abel des Michels (1833-1910) a publié une trentaine d'ouvrages à l'usage de l'enseignement (Essai sur les affinités de la civilisation chez les Annamites et chez les Chinois, Petit dictionnaire pratique à l'usage du cours d'annamite, Dialogues cochinchinois..). Constitué de 30 chapitres contenant pour chacun d'entre eux une partie vocabulaire (listes de mots français traduits en vis à vis en caractères chinois) et d'une partie exercices (nombreuses expressions usuelles françaises traduites en idiomes chinois). "Livre destiné à servir à tous ceux qui se livrent à l'étude du style écrit chinois, lequel est en usage aussi bien dans l'Annam et au Japon que dans la Chine. A ma connaissance, je suis le premier à entreprendre d'enseigner la rédaction en style écrit chinois". Exemplaire en très bon état, rares rousseurs.
Paris, Ernest Leroux Editeur, 1888. 1 volume in-8, XVI-439 pp., non coupé, reliure moderne plein cuir bleu, couvertures imprimées conservées mais défraîchies, très bon état.