Paris, librairie de Paulin, 1837, in-8, 2 volumes, XIV-[2]-397 + IX-[3]-418-[1] pages, demi-percaline jaune à la bradel, pièces de titre rouges, couvertures de l'éditeur conservées, Jolies figures sur bois dans le texte, certaines à pleine page. Première édition de la traduction française, par Pichard, de The Chinese (London, Charles Knight), paru un an auparavant ; à la fin du second volume se trouve un appendice par Bazin ainé, composé de Sir John Francis Davis (1844-1848), sinologue, diplomate, gouverneur de Hong Kong, "plénipotentiaire de sa majesté britannique en Chine" et ancien président de la Compagnie des Indes en Chine, vécut de nombreuses années à Canton. Il joua un rôle important durant la première guerre de l'opium, dont il rédigea un compte-rendu (China during the War and since the Pence). Étiquette ex-libris de Gaston Héliot (n° 1219 de sa bibliothèque). Rousseurs. Bibliotheca sinica I, 51-52. Couverture rigide
Bon 2 volumes, XIV-[2]-397 +
Londres Asher 1870 in-4 percaline bleue de l'éditeur, dos lisse muet, encadrement de double filet à froid sur les plats, titre poussé en lettres dorées au centre du plat supérieur, tranches mouchetées
vii et 88 pp.Un seul exemplaire de cette édition au CCF (Bulac). Troisième édition : la première était parue en 1829 à l'adresse de Londres et formait un extrait des Transactions of the Royal Asiatic society of Great Britain and Ireland, II ; et la deuxième était parue en 1834 à l'adresse de Macao.Sir John Francis Davis (1795-1890) avait commencé sa carrière en 1813 à Canton pour le service de la Compagnie des Indes anglaise ; il fut gouverneur de Hong Kong de 1844 à 1848, et laissa plusieurs monographies sur la littérature chinoise
Stuttgart, Stuttgart Expedition der Wochenbände 1848 165x110mm, Verlegereinband. Handgeschriebenes Titelstück auf dem oberen Teil des Rückens. Geriebene Teller und Rücken.
251 + 251 + 200 + 224 + 47 Seiten,