Paris, Migneret, 1808, in-8, XXIII-[1]-440 pp, [1] ff. d'errata, Basane racinée de l'époque, dos lisse et fleuronné, pièce de titre rouge, tranches rouges, Édition originale de la traduction par Jean-Nicolas Corvisart (1755-1821) du texte latin d'Auenbrugger (1722-1809), Inventum novum ex percussione thoracis humani (Vienne, 1761). Cet ouvrage, dans lequel le médecin viennois présentait la technique de la percussion pour le diagnostic des maladies internes, fut traduit en français pour la première fois en 1770 par Rozière de La Chassagne. Mais Corvisart en donne ici une toute autre version, largement annotée et modifiée, si bien qu'on reconnaît difficilement le texte original. Corvisart pratiqua la percussion pendant plusieurs années dans son propre travail clinique ; il était si convaincu de son efficacité qu'il prépara cette édition de l'Inventum novum, qui finit par convaincre la communauté médicale de la valeur de la découverte d'Avenbrugger (Norman). Le travail de Corvisart prépara la voie à Laënnec. Exemplaire bien complet du feuillet d'errata. Annotations anciennes manuscrites à l'encre brune sur la table des matières. Frottements, un coin anciennement restauré. Garisson & Morton, n°2672. Norman n °83. Waller n° 526. Wellcome II, p. 395. Couverture rigide
Bon XXIII-[1]-440 pp., [1] ff.
Cercle du livre précieux
Cartonnage de l'éditeur, comme neuf.