Coll. "Romantique", Paris, éd. José Corti, septembre 1988, in-12 carré, cartonnage souple, couv. texte en bleu clair sur fond bleu foncé éd., 88 pp., traduction de Henri Parisot, préface de Pascal Aquien, table des matières, « Le dit du vieux marin » (The Rime of the Ancient Mariner) est une œuvre majeure du romantisme anglais, composée en 1797-1798 par le poète, critique et philosophe Samuel Taylor Coleridge, figure de la première génération romantique en Angleterre, et l'un des trois "Poètes des Lacs" (“Lake Poets”). “Coleridge est l'esprit le plus vigoureux de la première génération romantique", “La vision en accéléré, voilà qui fait du poème de Coleridge une affirmation écologique aussi puissante.” Trés bon état
Réunion de 2 ouvrages : LA CHANSON DU VIEUX MARIN par Samuel Taylor COLERIDGE, traduction de A. BARBEAU, Paris, Editions J. de Gigord, 1938, plaquette agrafée format 175x115mm, 19 pages, quelques annotations au crayon sinon bon exemplaire et THE RIME OF THE ANCIENT MARINER par Samuel Taylor COLERIDGE édition classique par A. BARBEAU, Paris, Editions J. de Gigord, 1936, format 183x115mm, cartonnage de l'éditeur, 33 pages avec de nombreuses annotations, sinon cet exemplaire est aussi en bon état.
Paris Emile-Paul 1920 Paris, Emile-Paul, 1920, in-8 broché, couverture cartonnée noire, recouverte d'un quadrillage de cordelette, 45 pages.
Samuel Coleridge (1772-1834) est un poète anglais, qui a rompu avec la tradition académique pour se tourner vers la nature et les sujets médiévaux. La Complainte du Vieux Marin, écrite en 1798, raconte la malédiction d'un marin, qui par un crime symbolique condamne son équipage à la Mort ayant gagné aux dés la vie de ses hommes, ils deviennent fantômes et le hantent. Maudissant son calvaire, il est ensuite touché par la beauté et la compassion, et gratifie les morts d'une prière. Il garde alors la vie sauve, avec pour malédiction d'aller raconter son histoire. Exemplaire n°159 sur papier de Hollande, d'un tirage de 729 exemplaires. Le frontispice et les bandeaux qui ornent les têtes de parties sont des bois gravés d'André LHOTE, où l'on retrouve la force et le souffle des vers de Coleridge. Décor de corde partiellement décollé, mors et coins inférieurs légèrement usés.
Paris Emile-Paul Brothers 1920 In-8 (21 x 16 cm.) 45-(2) pp. broché. Couverture couverte d'un filet de chanvre. Edition tirée à 765 exemplaires. Celui-ci est un des 729 sur papier vergé. Frontispice et bandeaux dessinés par André Lhote.
Comme souvent, le filet est rompu au niveau du dos et les gardes sont roussies par le report des ficelles. Charmante édition. Libraire membre du S.L.A.M. (Syndicat national de la Librairie Ancienne et Moderne) et de la L.I.L.A. (Ligue Internationale de la Librairie Ancienne). N'hésitez pas à prendre contact par mail pour des photographies et des détails supplémentaires, pour des recherches ou des estimations de livres anciens et rares.
Paris Emile-Paul Frères, Sous l'Enseigne de l'Arc-en-Ciel 1920
In-8 (215 x 164 mm), 42 pp. - (1) ff., couverture papier noir recouvert de fibres figurant un filet, pièce de papier portant un résumé sur le plat supérieur (couverture de l'éditeur). Illustré par André LHOTE d'un frontispice et de vignettes, gravés sur bois. Tirage limité à 766 exemplaires ; un des 729 sur papier vergé à la forme de Hollande (N° 515). (défauts d'usage, frottements sur les charnières, coiffes et coins, de nombreuses fibres sont parties, décharges sur les gardes). // Octavo (215 x 164 mm), 42 pp. - (1) ff., black-paper cover with raffia fibres imitating a net, paper label with a summary on top cover (editor cover). Illustrated by André LHOTE with a frontispiece and vignettes, wood-engraved. Limited printing of 766 copies ; one of the 729 on Holland "vergé à la forme" paper (Nr 515). (defects of use, rubbings on hinges, spine and corners, numerous fibres are gone, foxing on end-papers).
SEIGNOLLE (Claude), POE (Edgar Allan), RIMBAUD (Arthur), COLERIDGE (Samuel), MARLOWE (Christopher), GUILLEMOT (J.-P.), DROUIN (Isabelle), de MAXIMY (Jean), CAT (Roland)
Reference : 15520
Paris, Editions Axium, Collection Ouroboros, " Les Lettres Fantastiques Illustrées", 1969. Cinq volumes in-8 brochés étroits, n.p., couvertures illustrées en noir, étui éditeur (étui et dos jaunis).
Collection complète ornée d'illustrations psychédéliques en noir.- Claude Seignolle. Le Chupador. ( Le Vampire ) suivi de L'Auberge du Larzac. Illustré par Jean-Pierre Guillemot- Edgar Allan Poe. La Chute de la Maison Usher. Illustré par Isabelle Drouin - Arthur Rimbaud. Une Saison en Enfer. Illustré par Jean de Maximy - Samuel Coleridge. Le Dit du Vieux Marin. Illustré par Roland Cat - Christopher Marlowe. Faust. Illustré par Isabelle Drouin. * Voir photographie(s) / See picture(s). * Membre du SLAM et de la LILA / ILAB Member. La librairie est ouverte sur rendez-vous.
COLERIDGE Samuel Taylor, By J. REEVES
Reference : RO60078530
(1969)
ISBN : 0435150219
Heinemann. 1969. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 154 pages.. . . . Classification Dewey : 420-Langue anglaise. Anglo-saxon
The Poetry Bookshelf. Ed. with an Intro. and Notes by James REEVES. Classification Dewey : 420-Langue anglaise. Anglo-saxon
George Routledge and Sons. Non daté. In-12. Relié. Etat d'usage, Couv. légèrement passée, Dos fané, Quelques rousseurs. 420 pages. Gravure en noir et blanc en frontispice (portrait). Illustré de gravures en noir et blanc hors texte. Reliure d'éditeur rouge et dorée. Dos décfraîchi. Tranche dorée. 1re page de garde manquante.. . . . Classification Dewey : 420-Langue anglaise. Anglo-saxon
Edited by William B. SCOTT. With an Introductory Memoir. Classification Dewey : 420-Langue anglaise. Anglo-saxon
[Librairie Hachette et Cie] - COLERIDGE, Samuel ; DORE, Gustave , BARBIER, Auguste
Reference : 66571
(1877)
Traduite par Auguste Barbier de l'Académie Française, et illustrée par Gustave Doré, 1 vol. in-folio (38,5 x 50,7 cm) reliure éditeur pleine percaline rouge, premier plat orné, Librairie Hachette et Cie, Paris, 1877, 14 pp. et 38 planches hors texte sous serpente
Il s'agit de la première édition française, avec la traduction de "The Rime of the Ancien Mariner". Le texte anglais de Coleridge est toujours présent, en marge de la traduction d'Auguste Barbier. Comme le précise Leblanc, à propos de l'originale anglaise de 1875, "Gustave Doré a vigoureusement traduit la sombre poésie de Coleridge. Comme toujours, le dessinateur, poète lui-même, est allé au-delà du narrateur. Chacune de ses compositions est saisissante par l'expression et le caractère surnaturel du sujet" (Leblanc, 74). Bon état général (le dos a été restauré, qq. rouss. mais bonne fraîcheur générale)
Texte et traduction de Valery LARBAUD. Précédé d’une notice. P., Léon Vanier Éditeur, 1901, in-12, br., 87 p. Edition originale de la traduction. Elle a été tirée à 500 exemplaires, aux frais de la mère de l'auteur. La traduction de Coleridge marque les débuts littéraires de Valery Larbaud, âgé de vingt ans. Elle figure avec le texte anglais en regard. La notice introductive aborde l'influence directe ou indirecte de Coleridge sur quelques poètes français, Rimbaud (Le bateau ivre), Francis Jammes et Charles-Louis Philippe...
Phone number : 33 01 48 04 82 15
Paris, éditions Pro-francia, 1948. In-4, 104 pp., en feuilles, couverture originale imprimée, chemise et étui cartonnés (étui et chemise un peu défraîchis, quelques minuscules taches et rousseurs éparses).
Édition illustrée de 12 lithographies en noir de Masson de la traduction française d'Henri Parisot du poème de Coleridge. Un des 220 exemplaires tirés sur pur fil du Marais. . Voir photographie(s) / See picture(s) * Membre du SLAM et de la LILA / ILAB Member. La librairie est ouverte du lundi au vendredi de 14h à 19h. Merci de nous prévenir avant de passer,certains de nos livres étant entreposés dans une réserve.
1876 in folio percaline London, Doré Gallery - Hamilton, Adams & C°, 1876, 1 volume grand in-folio, (2) ff. (faux-titre, titre), frontispice, 12 pages, 38 planches. Complet des illustrations de Gustave Doré. Pleine percaline rouge de l'éditeur, titres et mention "offert par le XIXme siècle à ses abonnés" sur le plat supérieur, gardes bleues, feuillets montés sur onglets. Exemplaire solide, état général correct mais percaline usée (taches, coins émoussés, toile du mors inférieur fendue, déchirure sur le dos), présence de rousseurs en grande partie sur les pages de texte et en marge des planches.
2e tirage, avec l'insertion de la traduction en français et la mention au premier plat. Merci de nous contacter à l'avance si vous souhaitez consulter une référence au sein de notre librairie.
Guy Lévis Mano, 1946. Broché, couverture beige imprimée. 28,5 x 19,3 cm.
Illustré de vingt-deux dessins de Mario Prassinos reproduits au trait, dont huit illustrations et quatorze lettrines. Tirage à 695 exemplaires, n°14 des 24 sur vidalon (2ème papier), avec l'eau-forte originale justifiée et signée par l'artiste. [233].
Collections Vrille, Christabel et Koubla Khan, Paris 1948. In-4 en feuilles, couverture imprimée, étui-chemise de l'éditeur titré au dos. 12 lithographies originales en noir, en hors-texte,par André Masson. 1 des 28 exemplaires numérotés sur vélin d'Arches comportant UNE SUITE COMPLÈTE des 12 lithographies tirées sur Chine. Second papier.
Emboitage légèrement frotté. Bon exemplaire. Rare avec suite. Rauch 133, Saphire 126-137.
Ronald Davis, Paris 1921, 16,5x22,5cm, broché.
Edition originale de l'adaptation et de la traduction française établies par A. Jarry de ce texte de S.T. Coleridge, un des 350 exemplaires numérotés sur vélin, seul tirage avec 12 Japon. Ouvrage illustré de 7 bandeaux et 1 cul-de-lampe gravés et dessinés par A. Deslignères. Rare et agréable exemplaire. - Photos sur www.Edition-originale.com -
Allia 1995 1 vol. broché in-8, broché, couverture à rabats, 127 pp., index. Traduit de l'anglais par Mélisande d'Assignies. Suivi de Le Bruit de l'éloquence par Bruce Bégout. Première édition française de ces aphorismes, maximes et pensées du poète. Excellent état.
Paris Le Livre Contemporai 1975 In-4, en feuilles, couverture imprimée (emboîtage de l'éditeur).Cette édition bilingue présente en vis-à-vis le texte original de Coleridge et sa traduction par Valery Larbaud. Elle est illustrée de 10 gravures originales hors texte de Philippe Mohlitz. Tirage unique limité à 175 exemplaires numérotés sur vélin de Rives.
Emile-Paul, Paris 1920. En feuilles sous double rare emboitage de l'éditeur. L'un des 729 exemplaires numérotés sur Hollande. 12 lithographies originales d'André Masson.
Exemple très frais de ce livre pour voir souvent avec des manque : feuillet de justification, étui ou chemise défaillants... [Saphire/Cramer 23] > En cas de problème de commande, veuillez nous contacter par notre page d'accueil / If you have any problems with your order please contact us via our homepage <
P., Inter-Livres, 1988, in-4, br., couv. ill., 12 pp. de texte, 39 planches en noir et 2 in-texte. (SC94)
Dans son texte original et traduit en français par Marianne van Hirtum. Préfacé (en Édition originale) par Pierre Mac Orlan. Il est illustré de 13 gravures sur cuivre par André Collot (1897-1976).Édition tirée à 213 exemplaires. Celui-ci n° 157, un des 160 sur vélin de cuve de Rives, enrichi d'un Envoi Autographe dédicacé de l'artiste à "pour mon vieux frère Manuel avec toute mon amitié".Aux dépens de bibliophiles amis de l'artiste 1963 - 114 pages.Texte en anglais et en français.Pages volantes sous couverture rempliée, imprimée. Coffret cartonné. imprimé en 2 tons. Emboitage légèrement frotté. Très bon état. Format in-4°(31x26).
COLLOT André
Editions de l'aire / Rencontre. 1970. In-8. Relié. Etat d'usage, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 305 pages - jaquette déchirée et salie - signet conservé - étiquette collée sur la page de garde.. Avec Jaquette. . . Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
"Essais traduits de l'anglais par Robert Pépin - Préface de Jean-Louis Curtis - Collection "" Bibliothèque des lettres anciennes et modernes "". Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne"
Albeuve, Editions Castella, MCMLXXI, (presses de Jean Bron à Lausanne), (1971), gr. in-8vo, 95 p.+ 9 p. non chiffr. + 4 planches h.-t. + un suite des 4 planches sur Japon + la 5ème gravure par Michel Terrapon, + 2 ff. ill. de prospectus, un des 26 ex. (num. A à Z., ex. U) sur vélin d’Arches, illustrés des quatre bois, accompgnés de la suite sur Japon Sekishu Shi et d’un cinquième bois tiré en taille-douce, marqués de A à Z et signés par l’illustrateur. brochure originale sous emboitage.
Image disp.
Phone number : 41 (0)26 3223808
Club Français du livre 1966 Livre en français, anglais. In-4 reliure de l’éditeur sous jaquette rhodoïd. 27,7 cm sur 21,5. 140 pages. Premier plat orné d’une vignette, titre et auteur dorés au dos, intérieur frais. ATTENTION : la jaquette rhodoïd présente quelques déchirures. Bon état d’occasion.
Bon état d’occasion
Castella 1971
Broché, comme neuf. Version française par Henri Parisot. Bois gravés de Michel Terrapon.
Paris, Librairie Hachette et Cie 1877 In-Folio, reliure éditeur demi toile rouge, dos muet, plats rouges, encadrés de filets et écoinçons noirs, report du titre doré sur le premier plat orné au centre d’un médaillon doré figurant un navire, deuxième plat orné au centre un fleuron en noir portant une ancre, frontispice, 13 pp., vignette de titre, en-tête, cul-de-lampe, 38 planches à pleine page gravées sur bois. Coins émoussés, rousseurs pour le texte et le frontispice, rares et marginales pour les planches en bonne condition, mouillures angulaires. Bon exemplaire.
Premier tirage de l'édition française. L’édition anglaise parut à Londres à la Doré Gallery en 1875. Le texte anglais est imprimé en regard dans les marges. “Chacune de ses compositions est saisissante par l’expression et le caractère surnaturel du sujet” (H. Leblanc) Bon état d’occasion