Editions Sociales, 1980 in-8°, 444 pp, copieuse préface de Gilbert Badia (pp. 7-74), véritable monographie sur la vie et la pensée de Clara Zetkin (1857-1933), repères biographiques et chronologiques, biblio, broché, couv. illustrée, bon état. Peu courant
Textes historiques et politiques de l'amie de Rosa Luxembourg. Un combat de toute une vie pour la condition des femmes. — "Ce gros livre rassemble la plupart des écrits et des discours de Clara Zetkin, peu connue hors du mouvement communiste. Son premier intérêt est donc de contribuer à mettre en lumière le rôle important que joua cette dirigeante de la gauche du parti socialiste allemand (SPD), amie de Lénine, de Rosa Luxemburg et de Liebknecht, dans les années 1880 à 1933, qui furent marquées par l’essor du mouvement ouvrier, la révolution russe, la première guerre mondiale, la naissance des partis communistes et la montée du fascisme. Dans son introduction, Gilbert Badia retrace bien l’histoire de cette militante exceptionnelle, une histoire qui frappe par son unité. Dès 1889, elle a alors trente-deux ans, Clara se fixe pour objectif l’organisation des travailleuses dans la Deuxième Internationale. Rapidement, elle s’impose à la tête de ce mouvement. Pendant dix-huit ans, elle va diriger le journal du SPD, Gleichheit, destiné aux ouvrières. Puis, à partir de 1916, elle participe aux luttes internes au SPD qui aboutissent à la fondation du parti communiste allemand (KPD) où elle fonde immédiatement un journal destiné aux femmes communistes. De congrès en voyages, de réunions en polémiques, le combat et la vie de Clara Zetkin ne font qu’un : sans trêve, elle organise les femmes pour la révolution, qu’elle pense, avec tous ses compagnons, imminente. Chaque page de “Batailles pour les femmes” fait ressortir l’idéal de Clara : une femme nouvelle, qui surgirait de la révolution russe, travailleuse, militante, libérée du fardeau du foyer et de ses tâches répétitives et mornes que la révolution se charge de balayer..." (Geneviève Brisac, Le Monde diplomatique, 1981)
Antwerpen, Standaard 1992 109pp.+ 8pp.illustraties, 22cm., goede staat, B84657
[Chez les Marchands de Nouveautés] - D***, Léonard ; [ DUPUIS, Léonard ] [ FILLEUL-PETIGNY, Clara ; FILLEUL, Clara ]
Reference : 44547
(1823)
1 brochure in-8 sous couv. d'origine, Chez les Marchands de Nouveautés, Paris, 1823, 2 ff. 52 pp.
Rare exemplaire, annoté et et signé par C. Filleul Pétigny, très vraisemblablement Clara Filleul (1822-1878), écrivain et artiste peintre. Elle était native de Nogent-le-Rotrou, commune du Perche.
Paris Stock 1953 In-12 Broché Dédicacé par l'auteur
Edition originale. Pas de grand papier. Couverture un peu marquée mais exemplaire portant un ENVOI AUTOGRAPHE signé de Clara Malraux à l'auteur d'Histoire d'O :" Pour Dominique Aury que j'aimais et admirais déjà, avant d'avoir bien de lui être reconnaissante de m'avoir encouragée à un moment où tant d'autres me décourageaient" Bon 0
Paris, Hardouin et Gattey, Paris, Hardouin et Gattey1787 ; in-16, cartonnage bleu de l’époque. 2 ff. n. ch., 188 pp.Première traduction française de The Champion of virtue. A gothic story publiée par Clara Reeve en 1777. La traduction est de Pierre-Antoine de La Place (Calais 1707 - Paris 1793).Les pionniers du roman “noir” anglais sont Horace Walpole (Le Château d’Otrante) et Cara Reeve. “Treize ans s’écoulèrent entre la publication du Château d’Otrante et l’apparition de son premier successeur, qui marque une étape dans le progrès de la fiction “terrifiante”. Clara Reeve, auteur de plusieurs autres ouvrages, publia en 1777 sont l’œuvre la plus célèbre...” - Killen. Le roman terrifiant ou Roman noir p. 10-15.“Le roman de Clara Reeve joua un rôle essentiel dans la transmission des thèmes principaux du Château d’Otrante, et surtout lui assura une diffusion bien plus grande, en réduisant, de façon sans doute illégitime mais efficace, le rêve gothique de Walpole aux dimensions d’un mélodrame bourgeois.” Lévy. Le roman gothique anglais p. 170.Cette traduction a paru en 1787 sous deux formes : une édition in-12 à l’adresse Amsterdam et Paris, Didot sous le titre Le vieux baron anglais ou les revenans vengés ; et l’édition in-16 à l’adresse Hardouin et Gattey. - Mylne, Martin. 87.64 - Rochedieu p. 272 (qui ne connaît pas l’édition in-16) - Oberlé. Romans noirs n° 3 (cette édition).Pierre-Antoine de La Place, le traducteur, est un écrivain très fécond et très oublié. Il s’était fait un nom grâce à ses traductions de romans et pièces de théâtre anglais. Dans son Cours de littérature (XIV, p. 312-328) La Harpe lui consacre une notice détaillée. Il raconte que le jeune La Place fut élevé à Saint-Omer dans un collège de jésuites anglais. Il y désapprit si bien sa langue maternelle, qu’en sortant du collège à l’âge de 17 ans, il fut, de son propre aveu, obligé de se remettre à l’étude du français qu’il avait oublié.Exemplaire sur VERGÉ FORT, provenant de la BIBLIOTHÈQUE DU CHÂTEAU DE TETSCHEN (aujourd’hui D ín en République Tchèque) qui appartenait alors à la famille princière THUN-HOHENSTEIN. Chopin séjourna dans ce château situé au bord de l’Elbe en 1835. Il y composa une valse dédiée à Joséphine von Thun-Hohenstein, son élève. La bibliothèque du château avait été achetée en bloc en 1934 par le célèbre libraire H. P. Kraus. Grand ex-libris armorié imprimé en rouge au verso du titre. Tous les livres de cette bibliothèque portent cet ex-libris. La pièce de titre (en haut du dos) est défraîchie.
P, France Empire, 1986 , in8br , 299p 1875 -1900 . 25 ans d' observations d'une américaine arrivée enfant au Japon , et qui épousa un japonais et le pays ! Interessant pour la période étudiée. Langue: Français
, Brepols, 2021 Hardback, 388 pages, Size:156 x 234 mm, Illustrations:1 b/w, 7 maps b/w, Languages: English, Latin, French. ISBN 9782503587936.
Summary What is a minority? How did members of minority groups in the medieval Mediterranean world interact with contemporaries belonging to other groups? In what ways did those contacts affect their social positions and identities? The essays collected in this volume approach these questions from a variety of angles, examining polemic, social norms, economic exchange, linguistic transformations, and power dynamics. These essays recast the concept of minority - as a mutable condition rather than a fixed group designation - and explore previously-neglected collective and individual interactions between and among minorities around the medieval Mediterranean basin. Minorities are often defined as such because they were in some way excluded from access to resources or denied participation as a consequence of a group affiliation or facet of their identity. Yet, at times their distinctiveness also lay less in their exclusion than in particular ways of relating to spheres of power, whether political or moral, and in certain dissenting conceptions of the world. Through these contributions we shed light on both the continuities that such interactions displayed across intervals of space and time, and the changes that they underwent in particular locales and historical moments. TABLE OF CONTENTS Foreword Introduction - CLARA ALMAGRO VIDAL, JESSICA TEARNEY-PEARCE, AND LUKE YARBROUGH Minorities in Contact or Processes of Categorization - ANNLIESE NEF Women at the Crossroads of Muslim/non-Muslim Encounters: Conversion and Intermarriage in the Classical Islamic Period - URIEL SIMONSOHN Conversion and Religious Polemic between Jews and Christians in Egypt from the Fatimid through the Mamluk Periods - ALEXANDRA CUFFEL Jewish-Christian Theological Polemic as Reflected in Judaeo-Arabic Biblical Interpretations - ZVI STAMPFER Polemics between Religious Minorities: Christian Adversus Judaeos from the Early Abbasid Period - BARBARA ROGGEMA Latins and Levantine Christian Minorities after the Fourth Lateran Council (1215): Jacques de Vitry's Descriptions of Eastern Christians in the Kingdom of Jerusalem - JAN VANDEBURIE Lamenting Jerusalem: The Papacy, the Kings' Crusade, and the Armenian Kingdom of Cilicia - TAMAR M. BOYADJIAN 'And the Lord will raise a great emir in a land': Muslim Political Power Viewed by Coptic-Arabic Authors: A Case in the Arabic 'Apocalypse of Pseudo Athanasius II' - JUAN PEDRO MONFERRER SALA Keeping their Place: The Prohibition on Non-Muslim Scribes in Ahk?m ahl al-dhimma - ANTONIA BOSANQUET A Christian Official in the Mamluk State Speaks: Ibn al-Suq?'? on Minorities and Power - LUKE YARBROUGH Jews in Government Functions in al-Andalus during the Taifa Period: The Case of the Banu Nagrila of Granada - ALEJANDRO GARCIA SANJUAN More than Meets the Eye: Readings of Economic Interaction between a Muslim, a Jew and a Christian in Castile - CLARA ALMAGRO VIDAL A Reassessment of Frankish Settlement Patterns in the Latin Kingdom of Jerusalem: 493-583/1099-1187 - BOGDAN C. SMARANDACHE Does Cohabitation produce Convivencia? Relationships between Jews and Muslims in Castilian Christian Towns - ANA ECHEVARRIA Muslims and Jews in Medieval Portugal: Interaction and Negotiation (14th-15th c.) - MARIA FILOMENA LOPES DE BARROS Conclusion - JOHN TOLAN Index
Schumann Robert Schumann Clara Brion Marcel Hucher Yves
Reference : CVD92GM
ISBN : B0014PPT1K
Buchet-Chastel Broché D'occasion bon état 01/01/1967 296 pages
Librairie Plon Paris, collection Feux croisés, âmes et terres étrangères, 1957, in-8 broché, 4ff.-II.-304pp.-2ff. Traduction de l'anglais par Clara Malraux. Edition originale française. Un des 40 exemplaires sur papier d'alfa et un des 30 numérotés de 1 à 30 (N°9) les dix autres étant Hors Commerce. Seul grand papier. Premier roman, dédié à Raymond Queneau, de la philosophe et romancière irlandaise. Plus de la moitié du livre est resté non coupé. Très bel exemplaire.
Dortmund, Fr. Wilh. Ruhfus, 1911. Gr.-8°. 64 S. Mit 53 Entwürfen für Plakate, Schriften, Markenzeichen, Geschäftsbriefe, Einbände und Titel für Bücher von Firtz Helmut Ehmcke und Clara Ehmcke davon 2 doppelseitige und 6 Fotografien. Illustr. Orig.-Broschur.
Flugschriften herausgegeben vom deutschen Museum für Kunst in Handel und Gewerbe. Hagen I. Westf. Heft I und II. Eins von 3000 Exemplaren. - Broschur berieben und bestossen.
Abraham a Sancta Clara (Ordensname für Johann Ulrich Megerle):
Reference : 2016DB
(1837)
Bd. 2 (v. 2 Bdn.). Wien u. Leipzig, C. Armbruster, 1837. 8°. (6) 140 (2) S.; (4) 166 (2) S.; (4) 159 S.; 313 (6) S., (4) S. (Anzeigen). Pappbd. d. Zt. mit goldgepr. Rückenschild.
Vgl. Bautz I, Sp. 10-11 (für Abraham a Sancta Clara). Die Werkauswahl des volkstümlichen Predigers u. Schriftstellers Abraham a Sancta Clara (1644-1709) erschien in 13 Lieferungen bzw. 2 Bänden. Im 18. u. 20. Jahrh. erschienen mehrere gesammelte oder gesamte Werke. - Mit mehreren Anstreichungen u. Besitzereinträgen von alter Hand. Gebräunt u. stockfleckig. - Einband stärker berieben und bestossen. Gelenke angeplatzt.
Ramsay, 1980, in-8°, 170 pp, broché, couv. illustrée, bon état, bande éditeur conservée
Rahel Varnhagen von Ense, née Rahel Levin, est une écrivaine allemande de l'époque du romantisme, née le 19 mai 1771 et décédée le 7 mars 1833 à Berlin. À l’aube du romantisme, Rahel assiste à la naissance du nationalisme allemand et participe à son renouveau culturel. Elle tient un salon littéraire à Berlin et connaît, reçoit ou rencontre Goethe, Hegel, Louis-Ferdinand de Prusse, Beethoven et Heine, qu’elle influence. Déjà, elle plaide pour la liberté et l’égalité des femmes et en « héroïne » romantique, aime jusqu’au délire avant de rencontrer celui qui l’acceptera totalement : Auguste Varnhagen. Avec lui, elle voyage en France, en Hollande... À travers la vie de Rahel Levin qu’elle dépeint avec passion et talent, c’est aussi d’elle et de notre époque que nous parle Clara Malraux. — "Le titre donne déjà le ton de l'œuvre, soulignant le rapport privilégié de l'auteur avec son personnage mais aussi la singularité d'une approche dont l'auteur ne cache pas les tendances « exhibitionnistes » (p. 76). En s'attachant à faire revivre la figure de Rahel Levin-Varnhagen (1771-1833), Clara Malraux s'avoue tout d'abord fascinée par l'évident sentiment d'identité intérieure que peut avoir cette femme dans un milieu qui lui est à bien des égards hostile. Mais, comme par ses origines, sa condition de femme et sa volonté d'être sans cesse en prise sur son temps, l'auteur n'a de cesse de s'identifier à son personnage, ce livre qui au départ se voulait un « livre de complicité » (p. 11) devient au fil des pages un livre-prétexte où les « Revenons à Rahel » jalonnent une réflexion sur soi-même. Certes, nous apprenons sur Rahel, Berlin, les milieux juifs et intellectuels du début du XlXe siècle nombre de détails intéressants : évolution de la condition juive et, parallèlement, de celle des femmes, rapports neufs du social et du politique, élaboration d'une sociabilité nouvelle etc., mais le tout reste dominé par un souci permanent d'identification qui étouffe jusqu'à la superbe évidence à soi qui caractérise Rahel (« Toute ma vie je me suis prise pour Rahel et rien d'autre », cité p. 12). Certes cette identification a l'avantage de souligner l'actualité de certains problèmes, l'ampleur de certains changements dans les mentalités comme dans les mœurs, mais elle présente aussi l'inconvénient de pousser parfois jusqu'à l'absurde l'éclairage modernisant braqué sur le personnage. De plus, elle finit par isoler Rahel de cette période de transition – temps de la Philosophie des Lumières, temps de la Révolution française – qui constitue le véritable terreau du Romantisme allemand. C'est finalement à une analyse à rebours des mouvements littéraires du début du XIXe siècle qu'aboutit cette approche singulière. (...) Dans ce livre écrit avec passion et partialité, il est un point cependant où la volonté identificatrice de l'auteur fait merveille, c'est la description de la nouvelle sociabilité, l'analyse des nouveaux rapports amoureux. Là, le regard, le langage, l'écriture du XXe siècle finissant permettent de saisir un phénomène de société en pleine mutation : inversion des rôles, bouleversement des rapports homme- femme, importance de contacts sociaux si bien décrits et mis en pratique par Rahel («J'ai fait du talent de vivre ma principale étude »), valeur enfin reconnue du témoignage au féminin que sont le salon, la correspondance et le journal intime. Bref, du titre à l'index des noms cités, Rahel, ma grande sœur... reste un livre subjectif, attachant par les deux figures qui l'animent, l'auteur et son personnage." (Marie-Claire Hoock-Demarle, Romantisme, 1982)
Editions Ramsay, Paris, 1980 et L'Harmattan, collection "Allemagne d'hier et d'aujourd'hui", Paris, 2000. 2 in-8, brochés sous couverture illustrée, 170 et 165 pp. Rahel, ma grande sœur - Repères chronologiques - Index des noms cités.etAvant-propos. - I. Regards sur l'émancipation féminine à l'époque romantique : Therese Huber. - Caroline Schelling. - Dorothea Schlegel. - Sophie Mereau. - Helmina von Chézy - II. Le ...
Avec le bandeau de l'éditeur pour l'ouvrage de Clara Malraux. --- Plus d'informations sur le site archivesdunord.com
Phone number : 01 42 73 13 41
1967 1967 Paris, Buchet/Chastel 1967 1 In 8 Broché 291[pp]
Etat Correct Frais de port inclus vers France métropole au tarif normal, délai d'acheminement sous 72h, pour les commandes > à 80 euros et poids < 1kg. Disponibilité sous réserve de vente en Boutique. Frais de port inclus vers France métropole au tarif normal, délai d'acheminement sous 72h, pour les commandes > à 80 euros et poids < 1kg. Disponibilité sous réserve de vente en Boutique. Disponibilité sous réserve de vente en boutique, prix valable frais de port inclus pour commande > 90 € et poids < 1 Kg
Charles Scribner s Sons, New York First edition 1936.First edition hard back publisher's original navy cloth covers, light blue title block stamping to spine and upper panel, fore and lower edges untrimmed. in8vo, viii, 348 [pp]. Twenty-four monochrome photographic illustrations on glossy paper. AMERICAN FIRST EDITIONS
Couverture rigide Ardant , 1859 , in12 percaline marron foncé , 283 pp . Gravure frontispice .Exemplaire très légèrement défraichi . Langue: Français
Hugo Publishing (9/2024)
LIVRE A L’ETAT DE NEUF. EXPEDIE SOUS 3 JOURS OUVRES. NUMERO DE SUIVI COMMUNIQUE AVANT ENVOI, EMBALLAGE RENFORCE. EAN:9782755676372
Hugo Publishing (9/2024)
LIVRE A L’ETAT DE NEUF. EXPEDIE SOUS 3 JOURS OUVRES. NUMERO DE SUIVI COMMUNIQUE AVANT ENVOI, EMBALLAGE RENFORCE. EAN:9782755676280
Short description: In Russian. Zetkin, Clara. Memories of Lenin. Moscow: Politizdat, 1976. The image is provided for reference only. It may reflect condition of one of the available copies or only help in identifying the edition. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKU6943147
Short description: In Russian. Zetkin, Clara. Fighters of the Revolution. St. Petersburg: State Publishing House, 1920. The image is provided for reference only. It may reflect condition of one of the available copies or only help in identifying the edition. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKU9111621
L'Harmattan. 2008. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 125 pages, exemplaire de bibliothèque, couverture plastifiée, tampons et étiquettes.. . . . Classification Dewey : 830-Littératures des langues germaniques
Collection Domaine Danubien. Recueil de nouvelles traduites par Tessier Clara, Penchenat Laure, Jutteau Kati. Préface de Jolan Orban. Classification Dewey : 830-Littératures des langues germaniques
1930 1 Manuscrit traduit de l'anglais par Clarri Sargint et dédié à Ronald Kilner, in-8, (1930), orné de 8 aquarelles originales et de 6 dessins à la mine de plomb, broché, couverture toilée beige.
Conte charmant et léger, voir coquin, poursuivant les aventures de Cendrillon après son mariage. Ces aquarelles sur calque contrecollées dans ce carnet à dessins et faisant face au texte manuscrit peuvent être attribuable à Clara TICE (voir son livre illustré de Benjamin Franklin: "Advice on mariage" et publié à Brooklyn par Harry Cunningham en 1925). Petits plis, trous d'épingle, légères taches.
UNION NATIONALE DES INTELLECTUELS. ÉLUARD (Paul), CASSOU (Jean), SALACROU (Armand), ULMANN (André), MALRAUX (Clara), DEHARME (Lise), WIENER (Jean). PICASSO (Pablo), MATISSE (Henri), LAURENCIN (Marie), HUGO (Valentine), BÉRARD (Christian), TOUCHAGUES, FOUGERON, EFFEL (Jean)
Reference : 24650
Couverture illustrée en couleurs par Christian Bérard. Paris, Union Nationale des Intellectuels, Mercure-Publicité éditeur, In-4, en feuilles, sous couverture rempliée, 24 pages.
Au sortir de la guerre L'Union Nationale des Intellectuels édite cet album au profit de La Maison de La Midinette. Publié sous la direction de Boris Kochno, les textes sont de grands auteurs tels que : Éluard, Cassou, Salacrou, Ulmann, Clara Malraux, Deharme, Wiener et sont accompagnés de dessins de Picasso, Matisse, Laurencin, Valentine Hugo, Touchagues, Effel, Fougeron... Tirage limité à 2.000 exemplaires sur Vélin. Plis. Exemplaire bien complet des 7 planches hors-texte.
P., Grasset, 1979, in-12, br., jaquette éd., 262 pp. (S2B91)
- Tome VI, seul : ...Et pourtant j'étais libre. Envoi de l'auteure : "Pour Pascal Mercier, en toute sympathie - Clara Malraux". Joint un article de presse du Monde, par Bertrand Poirot-Delpech.
P., Éd. de l'Olivier, 1992, in-8, br., couv. ill., 287 pp., bibliographie. (SC136)