Editions Image, 1990. Grand in-4, 403 pp., cartonnage éditeur, jaquette.
Illustré de très nombreuses photographies en couleurs de Hervé Champollion et de reproductions de documents anciens.
Paris, Firmin Didot, 1822. 8vo. Uncut in the original printed wrappers. Front wrapper slightly soiled and a bit of light dampstaining throughout. Upper corner worn. Six leaves with contemporary neat annotations, scholarly notes and drawings have been inserted at the front and the back - one double-leaf in front of the title-page (with one page of annotations with references to other works by Champollion), two leaves between plates III and IV (with two and a half pages of Greek-ancient Greek-Latin correspondence alphabet) and three leaves at the end, before the final blank (with five pages of an alphabet of the first Egyptian letters - very neatly drawn - and an alphabet-correspondence at the end). A very charming and interesting copy in the exceedingly rare original wrappers. Housed in a half morocco slipcase with gilt lettering to spine. (4), 52 pp. + 4 folded plates + 1 blank leaf.
The scarce first edition, in the even scarcer original printed wrappers, of Champollion's milestone work, which announced for the first time the deciphering of the Rosetta Stone, provided the key to reading Egyptian hieroglyphs, and gave birth to the entire field of modern Egyptology. This seminal work arguably constitutes the single most important philological work ever written. ""[...] in the actual state of Egyptian studies, when the monuments stream out from all sides and are collected by the rulers as by amateurs, and when also the scientists of all countries are eager to engage in serious research of their subject matter and are eager to penetrate deeply into the knowledge of these written monuments which must be used to explain all the others, I do not think I should wait till another time to bring to the scientists' attention and under your honourable auspices a short but important series of new developments, which naturally belong to my Memory on HIEROGLYPHIC writing, and which will doubtlessly save you the trouble that I have taken to establish what may be very serious errors about the different periods in the history of Egyptian art and the general administration of Egypt: for this is about the series of hieroglyphs that, making an exception to the general nature of the signs of this writing, have been equipped with the ability to EXPRESS THE SOUNDS of the words, and which are used in the inscriptions of the public monuments of Egypt, the TITLES, the NAMES, and the EPONYMS OF THE GREEK OR ROMAN SOVEREIGNS, who rule Egypt one after the other. Many certainties in the history of this celebrated piece of land must arise from this new result of my research, to which I have been led quite naturally."" (pp. 2-3) (*) says Champollion on the opening pages of the present letter to Mr. Dacier. And thus was laid the foundation of modern Egyptology. Jean Francois Champollion (1790-1832), known as the father of Egyptology, was by no means exaggerating when he stated the above - his letter to Mr. Dacier upon his new discoveries and the decipherment of the Egyptian hieroglyphs did change the study of Egypt and Egyptology more profoundly than any work before or after. Ever since the publication of the present work, Champollion has been credited with being the first to correctly and fully decipher the inscription on the famous Rosetta Stone, translating it, and breaking the mystery of the ancient hieroglyphic script"" it is in the present work that this milestone event in the history of modern man is announced first time, and it is due to this discovery that he is accepted as the founder of Scientific Egyptology. The Rosetta Stone, which dates back to 196 B.C was found in 1799 by French Troops and was immediately brought to England, where it has been ever since. The stone was (and is) of the utmost importance to the understanding of the Egyptian language, the principles of which were totally unknown up until this point. Because the hieroglyphic inscription on the stone is accompanied by a Greek and a Demotic one with the same contents (the commemoration of Ptolemy V's accession to the Egyptian throne), Champollion was able to crack the code of the hieroglyphs and to read a language that had not been read for far more than a millennium. Other very skilled linguists had worked on the decipherment of the hieroglyphic inscription simultaneously with Champollion, but they had all given up by the time that Champollion finally had his first true breakthrough. It came in 1822, when he successfully deciphered two Egyptian names, Ramses and Thutmos, written in hieroglyphic characters in temple cartouches. Champollion's discovery pointed to the fact that the Egyptian hieroglyphs functioned as an alphabet, a phonetic language and a system of symbols that could stand for words or concepts. ""And if the resembling signs of the two names render THE SAME SOUNDS on both cartouches, it is due to their ENTIRELY PHONETIC character."" (p. 7). (**) He succeeded in showing that the Egyptian hieroglyphic writing system was a combination of phonetic and ideographic signs, and using his new discovery as a foundation, Champollion next turned his attention to common nouns, and deciphered the phrase ""birthday celebrations"" from the Rosetta Stone.""It is a complex system, writing figurative, symbolic, and phonetic all at once, in the same text, the same phrase, I would almost say in the same word"" says Champollion about the hieroglyphs, in the present work, after having established their meaning. He had finally cracked the code and was sure of it. He was so excited by this monumental discovery that he immediately ran to his brother's house, into his office, shouting the famous words ""Je tiens l'affaire!"", i.e. ""I've got it!"". It is said that he then fainted and spent the next five days in bed recovering. Shortly after his recovery, he began writing the letter for Mr. Dacier, outlining the discovery that laid the foundation for deciphering hieroglyphs, which was published later the same year, and a condensed version of which he presented as a speech at the Academie des Inscriptions. When he presented the speech, Thomas Young, who had given up breaking the code four years earlier, was also in the audience.In 1824, Champollion published a more comprehensive explanation of the hieroglyphic system, his famous ""Précis du Système Hieroglyphiques des Anciens Egyptiens"".Champollion was an extraordinary philologist, who, by the age of sixteen, besides Greek and Latin, mastered six ancient Middle Eastern languages, among these Coptic, the knowledge of which, unlike that of Egyptian, was never lost. As the first, Champollion realized the connection between the Coptic and the Egyptian language, and was able to identify many of the Egyptian words on the Rosetta Stone, as he could read them with their Coptic equivalents. He was the first to believe that both Demotic and Hieratic represented symbols, and not sounds as earlier presumed. After that he quickly realized that each single hieroglyph could represent a sign, and he began compiling a hieroglyphic alphabet. When publishing his letter to Mr. Dacier, he presented the fact that the hieroglyphs represented sounds as well as concepts, according to context. Champollion is thus the constructor of our present code of the hieroglyphic alphabet. ""Further study enabled him to discover the values of a number of syllabic hieroglyphic signs, and to recognize the use of hieroglyphs as determinatives. In cases where the Greek text supplied him with the meaning of hieroglyphs of which he did not know the phonetic values, his knowledge of Coptic enabled him to suggest values which he found subsequently to be substantially correct. Further reference to determinatives and the importance of parallel passages and texts will be made later on in his work. Between 1822-24 CHAMPOLLION worked incessantly, and was enabled to modify much of his earlier views, and to develop his Alphabet, -and he evolved some rudimentary principles of Egyptian Grammar..."" (Wallis Budge, The Rosetta Stone in the British Museum, pp. 224-25). ""We have only been able to locate 4 auction records of the work within the last 40 years (ABPC & JAP), none of them in original wrappers.________________________________________________________________________________ORIGINAL FRENCH TEXT OF THE QUOTATIONS ABOVE (WHICH ARE IN OWN TRANSLATION):(*) ""[...] dans l'etat actual des études égyptiennes, lors-que de toutes parts les monuments affluent et sont recueilles par les souverains comme par les amateurs, lorsqu'aussi, et a leur sujet, les savants de tous les pays s'empressent de se livrer à de laborieuses recherches, et s'efforcent de pénétrer intimement dans la connaissance de ces monuments écrits qui doivent servir à expliquer tous les autres, je ne crois pas devoir remettre à un autre temps d'offrir à ces savants et sous vos honorables auspices, une courte mais importante série de faits nouveaux, qui appartient naturellement à mon Mémoire sur l'écriture HIÉROGLYPHIQUE, et qui leur épargnera sans doute la peine que j'ai prise pour l'établir, peut-être aussi de graves erreurs sur les époques diverses de l'histoire des arts et de l'administration générale de l'Égypte: car il s'agit de la série ges HIÉROGLYPHES qui, faisant exception à la nature générale des signes de cette écriture, étaient doués de la faculté d'EXPRIMER LES SONS des mots, et ont servi à inscrire sur les monuments publics de l'Égypte, les TITRES, les NOMS, et les SURNOMS DES SOUVERAINES GRECS OU ROMAINS qui la gouvernèrent successivement. Bien des certitudes pour l'histoire de cette contrée célèbre doivent naître de ce nouveau résultat des mes recherches, auquel j'ai été conduit très-naturellement."" (pp. 2-3).(**) ""et si les signes semblables dans ces deaux noms exprimaient dans l'un et l'autre cartouche LES MÊMES SONS, ils devaient constater leur nature ENTIÈREMENT PHONÉTIQUE."" (p.7).
grand format, couverture souple.125 pages. Photos couleurs. Une inscription sur la derniere page, pour le reste en bon état 2000 éditions Ouest France
[Chez Firmin-Didot Frères] - CHAMPOLLION LE JEUNE ; CHAMPOLLION FIGEAC, M. ; [ CHAMPOLLION, Jean-François ]
Reference : 58254
(1841)
Publié d'après les manuscrits autographes et sous les auspices de M. Villemain, Ministre de l'Instruction Publique par M. Champollion Figeac, 1 vol. in-folio reliure de l'époque demi-chagrin rouge, dos à 5 nerfs orné, Chez Firmin-Didot Frères, Paris, 1841 (-1843), 2 ff., XXXVI-487 pp.
Bon exemplaire de la très rare édition originale de ce monument de l'égyptologie. Entièrement lithographié (les procédés typographiques traditionnels auraient exigé la gravure de plus de 2000 types), cet ouvrage exceptionnel propose, avec la "Grammaire égyptienne", la synthèse des découvertes de Jean-François Champollion sur les hiéroglyphes égyptiens. Bon exemplaire (qq. lég. annotations au crayon, lég. mouill. marginale en queue des ff., coins et plats un peu frottés avec petits mq. de papier, coupes usées en coins inférieurs, très bon état par ailleurs). Un tableau manuscrit de l'alphabet général, de l'époque et paraphé "M.D.", a été inséré en tout début d'ouvrage. L'ouvrage fut publié en 4 livraisons, de 1841 à 1843, et sa publication s'insère dans le projet de l'Etat français qui avait acquis en 1833 les manuscrits de Champollion le Jeune, et avait chargé son frère Champollion Figeac de leur publication. L'ouvrage a été lithographié par Jules Feuquières. On découvre en fin d'ouvrage, courant sur 7 feuillets, un remarquable "Tableau général et méthodique des signes hiéroglyphiques purs et linéaires". Brunet, I, 1780
Paris, Bureau de l'encyclopédie portative, 1825. In-16, X, 227 pp., demi basane noire, dos lisse avec titre et filets dorés.
Illustré de 2 planches dépliantes. Rousseurs ; cerne clair en début de volume.
Paris, Firmin Didot, 1840 (L'Univers). In-8, (2) ff., 500 pp., demi basane marron, dos lisse orné.
Carte à double page et 92 gravures hors texte.
Paris, Chez Treuttel et Würtz, 1824. Lex 8vo. Both volumes bound completely uncut in one near contemporary brown half calf with ornametal spine. A bit of wear to capitals, corners, and hinges. Occasional brownspotting. Overall a very nice copy. (Text-vol.:) (4), XVI, 410, (4, - 1 blank leaf + 1 leaf of book binder instructions) pp. + 16 plates, some folded" (2), 45 pp. + 32 plates (numbered 1-21 and A-K). Complete in two vols. w. all 38 lithographed plates.
Very rare first edition of the work in which the deciphering of the hieroglyphs was fully presented for the first time. In 1822 Champollion had read his ""Lettre a M. Dacier"" before the Academie des Inscriptions, and for the first time presented the key to reading hieroglyphs. His monumental work ""Précis du système hiéroglyphique"" appeared two years later, and in this richly illustrated work he presents his definitive, expanded analysis, and finally corrects the misleading mistakes of the other Egyptologists, counting also Thomas Young. Jean Francois Champollion (1790-1832), the father of Egyptology, is credited with actually deciphering the inscription on the famous Rosetta Stone, translating it, and breaking the mystery of the ancient hieroglyphic script"" he is therefore accepted as the founder of Scientific Egyptology, -a title primarily justified with the publication of this work.The Rosetta Stone was found in 1799 by French Troops and was immediately brought to England, where it has been ever since. The stone was (and is) of the utmost importance to the understanding of the Egyptian language, the principles of which were totally unknown up to this point. Because the hieroglyphic inscription on the stone is accompanied by a Greek and a Demotic one with the same contents, Champollion was able to crack the code of the hieroglyphs and to read a language that had not been read for far more than a millennium. Champollion was an extraordinary philologist, who, by the age of sixteen, besides Greek and Latin, mastered six ancient Middle Eastern languages, among these Coptic, the knowledge of which, unlike that of Egyptian, was never lost. As the first, Champollion realized the connection between the Coptic and the Egyptian language, and was able to identify many of the Egyptian words on the Rosetta Stone, as he could read them with their Coptic equivalents. He was the first to believe that both Demotic and hieroglyphs represented symbols, and not sounds as earlier presumed. After that he quickly realized that each single hieroglyph could represent a sign, and he began compiling a hieroglyphic alphabet. In his ""Précis du système hiéroglyphique"" he could finally, in 1824, prove that the glyphs represented sounds as well as concepts, according to context. Champollion is the constructor of our present code of the hieroglyphic alphabet. ""Further study enabled him to discover the values of a number of syllabic hieroglyphic signs, and to recognize the use of hieroglyphs as determinatives. In cases where the Greek text supplied him with the meaning of hieroglyphs of which he did not know the phonetic values, his knowledge of Coptic enabled him to suggest values which he found subsequently to be substantially correct. Further reference to determinatives and the importance of parallel passages and texts will be made later on in his work. Between 1822-24 CHAMPOLLION worked incessantly, and was enabled to modify much of his earlier views, and to develop his Alphabet, -and he evolved some rudimentary principles of Egyptian Grammar. The results of his studies at this period he published in his ""Précis du Système Hiéroglyphique"", Paris, 1824, wherein he took special pains to inform his readers that his system had nothing whatever to do with that of Dr. YOUNG."" (Wallis Budge, The Rosetta Stone in the British Museum, pp. 224-25). ""... Ces mémoires réunis formèrent le grand ouvrage publié aux frais de l'Etat en 1824 sous le titre ""Précis du système hiéroglyphique des anciens Égyptiens"", didié au roi."" (N.B.G. Vol. 9, p. 650).
[Imprimerie Royale] - CHAMPOLLION LE JEUNE ; [CHAMPOLLION, Jean-François ] ; LENORMANT, Ch.
Reference : 58251
(1841)
1 vol. reliure de l'époque demi-basane verte, Imprimerie Royale, Paris, 1841, 2 ff., 64 pp. et 6 planches dépliantes, Chez Leleu, Paris, 1839, 50 pp. avec 2 planches (dont un dépliante). . Rappel du titre complet : Mémoire sur les Signes employés par les Anciens Egyptiens à la notation des divisions du Temps dans leurs trois systèmes d'écriture par M. Champollion Le Jeune [ Edition originale ] [ Avec : ] Eclaircissements sur le Cercueil du Roi Memphite Mycérinus traduits de l'anglais et accompagnés de notes par Ch. Lenormant, suivis d'une lettre sur les Inscriptions de la Grande Pyramide de Gizeh, par M. le Docteur Lepsius [ Edition originale ]
Edition originale de la plus extrême rareté du tiré-à-part, daté de 1841, avec un titre propre et une pagination spécifique du "Mémoire sur les Signes" de Champollion. Ce "Mémoire sur les Signes employés par les Anciens Egyptiens" de Jean-François Champollion (1790-1832) fut publié de manière posthume et intégré dans les Mémoires de l'Institut Royal de France (Tome XV, 1842). On trouve, relié à la suite, un rare texte de l'égyptologue Charles Lenormant, qui sera nommé en 1849 professeur de langue égyptienne au Collège de France, dans la chaire d'archéologie créée par Champollion. Bon état (dos un peu frotté, qq. annotations légères au crayon, petit choc à un plat, bon exemplaire par ailleurs). Scarce copy of the separate edition, dated 1841 with its own pagination.
Paris, Librairie Académique Didier et Cie, Libraires-Editeurs, 1868, 1 volume in-8 de 225x150 mm environ, 3ff. (faux-titre, titre, avertissement), 397 pages, reliure demi chagrin noir, dos à 5 nerfs portant titres dorés, tranche de tête dorée, gardes de couleurs. Complet des 4 planches hors texte. Fortes rousseurs par endroits, manque la partie mobile des gardes de couleurs, coins et coupes émoussés, cuir frotté avec petites épidermures.
Jean-François Champollion dit Champollion le Jeune, né le 23 décembre 1790 à Figeac (Lot) et mort le 4 mars 1832 à Paris, est un égyptologue français.Premier à déchiffrer les hiéroglyphes, Champollion est considéré comme le père de l'égyptologie. Il disait de lui-même : « Je suis tout à l'Égypte, elle est tout pour moi ». Merci de nous contacter à l'avance si vous souhaitez consulter une référence au sein de notre librairie.
Grenoble, de l'Imprimerie de J.H. Peyronard, 1807, 1 volume in-4 de 310x230 mm environ, xij-151 pages, demi chagrin noir, dos à 5 nerfs portant titres dorés. Avec une planche hors-texte, sans les 2 planches dépliantes. Petits frottements sur les nerfs, manque de papier sur un coin de page de titre, sinon bon état.
Jacques-Joseph Champollion, dit Champollion-Figeac (né le 5 octobre 1778 à Figeac dans le Lot et mort le 9 mai 1867 à Fontainebleau), est un archéologue français. Il est le frère aîné de Jean-François Champollion. Merci de nous contacter à l'avance si vous souhaitez consulter une référence au sein de notre librairie.
Paris, chez Firmin Didot Père et Fils, et chez Treutfel et Wurtz, 1826, 1 volume in-8 de 225x150 mm environ, 167 pages, demi-reliure postérieure en toile vert sauge, avec dos muet. Sans les planches in-fine. Quelques rousseurs, frottements sur le cartonnage.
Jean-François Champollion dit Champollion le Jeune, né le 23 décembre 1790 à Figeac (Lot) et mort le 4 mars 1832 à Paris, est un égyptologue français.Premier à déchiffrer les hiéroglyphes, Champollion est considéré comme le père de l'égyptologie. Il disait de lui-même : « Je suis tout à l'Égypte, elle est tout pour moi ». Merci de nous contacter à l'avance si vous souhaitez consulter une référence au sein de notre librairie.
CHAMPOLLION (Hervé) (photos) / CHAMPOLLION (Jean-François) (texte reproduit)
Reference : 8247
Paris, Editions Géo.2001 . In-folio cartonnage noir ill., sous jaquette ill., 403 p. Préface de Christiane Ziegler. Index, commentaires et légendes de Diane Harlé. Gravures et dessins d'époque de Nestor Lhôte, Gau, Ippolito Rosellini, Linant de Bellefond, Belzoni... Cartes dressées par la Commission des Sciences et des Arts de l'Armée d'Orient.Le texte des lettres de Champollion a été reproduit en fac-similé d'après une édition originale, publiée sous la direction de G. Maspero et annotée par H. HArtleben dans la "Bibliothèque égyptologique" (Ernest Leroux, 1909).
1829 Paris, Firmin Didot, 1829. In-8 (134 X 215 mm) demi-basane aubergine, dos lisse cloisonné de guirlandes et filets dorés, auteur et titre dorés (reliure de l'époque) ; (2) ff. de faux-titre et titre, 184 pages, 24 pages. Rousseurs éparses, plus marquées aux premiers feuillets.
ÉDITION ORIGINALE RARISSIME de cet ouvrage qui publie pour la première fois les VINGT PREMIÈRES LETTRES écrites par Jean-François CHAMPOLLION (1790-1832) durant la mission scientifique qu'il mena de 1828 à 1830 en Égypte, avec son collaborateur et ami Ippolito Rosellini. Une édition de ces "Lettres", posthume, paraîtra en 1833 chez le même éditeur : elle contient 31 lettres, mais les lettres XXV à XXXI, qui concernent le voyage du retour de Toulon à Bordeaux, sont d'un intérêt moindre. Dans la préface de l'édition de 1833, l'éditeur écrit : «Les dix-neuf premières "Lettres" écrites d'Égypte ont été imprimées en tout ou par fragments dans divers recueils littéraires, et dans le "Moniteur" ; quelques exemplaires d'épreuves tirées à part ont été conservés par des mains bienveillantes : on reproduit ici ces mêmes lettres avec quelques corrections dans les noms propres ; la vingtième lettre et les suivantes n'avaient pas encore été publiées. » Il s'agit donc ici de l'un de ces RARES EXEMPLAIRES «tirés à part » : à noter que contrairement à ce qu'affirme l'éditeur, la vingtième lettre, écrite de Thèbes, palais de Kourna, le 6 juillet 1829, est en partie reproduite dans notre exemplaire. Une note liminaire du "Moniteur" du 11 août 1828 occupe les deux premières pages. On a RELIÉ À LA SUITE un extrait de la Revue Française (n°XII), rédigé par Charles Lenormant et intitulé "Esquisse de la Basse-Nubie" (24 pages). Charles LENORMANT (1802-1859), archéologue, égyptologue et numismate français, accompagna Champollion durant son voyage en Égypte. (Hage-Chahine, 890, qui ne cite que la troisième édition de 1868 - Gay, 1975, qui ne cite que les éditions de 1833 et 1868.) BEL EXEMPLAIRE, conservé dans son élégante reliure de l'époque. NICE COPY. PICTURES AND MORE DETAILS ON REQUEST.
Phone number : 06 21 78 12 79
SALT Henry (CHAMPOLLION Jean-François dit le Jeune & YOUNG Thomas)
Reference : 86465
(1825)
A.J. Valpy, London 1825, 15,2x24cm, vii, 72 p., 7 pl., 1 volume relié.
Essay on Dr. Young's on M. Champollion's Phonetic System of Hieroglyphics; With some additional discoveries, by which it may be applied to decipher the names of the ancient kings of Egypt and Ethiopia Edition originale, illustrée de sept planches dépliantes de Hallmandel d'après G. Schärf. Reliures en plein veau havane, dos à cinq nerfs sertis de filets dorés, pièce de titre de maroquin estampée dans la longueur, armes estampées de la Society of Writers to the Signet au centre des plats. Dos et coins restaurés, mors fragiles, épidermures et taches sur les plats. Très rare et importante publication du consul général de Grande-Bretagne en Égypte en 1815, Henry Salt (1780-1827), qui s'est fortement impliqué dans la fouille de plusieurs sites historiques et la collecte de nombreuses antiquités.La plus remarquable d'entre elles, trouvée à Thèbes, est le buste colossal de Ramsès II, aujourd'hui au British Museum, qui aurait inspiré "Ozymandias" de Percy Shelley. Salt reproduit ici et explique soigneusement diverses inscriptions, portant les cartouches de dieux et pharaons égyptiens. Il a a apporté une contribution précieuse à la compréhension des hiéroglyphes, après les travaux de Thomas Young sur la pierre de Rosette et le célèbre déchiffrement présenté en 1822 par Jean-François Champollion. L'historiographie montrera même qu'il avait élucidé certains noms égyptiens indépendamment des découvertes de Champollion. Provenance : reliures aux armes de la Society of Writers to the Signet, association d'avocats écossais fondée à la fin du XVIe siècle. Une étiquette de cote de bibliothèque encollée sur le contreplat. - Photos sur www.Edition-originale.com -
Phone number : 01 56 08 08 85
CHAMPOLLION (Jean-François) - ZIEGLER (Christian, préf. de).
Reference : 28204
(1990)
S.l., Image / Magie, (1990). Un fort vol. au format in-4 (332 x 277 mm) de 403 pp. Reliure d'édition de pleine percaline satinée lie-de-vin, sous jaquette et coffret cartonné illustrés par la photographie.
Exemplaire agrémenté au premier feuillet d'un envoi autographe signé (en écriture hiéroglyphique). Il recèle une abondante iconographie photographique en couleurs. ''L'enthousiasme de Champollion se retrouve dans chacune de ses lettres écrites pendant son voyage d'Egypte et ici intégralement rééditées. Cent soixante ans plus tard, Hervé Champollion a suivi le même itinéraire et photographié les mêmes sites qu'avait décrits son lointain parent. Cet ouvrage est le fruit de l'exceptionnelle rencontre de deux visions de l'Egypte par delà les siècles et offre les images des sites tels que les avait découverts Jean-François Champollion''. Très belle condition.
Paris, Ernest Panckoucke, 1839, folio, xvi + 106 + 1 unn pp, 12 colored facsimile pages (lithographs printed on chine appliqué paper), publisher's boards covered with red paper, gilt title on spine. Binding with worn extremeties, top of spine missing (ca. 6 cm). Interior with some slight foxing but still a good copy of the original edition. Champollion-Figeac discusses Indoeuropean, alphabets, Latin inscriptions, and finally the older text samples in this generously presented work. Champollion lovingly describes each plate in detail and fills in the background..
Paris, Firmin Didot frères, Libraires 1833 In-8 20,5 x 13 cm. Reliure de l’époque demi-basane verte, dos à nerfs ornés de filets dorés et encadrés de petits fers à froid, et de roulette dorée en pied, XV-472 pp., 6 planches hors texte dont 4 repliées, ordre des planches, table des matières, table alphabétique des noms de lieux. Reliure légèrement frottée, accroc en tête de dos, coins légèrement émoussés et frottés, intérieur frais bien complet des planches. Bon exemplaire d’un ouvrage d’une relative rareté.
édition originale des lettres publiées par son frère, Champollion-Figeac, après la mort de Champollion Le Jeune survenue en 1832. Elles ont été écrites lors de son voyage débuté en 1828, où il était à la tête d'une équipe de savants et de dessinateurs pour relever les plans de certains monuments. Bon état d’occasion
SURESNES IMAGE/MAGIE 1989 In Quarto Préface de Christiane Ziegler . Parti sur les traces de son aïeul , il refait le même voyage que lui en prenant de nombreuses photographies en couleurs . Magnifique livre qui nous transporte littéralement aux côtés de Champollion . Nombreux index géographiques et ethniques , index des divinités , index de la royauté , etc . Beau cadeau à offrir . - 404 p. , 3kg 200 gr.
Couverture rigide Comme neuf Jaquette en très bon état
CHAMPOLLION Jean-François, CHAMPOLLION Jacques-Joseph.
Reference : 25034
ISBN : 9782251452142
Un adolescent de 17 ans s’attaque à la Pierre de Rosette et perce un mystère millénaire : tel est le mythe Champollion, mais quelle en fut la réalité ? Comment a-t-il fait ? <br data-mce-fragment="1">La réponse dans les mots-mêmes de Champollion grâce à cette sélection inédite puisée dans la correspondance de Jean-François et de son frère Jacques-Joseph, mentor bienveillant et rigoureux, aîné protecteur et exigeant. Vivants, émouvants, riches en détails pittoresques, les échanges entre les deux frères donnent à voir leurs liens affectifs et intellectuels, mais également leurs raisonnements et leurs recherches. C’est en travaillant main dans la main qu’a été déchiffré puis traduit le système hiéroglyphique. <br data-mce-fragment="1">Présentées, annotées et enrichies d’encarts contextuels les rendant très accessibles, ces lettres invitent le lecteur à un voyage fascinant, un périple dans l’intimité d’une des découvertes les plus spectaculaires de l’histoire : après 1500 ans, l’Égypte antique a parlé de nouveau. Paris, 2021 Les Belles Lettres 200 p., Broché. 140 x 210 mm
Neuf
Paris, Ernest Panckoucke, 1839 ; in-folio. XVI-106pp.-1f. - 12 planches hors-texte. Cartonnage bradel rouge d'éditeur. Des rousseurs. Des frottements et petits accrocs au dos et aux coins.
Seconde édition (la première en 1837). Aimé-Louis Champollion est le fils de Jacques-Joseph Champollion-Figeac qui signe la préface), et le neveu de Jean-François, le déchiffreur des hiéroglyphes. Il fut bibliothécaire à la bibliothèque royale, puis impériale, jusqu'à sa démission en 1853. Il devint alors directeur du Service des Archives départementales de France. Parmi les nombreux ouvrages dont il est l'auteur, on lui doit une biographie de son oncle et de son père : "Les deux Champollion" (Grenoble, 1887). Il fut aussi conseiller municipal de Grenoble et conseiller général de l'Isère.Après une introduction générale (qui donne aussi le commentaire des deux premières planches : écritures des IVe au VIIe siècle), chaque planche (lithographiées pour certaines en couleurs et toutes imprimées sur chine) est accompagnée d'un commentaire historique sur l'auteur cité, le manuscrit d'où est extrait le texte est replacé dans son contexte historique, et le type d'écriture analysé. Le dernier exemple étudié ici s'intéresse au début de l'imprimerie et représente une xylographie de 1423. Le père et le fils collaborèrent avec Joseph Silvestre à la rédaction de la "Paléographie universelle, collection de fac-simile d'écritures de tous les peuples et de tous les temps... "(Paris, Didot, 1839-1841 ; 4 vol. in-folio).
CHAMPOLLION (Aline), CHAMPOLLION (Pierre).
Reference : 59826
(1978)
ISBN : 2859190090
La Pensée sauvage 1978 1 vol. broché in-8 (215 x 135 mm), broché, couverture illustrée, 101 pp., photos et dessins en noir, bibliographie. Plusieurs tampons de bibliothèque (en page de titre et sur les tranches), sinon bon état général.
Image Magie, 1989. Format 27x33 cm, reliure editeur sous jaquette illustree, 403 pages. Bon etat.
Éditions de Belles-Lettres (1 janvier 1973)
Brochés, nombreuses illustrations, très bon état. En 4 volumes (VOL. 1 pp. 1-294 / pp. 295-599. VOL. 2 pp. 1-358 / pp.359-720) Reprographie de edition originale
Paris, Ernest Panckoucke, 1839, folio, xvi + 106 + 1 unn pp, 12 colored facsimile pages (lithographs printed on chine appliqué paper), modern red paper binding, some slight foxing but a goods/fine copy. Champollion-Figeac discusses Indoeuropean, alphabets, Latin inscriptions, and finally the older text samples in this generously presented work. Champollion lovingly describes each plate in detail and fills in the background..
Paris, Didier et Cie, 1868. In-8 de 397 pages. Importantes rousseurs aux 3 feuillets (faux-titre, titre, avertissement) et à certains cahiers. Sans le plan et les 3 planches hors texte . Demi-chagrin noir à coins, dos à nerfs, couvertures conservées, frottements aux mors.
Nouvelle édition. Lettres écrite par Champollion durant l'expédition qu'il dirigea de 1828 à 1829, et durant laquelle il put vérifier que son système de déchiffrement des hiéroglyphes fonctionnait bien. Les 12 dernières lettres paraissent ici pour la première fois. Publiées par son frère, Champollion-Figeac, après la mort de Champollion Le Jeune survenue en 1832, ses lettres traduisent toute son émotion devant toutes les merveilles rencontrées.