Quidam Editeur, 2021. In-8 broché, couverture illustrée. A l'état de neuf.
"Une station de ski miniature dans les alpes des Grisons suisses. Le décor est minimal : une cabane, un téléski, une pelle et une fraiseuse à neige, quelques outils. Paul et Georg attendent les skieurs en ce début de saison poussive et tuent le temps en jouant aux cartes, pelletant le peu de neige fraîchement tombée. Cette neige qui pourrait être la dernière, car demain est incertain. Les journées s'égrènent, monotones, rythmées par le ronronnement du téléski tandis que sourd, dans les récits et discours de ces "Vladimir et Estragon en bonnet de laine" , une inquiétude face à un monde qui n'est plus le leur. Drôle, poétique et métaphysique, La Dernière Neige illustre à merveille ce conteur-né qu'est Arno Camenisch." * La librairie la Bergerie est sur le point de déménager - c'est la raison pour laquelle nous vous proposons jusqu'à la fin de l'année une remise de 10% sur tout le stock (pour les ouvrages encore en rayons) et de 20% sur ceux qui, déjà mis dans les cartons de déménagement, ne pourront être livrés qu'en début d'année prochaine. La remise sera déduite des prix affichés *
Lausanne, Editions d'en bas, 2014. In-8, cartonnage imprimé, jaquette. En très belle condition.
Ouvrage trilingue (sursilvan – allemand – français). "Arno Camenisch est l’un des rares jeunes auteurs de langue romanche à traiter des mêmes thèmes traditionnels de la littérature rhéto-romane que ses prédécesseurs et à les placer dans une nouvelle perspective aux niveaux de la langue et du contenu. Dans de brèves esquisses en prose, il décrit la vie des bergers et des fromagers au cours d’un été à l’alpage, dans les Grisons. Par son regard qui observe et participe en même temps, il parvient à dépeindre caractères et conditions de vie avec exactitude tout en gardant une distance ironique propre à démystifier la vie sur l’alpe. L’auteur signe les deux versions de l’ouvrage, écrit en allemand et en romanche (sursilvan). Cet exercice permet des interactions intéressantes mais le texte, même s’il regorge d’interférences (« fertic lustic, ils usfüglers, nütz-tanca »), n’en a pas moins conservé dans chaque version la sonorité propre à chacune des langues dans laquelle il est écrit. Une évocation critique originale de la réalité de la vie à l’alpage à une époque de grands changements, avec ses travers humains, ses joies et ses peines." * La librairie la Bergerie est sur le point de déménager - c'est la raison pour laquelle nous vous proposons jusqu'à la fin de l'année une remise de 10% sur tout le stock (pour les ouvrages encore en rayons) et de 20% sur ceux qui, déjà mis dans les cartons de déménagement, ne pourront être livrés qu'en début d'année prochaine. La remise sera déduite des prix affichés *
Lausanne, Editions d'en bas, 2010. 8°. 279 S. Originalbroschur.
Erste dreisprachige Ausgabe. - Mit handschriftlicher Widmung des Autors für Erica (Pedretti) auf dem Vortitel.
Phone number : 41 (0)26 3223808