A Paris, chez Gabriel Warée, 1809 in-8, 279 pp., dérelié.
Première édition française, dans une traduction de Hamelin. La toute première édition était en italien et fut publiée à Cologne en 1756."On est porté à croire que Jacques Bonaparte a seulement été possesseur du manuscrit que l'on a imprimé sous son nom" (Quérard). Néanmoins, la politique généalogique des tenants de l'Empire tendit à le considérer comme un authentique cousin de la lignée des Buonaparte de Corse. "Les faits racontés sont tirés d'un petit volume publié à Paris en 1664 sous le titre Il Sacco di Roma dal Guicciardini c'est-à-dire par Louis Guichardin, gonfalonier, frère de Fr. Guichardin".Pièce en italien en fin de volume.Davois, I, 108. Quérard, III, 395-96. - - VENTE PAR CORRESPONDANCE UNIQUEMENT
A Paris, chez Gabriel Warée [Bossange Père], 1809. Un vol. au format in-8 (197 x 128 mm) de 2 ff. n.fol., 279 pp. + catalogue éditeur in fine. Reliure de l'époque de demi-basane glacée brune, dos lisse orné de filets dorés, roulettes dorées, chaînettes dorés, larges fleurons romantiques dorés, pièce de titre de basane chair, titre doré, palette dorée en queue, tranches jaspées.
Edition originale de la traduction française de cet ''ouvrage rare''. (in Quérard). Outre des considérations historiques relatifs à la prise et au pillage de Rome par le Connétable de Bourbon, l'ouvrage présente l'attrait de ''contenir une digression fort longue sur les attributions des Nobles, Grands et Magnats de la République florentine.'' Quérard I, La France littéraire, p. 396. Angles et coupes élimés. Petit manque de papier marbré en marge supérieure du premier plat. Très rares rousseurs dans le texte. Du reste, belle condition.