[Librairie Classique de Maire-Nyon, De l'Imprimerie d'Auguste Delalain] - PHEDRE ; FAERNO, Gabriele ; (G.-DUPLESSIS ; BOINVILLIERS, Jean Etienne Judith Forestier dit)
Reference : 65326
(1820)
1 vol. in-12 reliure de l'époque demi-chagrin brun, dos à 4 nerfs dorés orné, Fables anciennes et nouvelles de Phèdre, traduites en français, avec le texte en regard revu sur les meilleurs éditions, par M. G.-Duplessis, Librairie Classique de Maire-Nyon, Paris, 1827, 262 pp., [ Suivi de : ] Les Cent Fables de Faërne, de Crémone, Empruntées d'anciens Ecrivains, éclaircies par des notes françaises, mises à la portée des Jeunes-Gens qui doivent expliquer les Fables de Phèdre, et traduites pour la première fois, avec des Imitations poétiques, par J.E.J.F. Boinvilliers, Latin-Français en regard, De l'Imprimerie d'Auguste Delalain, Paris, 1820, xxij pp., 1 f., 292 pp.
La traduction des fables de Gabriele Faerno par Boinvilliers est peu commune. Bon état (qq. rouss.).
Paris, Hocquart, an X - 1801 in-12, [4] ff. n. ch. (faux-titre et titre, avertissement, titre de relais), 95 pp., un f. n. ch. d'errata, demi-basane fauve granitée, dos lisse orné de grecques dorées, pièce de titre, tranches mouchetées de bleu (reliure de l'époque). Une mouillure sur les premières gardes, mais bon exemplaire.
Edition originale rare. Il s'agit d'un corrigé de la matière poétique de l'Apollineum opus, traité de prosodie latine qui connut de nombreuses éditions.Professeur de belles-lettres à l'école centrale de Beauvais, Boinvilliers (1764-1830) fut l'auteur d'une bonne centaine de livres pédagogiques, dont plusieurs manuels de composition française et latine. - - VENTE PAR CORRESPONDANCE UNIQUEMENT
A Paris, chez Auguste Delalain, 1811. Un vol. au format in-12 (178 x 104 mm) de 2 ff. n.fol., xlvii - 379 pp. Reliure de l'époque de pleine basane marbrée havane, plats jansénistes, dos lisse orné d'un double filet d'encadrement doré, doubles filets dorés, jeu de petits filets verticaux dorés, large décor fleuronné doré, palette dorée en queue, jeu de filets obliques à froid sur les coupes.
Edition en partie originale. Texte en latin avec la traduction française en regard. Quérard I, La France littéraire, p. 379. Angles élimés. Petite altération en queue du dos. Pièce de titre nettement frottée et partiellement lacunaire. Quelques rousseurs dans le texte et cahiers légèrement déréglés. Du reste, bonne condition. Peu courant.