traduction définitive de Y. Sidersky - Paris : Au Sans Pareil, 1923 - un volume (14,4x19,4 cm) broché sous couverture illustrée en deux tons, 46 pages - illustré de 14 dessins hors texte et 5 dessins dans le texte par Youri Annenkoff (1889-1974), ceux-là mêmes que Blok avait choisis pour illustrer l'édition russe - Joint le bandeau d'annonce. Seconde traduction définitive, après la mort de l'auteur en 1921, de ce grand poème polyphonique directement inspiré de la révolution d'octobre - Bel exemplaire. - Edition originale après 15 exemplaires sur papier de Hollande -