BERNI, Francesco (ca. 1497-1536) & BOJARDO, Mateo Maria (1441-1494):
Reference : 34612aaf
Venezia, Antonio Zatta, 1785, sm. in-8vo, illustrated with alltogether 5 identical title portraits (Francesco Berni) and 69 vignettes (engraved by Daniotto and C. Dall'Aqua), very beautiful marbled calf bindings, red and green labels on spine, rich goldtooling on spine, small imperfection or stain on 2 covers, light rubbing to a few corners, sprinkled edges.
The «Orlando innamorato» completely rewritten by Berni, being by far better appreciated than the original version by Bojardo. Illustrated with cute engraved vignettes heading each one of the 69 chapters.Originally written for the amusement of the author's patron, Duke Hercules D'Este, this is the inventive and humorous story of Orlando's love-striken pursuit of Angelica through a fairyland that combines the military valours of Charlemagne's crusaders with the enchantments of King Arthur's court.“Le poème le plus célèbre de Bojardo, quoique le moins lu, est son «Roland amoureux». ... L'Arioste ... en le continuant, et le Berni, en le refaisant, l'ont tué. ...” (Hoefer). Hoefer NBG III/622-623 and IV/483-484; Diz. Lett. Bompiani (1948) V/312-316. Image disp.
Phone number : 41 (0)26 3223808
Nuovamente composto. per gli heredi di Lucantonio Giunta, Vinetia, 1541. In-8 p. (mm. 200x138), p. pelle ottocentesca con eleganti cornici dorate ai piatti, dorso a cordoni (rifatto) con filetti e titolo oro, dentelles dorate ai risg., tagli dorati, 2 cc.nn., 262 cc.num., frontespizio in rosso e nero, testo in carattere corsivo su due colonne. A c. 1 del testo Libro primo d'Orlando Innamorato. Composto già dal S. Matteo Maria Boiardo, Conte di Scandiano, & rifatto tutto di nuovo da M. Francesco Berni. Al verso dell'ultima carta Finiscono li tre libri de Orlando Innamorato composto da M. Francesco Berni. Stampati nuovamente... nel'anno del Signore MDXLI. nel mese di Ottobre. "Prima edizione" rifatta dal Berni.Cfr. Camerini,I,452: Il Registro segna K' come quaderno', mentre è duerno'. A c. 2 vi è un sonetto dell'Albicante.. Prima edizione del rifacimento bernesco dell'"Innamorato", di singolare rarità. Fu replicata - in frode - a Milano dal Calvo nel 1542 e replicata dai Giunti - con talune modifiche - nel 1545. Citato dalla "Crusca". Cfr. anche Short-Title Cat. British Library, p. 88 - Brunet,I,1051: Cette édition est plus rare et plus chère que celle de 1545, que l'on a longtemps, et mal à propos, regardée en France comme la meilleure - Gamba.161: Il canto primo, che leggesi nella presente edizione (il cui valore è divenuto oggidì capriccioso) ha Stanze alquanto diverse da quelle impresse in stampe posteriori. La edizione è bella, e d'una lezione più sicura d'ogni altra delle posteriori.Corto del margine super.; solo qualche lieviss. fiorit., altrimenti esemplare ben conservato.
Venezia, presso Sebastiano Valle, 1799. 5 tomes en 2 forts volumes in-16, reliure début XIXe s. demi-cuir de Russie vert bronze à coins, dos lisse, titre, tomaison et filets dorés, vignettes gravées sur cuivre.
Nouvelle édition de ce poème épique en 5 livres réunissant 69 chants. Les deux premiers livres furent composés au XVe siècle par le poète Matteo Boiardo, l'oeuvre inachevée fut complétée de 3 livres supplémentaires par Nicolo degli Agostini et Lodevico Domenichi, l'ensemble refondu au XVIe siècle par Francesco Berni. Ce poème inspira à l'Arioste son célèbre Roland furieux.Charmante édition illustrée d'une vignette gravée ornant chaque tête de chapitre, soit 69 figures. Coins et coupes usés, frott. aux plats et coiffes, rel. correcte ; tache d'encre en marge des tout premiers ff., qq. mouill. très pâles et sporadiques en marge, qq. feuillets jaunis, bonne condition. - Frais de port : -France 6,9 € -U.E. 11 € -Monde (z B : 18 €) (z C : 31 €)
G. Barbèra, Firenze. 1863. In-32. Broché. Etat d'usage, Couv. légèrement passée, Dos satisfaisant, Quelques rousseurs. 461 pages. Gravure en noir et blanc en frontispice (portrait). Papier muet encollé sur le dos, le consolidant. Etiquette de code sur la couverture. Quelques tampons de bibliothèque.. . . . Classification Dewey : 450-Italien, roumain, rhéto-romain
Aggiuntovi la Catrina, il Mogliazzo, il Dialogo contro i Poeti e le Poesie latine. Classification Dewey : 450-Italien, roumain, rhéto-romain
Apresso Molini, Parigi (Paris) 1768, In-12 (9,5x16cm), (2) iv, 395pp. et (2) 409pp. et (2) 410pp. et (2) 396pp., 4 tomes en 4 volumes reliés.
Nouvelle édition, ornée d'un portrait au frontispice non signé. Reliure en plein chagrin framboise ca 1850. Dos à nerfs orné de caissons, filets sur les nerfs. Triple filet d'encadrement sur les plats. Frise intérieure. tranches dorées. Amorce de fente aux mors inférieur en tête des tomes 3 et 4 sur 2 cm, sans gravité. Très bel exemplaire, parfaitement établi, et parfaitement frais. Les deux premières parties de cette célèbre épopée chevaleresque furent écrites par Matteo Boiardo en 1483, puis continuées par Nicolo degli Agostini et Lodovico Domenichi, l'ensemble fut refondu par francesco Berni en 1541 qui traduisit l'oeuvre en Toscan. L'Arioste en écrira une suite qui deviendra encore plus célèbre : Orlando Furioso, et on trouve naturellement des échos de cette oeuvre dans La Jerusalem délivrée du Tasse (1580). Le poème met en scène Roland, neveu de Charlemagne et s'inspire directement des romans des chevaliers de la table ronde (Chrétien de Troyes et consorts) et de la chanson de Roland, les thèmes en sont autant l'amour contrarié que les exploits chevaleresques, l'ensemble baignant dans un merveilleux typiquement médiéval mêlant dragons, géants et autres créatures féériques. Le poème est composé de strophes de huit vers en rimes. - Photos sur www.Edition-originale.com -
Phone number : 01 56 08 08 85
Londres.1781.4 vols.in-12 reliés,frontispice et gravures par Lapi.Belle éditionQques rousseurs.Reliures en veau moucheté soulignées d'un triple filet doré.En italien.
Officina Bodoni, Verona, 1951. In-8 gr., mz. pergamena edit., astuccio, tagli sup. dorati, pp. 25,(3), con 7 pregevoli acqueforti originali dell'artista Renzo Sommaruga, colorate a mano, ed una nota al lettore di Giovanni Mardersteig. Cfr. Mardersteig,98: Versi scritti nel 1532 e dedicati al medico veronese Fracastoro.Bella edizione d'arte in tiratura di 125 esempl. numerati, su carta a mano di Pescia. Il ns., 91, è in ottimo stato.
1725 In Fiorenza [pour Naples], sans nom d'éditeur [Lorenzo Ciccarelli], 1725. Grand in-quarto (218 X 278) vélin doré à coutures apparentes, auteur, titre et date d'édition calligraphiés à l'encre noire au dos (reliure de l'époque) ; titre en rouge et noir avec vignette gravée, (3) ff., 343 pages. Cerne de mouillure claire, plus marqué aux premiers feuillets ; infimes défauts aux coupes et à un angle.
EDITION NAPOLITAINE publiée par Lorenzo Ciccarelli, caché sous le pseudonyme de "Cellino Zecclori", avec la fausse mention du lieu d'édition de "Florence" pour "Naples". BELLE EDITION, imprimée à deux colonnes en caractères italiques, souvent citée comme la meilleure, de ce poème chevaleresque composé par Matteo Maria BOIARDO en l'honneur du duc Hercule II d'Este. Les deux premières parties publiées en 1483 rencontrent un franc succès auprès du public ferrarais. L'entrée de l'armée de Charles VIII en Italie en 1494 met le pays en état de guerre et interrompt la composition de la troisième partie du poème. Cette épopée romanesque est tirée de la chronique de Turpin, et l'on y voit figurer les Agramant, les Astolphe, les Gradasse, les Rodomont qui sont devenus des types immortels. Comme Luigi Pulci, Boiardo s'inspire du cycle de Charlemagne mais son poème apporte une nouveauté fondamentale puisqu'il y mêle aussi des éléments du cycle des chevaliers de la Table Ronde. Ainsi, les prouesses guerrières, héritage épique de la matière française, acquièrent la dimension romanesque et merveilleuse propre à la matière bretonne. D'autre part, comme le titre l'annonce clairement, dans cette nouvelle épopée l'amour prend une dimension toute particulière. Loin de l'amour incarné comme un idéal moral par les compagnons du roi Arthur, l'amour dont fait preuve Roland est bien réel et le rapproche de la condition des hommes ordinaires. Les thèmes de l'épopée s'entremêlent, parfois même à l'intérieur d'un même chapitre. On peut cependant en dégager trois principaux : la guerre entre les chrétiens et les sarrasins, la figure d'Angélique et ses soupirants et l'amour entre le sarrasin Rugiero et la chrétienne Brandiamante. (BRUNET, I, 1051 - GRAESSE, I, 470). BEL EXEMPLAIRE, dans sa fraiche reliure en vélin de l'époque, ornée d'une belle patine dorée. NICE COPY. PICTURES AND MORE DETAILS ON REQUEST.
Phone number : 06 21 78 12 79